2Pac feat. Assassin & Daddy Marco - Real Bad Boys - translation of the lyrics into German

Real Bad Boys - 2Pac , Assassin translation in German




Real Bad Boys
Echte Halunken
[Dee tha Mad Bitch]
[Dee die Verrückte Schlampe]
What goes on in the mind of a bad boy? Nothin′ but payback
Was geht im Kopf eines Halunken vor? Nichts als Rache
Who's next, the clip, callin′ murder could nothin' the contract
Wer ist dran, das Magazin, Mord rufen, nichts konnte den Vertrag stoppen
Better watch your back
Besser du passt auf
Since he's makin′ that comeback
Seit er dieses Comeback macht
The 1-87 will stop ′em
Die 1-87 wird ihn stoppen
The hollow point, will drop ya
Die Hohlspitzkugel, wird dich fallen lassen
Go on, here's a scene for your soul
Komm her, hier ist eine Szene für deine Seele
So take heed when you meet face-to-face, here comes the grim reaper
Also nimm dich in Acht, wenn du von Angesicht zu Angesicht triffst, hier kommt der Sensenmann
You better? from the depths of hell
Besser du... aus den Tiefen der Hölle
He′s a real McCoy
Er ist echt
But ain't no stoppin′ this girl is bad boy
Aber nichts hält auf, dieser Junge ist ein Halunke
He ain't no joke
Er ist kein Witz
Muthafucka grab your throat
Ficker, pack deine Kehle
Before you find yourself cut with a blade
Bevor du dich zerschnitten mit 'ner Klinge findest
As your bloody body lays on top of cement
Während dein blutiger Körper auf Beton liegt
In front of your president
Vor deinem Präsidenten
It was a murder for hire
Es war ein Mordauftrag
Hit an innocent child in the crossfire
Ein unschuldiges Kind im Kreuzfeuer getroffen
Now he′s confined to a jail
Jetzt sitzt er im Knast
Got shot six times, in his spine
Sechsmal getroffen, in seiner Wirbelsäule
But his mind is still down at the grind
Doch sein Kopf ist noch beim Geschäft
He's willin' to destroy
Er ist bereit zu zerstören
That′s what he lives for, to be a bad boy
Dafür lebt er, ein Halunke zu sein
Chorus:
Refrain:
Bad Boy, Bad Boy, watcha gonna do?
Halunke, Halunke, was wirst du tun?
Watcha gonna do, watch out, we commin′ at you.
Was wirst du tun, pass auf, wir kommen für dich.
Bad Boy, Bad Boy, watcha gonna do?
Halunke, Halunke, was wirst du tun?
Watcha gonna do, we're comin′ after you
Was wirst du tun, wir kommen hinter dir her
Bad Boy, Bad Boy, watcha gonna do?
Halunke, Halunke, was wirst du tun?
Watcha gonna do, watch out, we comin' at you
Was wirst du tun, pass auf, wir kommen für dich
Bad Boy, Bad Boy, watcha gonna do?
Halunke, Halunke, was wirst du tun?
Watcha gonna do, watch out, we comin′ at you
Was wirst du tun, pass auf, wir kommen für dich
[2PAC]
[2PAC]
I got these bustas on my block and they after me
Hab diese Buster in meinem Block und sie sind hinter mir her
Runnin' ′round tellin' these niggas, how they gonna capture me
Rennen rum und erzählen diesen Niggern, wie sie mich kriegen
It's gettin′ crazy, it′s hard to make my mind up
Wird verrückt, schwer den Kopf frei zu kriegen
Now should I, buck 'em down, or put my nine up?
Soll ich jetzt sie niederknallen oder meinen Neuner ziehen?
You see, I ain′t a bad boy, just a boy who had it bad
Siehst du, ich bin kein Halunke, nur ein Junge der es schwer hatte
I graduated from 22's to 3-57 mags
Abschluss von 22ern zu 3-57er Mags
Runnin′ on these marks 'fore they stashin′
Jage diese Ziele, bevor sie sich verstecken
I ain't askin', give it up, or get to blastin′
Ich frag nicht, gib es raus oder leg los
The penintnetiary don′t scare me
Die Strafanstalt macht mir keine Angst
A straight thug nigga, the whole set'll take care of me
Ein echter Thug Nigga, die ganze Bande kümmert sich um mich
And tell me, who the fuck you gonna find
Und sag mir, welchen Scheißkerl wirst du finden
Rough enough to tear these bitch-niggas, this is mine
Hart genug, um diese Schlampenniggas zu zerreißen, das ist meins
Now busta, meet my nine, 24 on the grind
Jetzt Buster, triff meinen Neuner, 24 auf Achse
I′m sick about mine, and uh, ain't nothin′ wrong with gettin' high
Ich bin krank nach meinem Ding, und äh, nichts falsch am Highsein
A hustlin′-ass nigga from the projects, I'm makin' loot
Ein abgefuckter Nigga aus den Projects, ich mach Kohle
And screamin′ Thug Life, nigga, when they shoot
Und schrei Thug Life, Nigga, wenn sie schießen
They made me a...
Sie machten mich zu einem...
[Chorus]
[Refrain]
[Dee tha Mad Bitch]
[Dee die Verrückte Schlampe]
Now how many bad boys in the house
Wie viele Halunken sind im Haus
So hurry boys got the biggest nuts
Also beeilt euch Jungs hab die größten Eier
What the fuck, I gave ′em the blunts
Was zum Teufel, ich gab ihnen die Blunts
Havin' a grudge against the whole fuckin′ world
Einen Groll gegen die ganze Scheißwelt
A 16 shot-block-glock, that'll stop ′em
Eine 16-Schuss Block-Glocke, die stoppt sie
They're sure to hit the ground
Sicher treffen sie den Boden
Nothin′, bustin' a cap on no more every round
Nichts, eine Kappe auf niemanden mehr jede Runde
A bad boy is the big, shot on the block
Ein Halunke ist der große Schuss auf dem Block
He got knots, bigger rocks for the cops
Er hat Bündel, größere Steine für die Bullen
Before he gets props
Bevor er Respekt kriegt
So you petty boys, you can't fuck with em′
Also ihr kleinen Jungs, ihr könnt nicht mit ihm
You can eat the biggies′ good friend
Ihr könnt den Großen ihre Leute essen
Or become a victim of a dead man
Oder ein Opfer eines Toten werden
It's sad to see, when you end up six-feet deep
Es ist traurig zu sehen, wenn du endest zwei Meter tief
So rest in peace, muthafucka, join the pow
Also ruhe in Frieden, Mutterficker, schließ dich an
He got nothin but the realest style
Er hat nichts als den realesten Style
Flavors when on the mic
Flavors wenn am Mic
And packin′ the meal like life
Und packt das Leben wie Mahlzeit
Savers, sweep up on you at night
Retter, überfallen dich nachts
His grip on tight, and make you take a bite
Sein Griff fest, und lässt dich kneifen
That's all she wrote, barrel went down your throat
Das war's dann, Lauf ging dir in den Hals
Killin′ off these niggas for fun
Bring diese Nigger um aus Spaß
Murder one, and throw away your gun
Mord eins, und wirf deine Knarre weg
He's livin′ his life like a soldier
Er lebt sein Leben wie ein Soldat
That's what he lives for, to be a Bad Boy
Dafür lebt er, ein Halunke zu sein
[Chorus]
[Refrain]






Attention! Feel free to leave feedback.