Lyrics and translation 2Pac feat. Eminem - Soldier Like Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soldier Like Me
Солдат, как я
So
what
I
wanna
do,
hopefully
is...
I
wanna
be,
uhm
not
a
wannabe
I
am
Tupac
Shakur!
Итак,
что
я
хочу
сделать,
надеюсь...
я
хочу
быть,
хм,
не
подражателем,
я
Тупак
Шакур!
Guess
who's
back?
G-G-Guess
who's
back
Угадай,
кто
вернулся?
У-У-Угадай,
кто
вернулся?
G-G-Guess
who's
back?
G-G-Guess
who's
back
У-У-Угадай,
кто
вернулся?
У-У-Угадай,
кто
вернулся?
Everywhere
I
see,
a
soulja
a
soulja
Куда
ни
гляну,
солдат,
солдат
Everywhere
I
see,
a
soulja
like
me
Куда
ни
гляну,
солдат,
как
я
Everywhere
I
see,
a
soulja
a
soulja
Куда
ни
гляну,
солдат,
солдат
Everywhere
I
see,
a
soulja
like
me
Куда
ни
гляну,
солдат,
как
я
Everywhere
I
see,
a
soulja
a
soulja
Куда
ни
гляну,
солдат,
солдат
Everywhere
I
see,
a
soulja
like
me
Куда
ни
гляну,
солдат,
как
я
Everywhere
I
see,
a
soulja
a
soulja
Куда
ни
гляну,
солдат,
солдат
Everywhere
I
see,
a
soulja
like
me
Куда
ни
гляну,
солдат,
как
я
Posse
deep
as
I
role
through
the
streets
Моя
банда
плотной
толпой,
когда
я
качу
по
улицам
Motherfuck
the
police
as
we
creep,
in
our
Jeeps
К
черту
полицию,
пока
мы
крадемся
в
наших
джипах
Layin
so
long
you
think
I'm
asleep
Лежу
так
долго,
что
ты
думаешь,
я
сплю
But
at
the
slightest
beef,
I'm
robbin
niggaz
through
the
teeth
Но
при
малейшей
стычке
я
граблю
ниггеров
до
нитки
And
OPD
can
get
the
dick
if
they
play
tuffy
И
OPD
могут
отсосать,
если
будут
выпендриваться
Last
time
them
niggaz
rushed
me,
I
aint
bust
but
now
I'm
touchy
В
прошлый
раз,
когда
эти
ниггеры
налетели
на
меня,
я
не
стрелял,
но
теперь
я
нервный
Trust
me,
aint
nothing
jumpin
but
these
buck
shots
Поверь
мне,
детка,
ничего
не
летит,
кроме
этой
картечи
Them
niggaz
got
enough
knots,
I'm
poppin
corrupt
cops
У
этих
ниггеров
достаточно
бабла,
я
мочу
продажных
копов
Ya
motherfuckaz
catch
a
hot
one
Вы,
ублюдки,
нарвались
на
неприятности
You
wanted
to
start
a
problem,
now
you
coward
cops
have
got
one
Вы
хотели
начать
проблемы,
теперь
у
вас,
трусливые
копы,
они
есть
And
there's
no
prison
that
can
hold
a
И
нет
такой
тюрьмы,
которая
сможет
удержать
Motherfuckin
soulja,
ready
to
role
and
take
control
Чёртового
солдата,
готового
взять
всё
под
контроль
So
now
I
jack
'em
while
they
sleepin
Теперь
я
граблю
их,
пока
они
спят
Role
to
the
door,
through
a
grenade
in
the
precinct
Подкатываю
к
двери,
бросаю
гранату
в
участок
Some
people
panic,
brothers
bugged
out
Некоторые
паникуют,
братья
свихнулись
I
had
to
keep
poppin,
cuz
wouldn't
stop
until
they
rugged
out
Мне
пришлось
продолжать
стрелять,
потому
что
не
остановился
бы,
пока
их
не
разнесло
And
they
vest
don't
protect
from
the
head
wounds
И
их
бронежилеты
не
защищают
от
ран
в
голову
Reload
ammunitions
and
them
bitches
will
be
dead
soon
Перезаряжаю
оружие,
и
эти
сучки
скоро
умрут
Smoke
rising
from
the
barrel
of
my
shotty
Дым
поднимается
из
ствола
моего
дробовика
I
finally
got
revenge,
now
count
the
bodies
Я
наконец-то
отомстил,
теперь
считай
тела
20
cops,
one
for
every
year
in
jail
20
копов,
по
одному
за
каждый
год
в
тюрьме
Tryin
to
keep
a
nigga
down,
but
ya
failed
Пытались
сломить
ниггера,
но
вы
потерпели
неудачу
Before
I
let
ya
take
me,
I
told
ya
Прежде
чем
я
позволю
тебе
взять
меня,
я
сказал
тебе
Fuck
being
trapped,
I'm
a
soulja
К
черту
ловушку,
я
солдат
I
betcha
that
I
got
something
you
aint
got,
that's
called
courage
Держу
пари,
у
меня
есть
то,
чего
нет
у
тебя,
это
называется
мужество
It
don't
come
from
no
liquor
bottle,
it
aint
scotch,
it's
not
bourbon
Оно
не
из
бутылки
с
выпивкой,
это
не
скотч,
это
не
бурбон
I
don't
walk
around
like
no
G,
cuz
that
aint
me,
I'm
not
that
person
Я
не
хожу,
как
гангстер,
потому
что
это
не
я,
я
не
такой
человек
I
don't
try
to
act
like
you
do,
cuz
that
aint
you,
you
just
frontin
Я
не
пытаюсь
вести
себя
так,
как
ты,
потому
что
это
не
ты,
ты
просто
притворяешься
It's
Tupac
in
the
mad
bitch
Это
Тупак
в
этой
бешеной
суке
In
them
six-'fo,
rag
on
them
thangs,
that's
a
bad
bitch
В
этом
шести-четыре,
трясет
этими
штуками,
это
крутая
тачка
Gettin
ghosts
on
them
bitches
in
the
town
Доставляем
призраков
этим
сучкам
в
городе
Bustin
out
the
backseat,
nigga
when
we
clown
Вываливаемся
с
заднего
сиденья,
ниггер,
когда
мы
веселимся
Homie
is
you
down?
Братан,
ты
в
деле?
B
got
the
strap
and
she
anxious
У
сучки
есть
ствол,
и
она
жаждет
Hurry
up
'fo
she
spank
shit
Поторопись,
пока
она
не
начала
палить
Commin
round
the
corners,
spittin
rounds
Заходим
за
угол,
пускаем
пули
They
payin
homie
down
Они
валят
братана
Caught
them
sucka
ass
bitches
outta
bounce
Поймали
этих
лохов
врасплох
Now
tell
me
how
that
sound?
Теперь
скажи
мне,
как
это
звучит?
A
double
date
laced
with
hate,
make
'em
pray
for
the
judgement
day
Двойное
свидание,
пропитанное
ненавистью,
заставляет
их
молиться
о
судный
день
Now
tell
me
how
that
sound?
Теперь
скажи
мне,
как
это
звучит?
A
double
date
laced
with
hate,
make
'em
pray
for
the
judgement
day
Двойное
свидание,
пропитанное
ненавистью,
заставляет
их
молиться
о
судный
день
Stinkin
BIATCH!
Вонючая
СУКА!
I
betcha
that
I
got
something
you
aint
got,
that's
called
courage
Держу
пари,
у
меня
есть
то,
чего
нет
у
тебя,
это
называется
мужество
It
don't
come
from
no
liquor
bottle,
it
aint
scotch,
it's
not
bourbon
Оно
не
из
бутылки
с
выпивкой,
это
не
скотч,
это
не
бурбон
I
don't
walk
around
like
no
G,
cuz
that
aint
me,
I'm
not
that
person
Я
не
хожу,
как
гангстер,
потому
что
это
не
я,
я
не
такой
человек
I
don't
try
to
act
like
you
do,
cuz
that
aint
you,
you
just
frontin
Я
не
пытаюсь
вести
себя
так,
как
ты,
потому
что
это
не
ты,
ты
просто
притворяешься
You
aint?
(Tupac)
Разве
нет?
(Тупак)
Everywhere
I
see,
a
soulja
a
soulja
Куда
ни
гляну,
солдат,
солдат
Everywhere
I
see,
a
soulja
like
me
Куда
ни
гляну,
солдат,
как
я
Everywhere
I
see,
a
soulja
a
soulja
Куда
ни
гляну,
солдат,
солдат
Everywhere
I
see,
a
soulja
like
me
Куда
ни
гляну,
солдат,
как
я
Everywhere
I
see,
a
soulja
a
soulja
Куда
ни
гляну,
солдат,
солдат
Everywhere
I
see,
a
soulja
like
me
Куда
ни
гляну,
солдат,
как
я
Everywhere
I
see,
a
soulja
a
soulja
Куда
ни
гляну,
солдат,
солдат
Everywhere
I
see,
a
soulja
like
me
Куда
ни
гляну,
солдат,
как
я
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MATHERS MARSHALL B, SHAKUR TUPAC AMARU, RESTO LUIS EDGARDO, WALKER RANDY
Attention! Feel free to leave feedback.