Lyrics and translation 2Pac feat. Snoop Doggy Dogg - Wanted Dead or Alive
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wanted Dead or Alive
Разыскивается живым или мертвым
Got
me
up
against
the
fence,
back
against
the
wall
Прижали
меня
к
забору,
спиной
к
стене,
Get
to
actin
like
a
fool,
cause
ain't
no
justice
for
the
dog
Вынуждают
вести
себя
как
дурак,
потому
что
нет
справедливости
для
пса.
Got
to
take
it
out
on
all
y'all,
better
read
the
papers
Придется
сорваться
на
вас
всех,
детка,
лучше
читай
газеты,
All
my
homies
goin
crazy
baby
only
God
could
save
us
Все
мои
кореша
сходят
с
ума,
только
Бог
может
нас
спасти.
Got
my,
min
on
currency
hurry
see
I
ain't
worried
Мои
мысли
о
деньгах,
спешу,
видишь,
я
не
волнуюсь,
It's
a
gangsta
party,
so
Bad
Boy
gettin
buried
Это
гангстерская
вечеринка,
так
что
Bad
Boy
будут
похоронены.
Snoop
Dogg,
why
they
fantasize?
(fantasize)
Snoop
Dogg,
почему
они
фантазируют?
(фантазируют)
When
we
ride,
it's
a
must
havin
sets
die,
everytime
Когда
мы
едем,
обязательно
кто-то
умирает,
каждый
раз.
Yes
yes
y'all,
not
$hort
but
Snoop
Dogg
Да,
да,
все
вы,
не
$hort,
а
Snoop
Dogg,
And
you
know
it's
like
that
y'all
И
ты
знаешь,
что
это
так,
детка.
I'm
so
smooth
about
my
paper
check
it
just
how
it's
done
Я
так
гладко
обращаюсь
с
деньгами,
проверь,
как
это
делается,
I'm
servin
any
on
a
platter
Snoop
Dogg
Corleone
Я
подаю
любого
на
блюде,
Snoop
Dogg
Корлеоне.
Corleone,
now
do
you
know
what
that
mean?
Корлеоне,
теперь
ты
знаешь,
что
это
значит?
A
Teflon
Don
to
this
hip-hop
game,
super
supreme
Тефлоновый
Дон
в
этой
хип-хоп
игре,
супер
высший.
It's
like
what
happen
can
happen
but
will
it
stop
Это
как
то,
что
случилось,
может
случиться,
но
остановится
ли
это?
That
won't
happen
I'm
feelin
good
about
the
mission
for
jackin
Этого
не
произойдет,
я
чувствую
себя
хорошо,
выполняя
миссию
по
отжиму.
Aiyyo
patnah,
can
you
feel
me?
Эй,
партнер,
ты
меня
чувствуешь?
Why
these
fools,
tryin
ta
kill
me?
Почему
эти
дураки
пытаются
убить
меня?
It's
so
hard
to
stay
focused
on
my
eyes
and
prize
Так
трудно
оставаться
сосредоточенным
на
своих
глазах
и
призе,
But
if
I
don't,
the
Dogg
won't
survive
Но
если
я
этого
не
сделаю,
Пес
не
выживет.
We
ballin
in
my
opinion
eternal
was
wild
wheel
spinnin
Мы
зажигаем,
по
моему
мнению,
вечность
была
диким
вращением
колеса,
One
sip
a
minute
is
represented
for
five
minutes
Один
глоток
в
минуту
представляет
пять
минут.
Two
of
the
livest
wanted
dead
or
alive
Двое
самых
крутых,
разыскиваются
живыми
или
мертвыми,
We
riders
inventers
because
we
ain't
quiet
and
watch
the
G's
ride
Мы
наездники,
изобретатели,
потому
что
мы
не
молчим
и
смотрим,
как
едут
G.
Two
of
Amerikkkaz
Most,
straight
out
the
West
Coast
Двое
из
самых
разыскиваемых
Америки,
прямо
с
Западного
побережья,
Bow
down
fool,
this
is
Death
Row
Склонись,
дурак,
это
Death
Row.
Been
waitin
way
too
long,
bust
out
the
pen,
now
it's
on
Ждали
слишком
долго,
достали
ручку,
теперь
все
началось,
C'mon,
Snoop
Dogg,
time
to
bone
Давай,
Snoop
Dogg,
время
развлечься.
Ain't
nuttin
changed
too
down
to
hang
I
slang
a
bang
with
a
rhyme
Ничего
не
изменилось,
все
еще
готов
тусоваться,
я
читаю
рэп
с
рифмой,
Me
and
the
homey
Pac
trippin
Death
Row
on
knobs
Я
и
кореш
Pac,
кайфуем
на
Death
Row.
Gon
survive
by
Eastside
of
DPG'z
Выживу
благодаря
Eastside
DPG,
Still
creepin
bump
through
the
hood,
always
involved
in
the
streets
Все
еще
крадусь
по
району,
всегда
участвую
в
уличной
жизни.
(Westside!)
Snoop
Doggy
Dogg
homey,
did
you
forget
who
I
was
(Westside!)
Snoop
Doggy
Dogg,
дружище,
ты
забыл,
кто
я?
The
Big
Homey
to
you,
there
it
is
and
there
it
was...
Большой
кореш
для
тебя,
вот
так
было
и
вот
так
есть...
Now
take
a
look
through
the
eyes
of
G
Теперь
взгляни
глазами
G
And
just
ride
to
the
rhythm
of
a
gangsta
beat
И
просто
качайся
в
ритме
гангстерского
бита.
All
my
homies
tellin,
me,
ain't
no
love
for
a
real
G
Все
мои
кореша
говорят
мне,
что
нет
любви
к
настоящему
G,
You
straight
cowards
all
you
playa
haters
kill
me
Вы,
трусливые
хейтеры,
убейте
меня.
Throw
up
your
hands
if
you
feel
me
Поднимите
руки,
если
вы
меня
чувствуете,
We
gettin
dollars
homey
Holla
If
You
Hear
Me
Мы
получаем
доллары,
дружище,
кричи,
если
слышишь
меня.
It's
one
time
for
my
comrades
doin
bad
lockdown
Это
один
раз
для
моих
товарищей,
сидящих
взаперти,
Fresh
out
bust
the
top
and
bounce
drop
down
Только
что
освободились,
сорвите
крышу
и
прыгайте
вниз.
Can
you
visualize
perfection?
Можешь
ли
ты
представить
себе
совершенство?
Cause
every
rider
in
my
set
labelled
a
vet
best
in
their
profession
Потому
что
каждый
наездник
в
моей
команде
- ветеран,
лучший
в
своем
деле.
Don't
hold
your
breath,
stick
to
Smith
and
Wessun
Не
задерживай
дыхание,
держись
за
Smith
and
Wessun,
Steady
study
your
lessons
to
keep
the
crowd
guessin
Усердно
учи
свои
уроки,
чтобы
держать
толпу
в
напряжении.
Straight
gangsta,
y'know?
Чистый
гангстер,
понимаешь?
Money
to
be
made,
situations
get
deeper
Деньги
нужно
зарабатывать,
ситуации
становятся
сложнее,
Niggaz
always
tryin
ta
creep
Ниггеры
всегда
пытаются
подкрасться,
But
I
know
what
time
it
is
Но
я
знаю,
который
час.
Gangstas,
yeah
yeah
yeah
Гангстеры,
да,
да,
да,
Yeah,
gangstas
Да,
гангстеры,
Play
or
stay
Играй
или
оставайся,
Yeah,
play
or
stay
Да,
играй
или
оставайся,
Y'know?
Stay
a
gangsta
Понимаешь?
Оставайся
гангстером.
All
my
doggs,
all
my
niggaz
on
lockdown,
Big
Dogg
Всем
моим
псам,
всем
моим
ниггерам
взаперти,
Большой
Пес,
It's
for
you
nigga
Это
для
тебя,
ниггер,
We
gonna
ride
this
motherfucker
til
the
wheels
fall
off
Мы
будем
кататься
на
этом,
пока
колеса
не
отвалятся.
Play
or
stay
Играй
или
оставайся,
Yeah,
play
or
stay
Да,
играй
или
оставайся,
Yeah
yeah,
play
or
stay
Да,
да,
играй
или
оставайся,
Yeah
yeah,
Death
Row!
Да,
да,
Death
Row!
Yeah
yeah,
my
nigga
2Pac
rest
in
peace
Да,
да,
мой
ниггер
2Pac,
покойся
с
миром,
Dippin
real
hard
y'knowhatI'msayin?
Зажигаем
по
полной,
понимаешь,
о
чем
я?
Yeah
yeah,
stay
down
Да,
да,
держись,
Gangstas
gangstas
Гангстеры,
гангстеры,
Foe
life,
Eastside!
На
всю
жизнь,
Eastside!
Westside
of
the
coast
Западное
побережье,
Yeah,
Eastside!
Да,
Eastside!
Mmmm,
for
all
my
soldiers
Ммм,
для
всех
моих
солдат,
Y'know?
Yeah
Понимаешь?
Да,
Y'know?
What
it
look
like?
Понимаешь?
Как
это
выглядит?
Mmm,
what
it
feel
like?
Ммм,
как
это
ощущается?
It
ain't
easy,
y'know?
Death
Row
Это
нелегко,
понимаешь?
Death
Row.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ARNAUS, ROGER TROUTMAN, SHAKUR, BROADUS, L. TROUTMAN
Attention! Feel free to leave feedback.