2Pac feat. Big Skye - Loyal to the Game (DJ Quik Remix) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 2Pac feat. Big Skye - Loyal to the Game (DJ Quik Remix)




Loyal to the Game (DJ Quik Remix)
Предан игре (DJ Quik Remix)
w I've got to ask, on a nigga's ass, tell me will they blast me?
Я должен спросить, на чьей-то заднице, скажи мне, пристрелят ли они меня?
I think of an alias in case these crooked bitches ask me
Я думаю о псевдониме на случай, если эти продажные сучки спросят меня
Now, it's gettin crazy after dark, these NARC's
Сейчас, после наступления темноты, становится всё безумнее, эти НАРКи
be like tryin to shut me down but I'm too smart
пытаются прикрыть меня, но я слишком умён
Now picture me scared of the penitentiary
Теперь представь меня, испуганного тюрьмой
I've been movin these things since the days of elementary
Я проворачивал эти дела со времён начальной школы
Now tell me what you need when you see me
Теперь скажи мне, что тебе нужно, когда ты видишь меня
I'm stackin G's, buyin all the things on TV, believe me
Я гребу бабки, покупаю всё, что вижу по телевизору, поверь мне
I got some killers on my payroll, and they know
У меня на зарплате есть киллеры, и они знают
When it's time to handle business, nigga lay low
Когда приходит время заниматься делами, ниггер, залечь на дно
Although I'm young, I'm still comin up
Хотя я молод, я всё ещё поднимаюсь
I'm gettin paid, pullin razors on niggaz when they runnin up
Мне платят, я достаю лезвие на ниггеров, когда они нарываются
The first to pull a strap when there's drama - busta you ain't heard?
Первый, кто достанет пушку, когда начинается драма - неудачник, ты не слышал?
I've been slicin motherfuckers since I lost my mama
Я резал ублюдков с тех пор, как потерял маму
There ain't a cop that can stop me
Нет такого копа, который сможет меня остановить
My posse is cock D, and they don't quit until they drop me
Моя банда охренительно крута, и они не остановятся, пока меня не пристрелят
I'm loyal to the game
Я предан игре
{"Prince of peace must hear our plea"}
{"Князь мира должен услышать нашу мольбу"}
{"Told life you'd be back"} {"There you were"}
{"Сказал жизни, что вернешься"} {"Вот ты и вернулся"}
{"Prince of peace must hear our plea"}
{"Князь мира должен услышать нашу мольбу"}
{"Everybody look around"} {"There is no hope"}
{"Все оглянитесь вокруг"} {"Надежды нет"}
{"Prince of peace must hear our plea"}
{"Князь мира должен услышать нашу мольбу"}
{"Brothers we better get hip"}
{"Братья, нам лучше поумнеть"}
My mama say I'm crazy cause I'm all about the hood
Мама говорит, что я сумасшедший, потому что я весь в районе
I can't get my shit together but I'm on leather and wood
Я не могу взять себя в руки, но я на кожаных сиденьях и деревянных панелях
And the hood is all I know, patrol and circle the block
И район - это всё, что я знаю, патрулирую и кружу по кварталу
Off the curb and niggaz swerve, serve a smoker a rock
С обочины, ниггеры сворачивают, продаю торчку камень
And I'm hot like fish grease and nigga so is my Caddy
И я горяч, как кипящее масло, и, детка, мой Кадиллак тоже
And I'm steady catchin static, move the traffic to the alley
И я постоянно ловлю помехи, перенаправляю движение в переулок
Out in Cali niggaz rally others all for the soil
В Кали ниггеры собирают других ради земли
Mix the work with bakin soda and get the water to boil
Смешивают товар с пищевой содой и доводят воду до кипения
OH NO can't no busters hang, I hope you feel me mayne
О НЕТ, никакие мусора не могут здесь тусоваться, надеюсь, ты понимаешь меня, чувак
Cause snitches bitches and they ain't been loyal to the game
Потому что стукачи - суки, и они не были преданы игре
My niggaz feel my pain, when sunshine turn to rain
Мои ниггеры чувствуют мою боль, когда солнце сменяется дождём
You know these buster motherfuckers came to fuck the game
Ты знаешь, эти ублюдки-неудачники пришли, чтобы испортить игру
And it's a shame I see the mark in they eyes
И это позор, я вижу метку в их глазах
When they yellin that he tellin get to me, no surprise, nigga
Когда они орут, что он стучит, до меня доходит, ничего удивительного, ниггер
{"And come off this trip"}
{"И слезь с этой темы"}
Loyalty, undeservedly, never heard of me
Верность, незаслуженно, никогда обо мне не слышали
I, be the exception, the epitome of adaption
Я, исключение, воплощение адаптации
The superficial surroundings, bullets fiends cockhounds and
Поверхностное окружение, пули, торчки, бабники и
enemies in my family extortin schemin and scammin me (pop pop)
враги в моей семье вымогают, интригуют и обманывают меня (бах-бах)
I'm like loose rollin, I'm growin until the diesel hit me
Я как будто качусь свободно, я расту, пока дизель не накроет меня
I'm badder than bruised, and madder havin to choose
Я хуже, чем избитый, и злее, вынужденный выбирать
'tween happiness and the blues, and who be fillin my shoes
между счастьем и грустью, и кто займет мое место
when I done had it with crews, ecstatic to see me lose
когда я покончу с командами, в восторге от того, что я проиграю
But panic when I be smooth, I'm manic but I'm no fool
Но паникуют, когда я спокоен, я маниакален, но я не дурак
Y'all rappin I'm talkin cool, and Columbine is not new
Вы читаете рэп, я говорю круто, и Колумбайн не нов
In Compton they shoot up schools too, ridin by to see who's who
В Комптоне тоже стреляют в школах, проезжая мимо, чтобы посмотреть, кто есть кто
Cock the shotty they cruise through, rock the body blood ooze through
Взводят дробовик, они проезжают мимо, качают тело, кровь сочится
Tell his family that dude's blue, no comin back
Скажи его семье, что этот чувак посинел, нет пути назад
from him scrappin when niggaz was packin and he wasn't packin too
для него, дрался, когда ниггеры были упакованы, а он не был упакован тоже
So if you feel me you know when they try to kill me they slow
Так что, если ты понимаешь меня, ты знаешь, когда они пытаются убить меня, они медлят
I seen from 'round the corner with mirrors and creeped up on 'em
Я видел из-за угла с помощью зеркал и подкрался к ним
{"Thugs throw like wine down a nigga's throat
{"Бандиты льют, как вино, в глотку ниггера
if this shit don't STOP STOP STOP STOP STOP!"}
если это дерьмо не ПРЕКРАТИТСЯ ПРЕКРАТИТСЯ ПРЕКРАТИТСЯ ПРЕКРАТИТСЯ ПРЕКРАТИТСЯ!"}





Writer(s): BLAKE DAVID MARVIN, HAMILTON ANTHONY CORNELIUS, CRISS ANTHONY SHAWN, HIMES TYRUSS GERALD, HEARD REGINALD I, SHAKUR TUPAC AMARU


Attention! Feel free to leave feedback.