Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When I Get Free
Wenn ich frei komme
Damn,
what
I'm
a
do
now?
Verdammt,
was
mach
ich
jetzt?
When
I
get
free,
oh
shit
Wenn
ich
frei
komme,
oh
Scheiße
Get
free,
yeah,
yeah
Frei
komme,
yeah,
yeah
When
I
get
free,
motherfuckers
better
watch
they
ass
Wenn
ich
frei
komme,
passen
die
Motherfuckers
besser
auf
ihren
Arsch
auf
Soon
as
I
get
released,
I'ma
clock
some
cash
Sobald
ich
entlassen
werde,
mach'
ich
Cash
Did
some
time
locked
down,
but
I'm
back
on
the
street
Hab
Zeit
abgesessen,
eingesperrt,
aber
ich
bin
zurück
auf
der
Straße
There'll
be
trouble
when
they
see
me
Es
wird
Ärger
geben,
wenn
sie
mich
sehen
When
I
get
free,
motherfuckers
better
watch
they
ass
Wenn
ich
frei
komme,
passen
die
Motherfuckers
besser
auf
ihren
Arsch
auf
Soon
as
I
get
released,
I'ma
clock
some
cash
Sobald
ich
entlassen
werde,
mach'
ich
Cash
Did
some
time
locked
down,
but
I'm
back
on
the
street
Hab
Zeit
abgesessen,
eingesperrt,
aber
ich
bin
zurück
auf
der
Straße
There'll
be
trouble
when
they
see
me
Es
wird
Ärger
geben,
wenn
sie
mich
sehen
Them
bitches
is
foul,
take
a
look
at
the
evening
news
Diese
Schlampen
sind
mies
drauf,
wirf
einen
Blick
in
die
Abendnachrichten
You'll
see
a
nigga
gettin'
cuffed
by
the
boys
in
blue
Du
wirst
sehen,
wie
ein
Nigga
von
den
Bullen
Handschellen
angelegt
bekommt
Is
it
a
frame
up,
tryin'
to
keep
me
out
the
game,
stuck
Ist
es
ein
Komplott,
versuchen
sie,
mich
aus
dem
Spiel
rauszuhalten,
festzusetzen
These
motherfuckers
tryin'
to
dirty
up
my
name,
but
Diese
Motherfuckers
versuchen,
meinen
Namen
in
den
Dreck
zu
ziehen,
aber
I'm
slippin'
quick
as
the
wind,
it's
me
or
them
Ich
entkomme
schnell
wie
der
Wind,
es
heißt
ich
oder
sie
Fuck
friends
my
foes
be
on
a
mission
tryin'
to
do
me
in
Scheiß
auf
Freunde,
meine
Feinde
sind
auf
Mission,
mich
fertigzumachen
Fuck
'em
I'm
bout
to
get
out,
they
all
soft
Scheiß
auf
sie,
ich
komme
bald
raus,
die
sind
alle
Weicheier
I
blow
up
like
gauge,
and
in
a
rage
blow
they
balls
off
Ich
explodiere
wie
eine
Schrotflinte,
und
voller
Wut
schieß
ich
ihnen
die
Eier
weg
Why
are
you
niggaz
tryin'
to
test
me
trick?
Warum
versucht
ihr
Niggas,
mich
zu
testen,
Trick?
And
be
the
first
ones
to
snitch
to
arrest
me
bitch
Und
seid
die
Ersten,
die
petzen,
um
mich
verhaften
zu
lassen,
Schlampe
Main
thang
was
to
make
a
nigga
meal
ticket
Hauptsache
war,
dem
Nigga
sein
Einkommen
zu
sichern
Only
if
you
with
the
real,
the
nigga
will
kick
it
Nur
wenn
du
echt
bist,
macht
der
Nigga
mit
I'll
enforce
it
with
the
steel
use
the
lessons
that
I
learned
in
jail
Ich
setz'
es
mit
Stahl
durch,
nutze
die
Lektionen,
die
ich
im
Knast
gelernt
habe
Rule
one,
fuck
a
busta
he
can
burn
in
Hell
Regel
eins,
fick
einen
Verräter,
er
soll
in
der
Hölle
schmoren
Network
with
connects
that
I
got
in
the
pen
Netzwerke
mit
Kontakten,
die
ich
im
Knast
geknüpft
habe
In
no
time
I'll
be
clockin'
again
In
kürzester
Zeit
werde
ich
wieder
Cash
machen
When
I
get
free,
motherfuckers
better
watch
they
ass
Wenn
ich
frei
komme,
passen
die
Motherfuckers
besser
auf
ihren
Arsch
auf
Soon
as
I
get
released,
I'ma
clock
some
cash
Sobald
ich
entlassen
werde,
mach'
ich
Cash
Did
some
time
locked
down,
but
I'm
back
on
the
street
Hab
Zeit
abgesessen,
eingesperrt,
aber
ich
bin
zurück
auf
der
Straße
There'll
be
trouble
when
they
see
me
Es
wird
Ärger
geben,
wenn
sie
mich
sehen
When
I
get
free,
motherfuckers
better
watch
they
ass
Wenn
ich
frei
komme,
passen
die
Motherfuckers
besser
auf
ihren
Arsch
auf
Soon
as
I
get
released,
I'ma
clock
some
cash
Sobald
ich
entlassen
werde,
mach'
ich
Cash
Did
some
time
locked
down,
but
I'm
back
on
the
street
Hab
Zeit
abgesessen,
eingesperrt,
aber
ich
bin
zurück
auf
der
Straße
There'll
be
trouble
when
they
see
me
Es
wird
Ärger
geben,
wenn
sie
mich
sehen
Still
sittin'
in
my
cell
as
I
dwell
on
my
past
Sitze
immer
noch
in
meiner
Zelle,
während
ich
über
meine
Vergangenheit
nachdenke
Tryin'
to
figure
how
a
nigga
turned
dreams
into
cash
Versuche
zu
verstehen,
wie
ein
Nigga
Träume
in
Cash
verwandelt
hat
Quick
call
her
collect,
ain't
no
respect
on
the
other
side
Schneller
R-Gespräch-Anruf,
kein
Respekt
auf
der
anderen
Seite
My
cellmate's
suicidal
'cause
his
mother
died
Mein
Zellengenosse
ist
suizidal,
weil
seine
Mutter
gestorben
ist
And
my
C.O.
is
a
lady,
and
I'm
thinkin'
maybe
Und
meine
Wärterin
ist
eine
Lady,
und
ich
denke
mir,
vielleicht
Me
and
her
can
hook
up
a
scheme,
to
be
Swayze
Können
sie
und
ich
einen
Plan
aushecken,
um
abzuhauen
'Cause
she
keep
on
callin
me
baby
to
a
young
motherfucker
Denn
sie
nennt
mich
ständig
Baby,
einen
jungen
Motherfucker
Facin
eighty
that's
enough
to
make
you
crazy
Der
achtzig
Jahre
vor
sich
hat,
das
reicht,
um
dich
verrückt
zu
machen
Now
how
long
will
it
take,
to
get
her
hooked
Wie
lange
wird
es
dauern,
sie
süchtig
zu
machen
Got
her
watchin'
me
liftin'
weights,
sneakin'
looks
Hab
sie
dazu
gebracht,
mir
beim
Gewichtheben
zuzusehen,
heimliche
Blicke
I
devised
a
plan,
I'm
in
the
trunk
while
she
drives
the
van
Ich
habe
einen
Plan
ausgeheckt,
ich
bin
im
Kofferraum,
während
sie
den
Van
fährt
Ain't
no
disguise
I'ma
die
as
a
man
Keine
Verkleidung,
ich
werde
als
Mann
sterben
If
we
make
it
then
I'm
takin'
it
to
Hell
Wenn
wir
es
schaffen,
dann
bringe
ich
die
Hölle
All
them
niggaz
that
was
frontin'
while
I
sat
up
in
the
cell
All
den
Niggas,
die
aufmüpfig
waren,
während
ich
in
der
Zelle
saß
Locked
in
jail,
I
couldn't
touch
her
so
I
planned
your
misery
Eingesperrt
im
Knast,
ich
konnte
sie
nicht
drankriegen,
also
plante
ich
dein
Elend
The
nigga
you
don't
wanna
see
Der
Nigga,
den
du
nicht
sehen
willst
When
I
get
free,
motherfuckers
better
watch
they
ass
Wenn
ich
frei
komme,
passen
die
Motherfuckers
besser
auf
ihren
Arsch
auf
Soon
as
I
get
released,
I'ma
clock
some
cash
Sobald
ich
entlassen
werde,
mach'
ich
Cash
Did
some
time
locked
down,
but
I'm
back
on
the
street
Hab
Zeit
abgesessen,
eingesperrt,
aber
ich
bin
zurück
auf
der
Straße
There'll
be
trouble
when
they
see
me
Es
wird
Ärger
geben,
wenn
sie
mich
sehen
When
I
get
free,
motherfuckers
better
watch
they
ass
Wenn
ich
frei
komme,
passen
die
Motherfuckers
besser
auf
ihren
Arsch
auf
Soon
as
I
get
released,
I'ma
clock
some
cash
Sobald
ich
entlassen
werde,
mach'
ich
Cash
Did
some
time
locked
down,
but
I'm
back
on
the
street
Hab
Zeit
abgesessen,
eingesperrt,
aber
ich
bin
zurück
auf
der
Straße
There'll
be
trouble
when
they
see
me
Es
wird
Ärger
geben,
wenn
sie
mich
sehen
Stuck
in
my
cell,
the
pen
ain't
nuttin'
like
the
county
jail
Sitze
fest
in
meiner
Zelle,
der
Knast
ist
nichts
wie
das
Untersuchungsgefängnis
When
will
they
let
me
bail?
Wann
lassen
sie
mich
auf
Kaution
raus?
Walkin'
through
the
yard,
I
play
the
God
Gehe
durch
den
Hof,
ich
spiele
den
Gott
First
nigga
disrespect
me,
first
nigga
gettin'
scarred
Der
erste
Nigga,
der
mich
nicht
respektiert,
ist
der
erste
Nigga,
der
vernarbt
wird
I'm,
back
on
the
scene,
I'm
hittin'
knees
Ich
bin
zurück
auf
der
Bildfläche,
ich
treffe
Knie
(gehe
auf
die
Knie?)
In
the
back
of
a
Limousine,
puffin'
on
weed
Hinten
in
einer
Limousine,
rauche
Gras
As
we
game
on
the
drunk
hoes,
hit
the
skunk
I
reminisce
Während
wir
die
betrunkenen
Weiber
anmachen,
zieh
am
Skunk,
ich
erinnere
mich
On
the
way
we
used
to
play,
you
punk
hoes
An
die
Art,
wie
wir
früher
gespielt
haben,
ihr
Punk-Weiber
What
I
posess
is
to
be
rich,
in
currency
Was
ich
besitze,
ist
reich
zu
sein,
an
Währung
Paranoid
niggaz
like
bitches
when
they
come
to
see
me
Paranoide
Niggas
sind
wie
Schlampen,
wenn
sie
zu
mir
kommen
Laid
out,
played
out,
the
nigga
barely
breathin'
Ausgelegt,
ausgespielt,
der
Nigga
atmet
kaum
As
for
that
bullshit
punk,
nigga
and
now
we
even
Was
diesen
Bullshit-Punk-Nigga
angeht,
jetzt
sind
wir
quitt
But
I
wait,
until
it's
time
and
try
to
find
a
crooked
way
Aber
ich
warte,
bis
die
Zeit
reif
ist
und
versuche,
einen
krummen
Weg
zu
finden
To
profit
off
this
crime,
this
life
of
mine
until
I
get
free
Um
aus
diesem
Verbrechen
Profit
zu
schlagen,
dieses
Leben
von
mir,
bis
ich
frei
komme
My
prophecy
is
niggaz
screamin',
as
if
they
bleed
in
agony
as
soon
Meine
Prophezeiung
ist,
dass
Niggas
schreien,
als
ob
sie
in
Agonie
bluten,
sobald
As
they
popped
my
gate,
I
knew
these
motherfuckers
made
a
mistake
Sie
mein
Tor
geöffnet
haben,
wusste
ich,
dass
diese
Motherfuckers
einen
Fehler
gemacht
haben
When
I
get
free,
motherfuckers
better
watch
they
ass
Wenn
ich
frei
komme,
passen
die
Motherfuckers
besser
auf
ihren
Arsch
auf
Soon
as
I
get
released,
I'ma
clock
some
cash
Sobald
ich
entlassen
werde,
mach'
ich
Cash
Did
some
time
locked
down,
but
I'm
back
on
the
street
Hab
Zeit
abgesessen,
eingesperrt,
aber
ich
bin
zurück
auf
der
Straße
There'll
be
trouble
when
they
see
me
Es
wird
Ärger
geben,
wenn
sie
mich
sehen
When
I
get
free,
motherfuckers
better
watch
they
ass
Wenn
ich
frei
komme,
passen
die
Motherfuckers
besser
auf
ihren
Arsch
auf
Soon
as
I
get
released,
I'ma
clock
some
cash
Sobald
ich
entlassen
werde,
mach'
ich
Cash
Did
some
time
locked
down,
but
I'm
back
on
the
street
Hab
Zeit
abgesessen,
eingesperrt,
aber
ich
bin
zurück
auf
der
Straße
There'll
be
trouble
when
they
see
me
Es
wird
Ärger
geben,
wenn
sie
mich
sehen
When
I
get
free,
motherfuckers
better
watch
they
ass
Wenn
ich
frei
komme,
passen
die
Motherfuckers
besser
auf
ihren
Arsch
auf
Soon
as
I
get
released,
I'ma
clock
some
cash
Sobald
ich
entlassen
werde,
mach'
ich
Cash
Did
some
time
locked
down,
but
I'm
back
on
the
street
Hab
Zeit
abgesessen,
eingesperrt,
aber
ich
bin
zurück
auf
der
Straße
There'll
be
trouble
when
they
see
me
Es
wird
Ärger
geben,
wenn
sie
mich
sehen
When
I
get
free,
ha
ha
ha,
yeah
nigga
Wenn
ich
frei
komme,
ha
ha
ha,
yeah
Nigga
When
I
get
motherfuckin'
free
Wenn
ich
motherfucking
frei
komme
Pop
the
gate,
I'm
back
baby
Öffnet
das
Tor,
ich
bin
zurück,
Baby
When
I
get
free
[Incomprehensible]
Wenn
ich
frei
komme
[Unverständlich]
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tupac Amaru Shakur, T. Anderson, B. Evens, Ricardo Darcel Rouse
Attention! Feel free to leave feedback.