Lyrics and translation 2Pac feat. Outlawz - I'm a Solider
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
just
release
'em
on
a
war
path,
not
your
average
dealer
Я
просто
отпускаю
их
на
тропу
войны,
а
не
твой
средний
дилер.
Westside
Outlaw,
Bad
Boy
killer
Вестсайд
преступник,
убийца
плохих
парней.
I
just
release
'em
on
a
war
path
not
your
avarage
dealer
Я
просто
отпускаю
их
на
тропу
войны,
а
не
твой
дилер
аваража.
Bad
boy
killer
Убийца
плохих
парней.
Runnin
from
copses
duck
and
hide
from
helicopters
Убегай
от
копов,
прячься
от
вертолетов.
We
open
fire,
who
can
stop
us
Мы
открываем
огонь,
кто
может
нас
остановить?
Livin
the
life
of
trife
juveniles,
hopin
for
righteous
Живя
жизнью
трифе,
ювенилы,
надеясь
на
праведников.
Gettin
twenty-five
to
life,
if
the
judge
don't
like
us
Верни
двадцать
пять
к
жизни,
если
судье
мы
не
нравимся.
In
my
clearest
pictures,
I
see
authorities
itchin
to
get
us
На
моих
самых
ярких
фотографиях
я
вижу,
как
власти
зудят,
чтобы
получить
нас.
ATF
state
feds
scandalous
bitches
Федералы
штата
ATF
скандальные
сучки.
I
wasn't
promised
to
it,
wasn't
bitter
or
sweet
Мне
не
было
обещано,
не
было
горько
или
сладко.
See
if
a,
nigga
don't
hustle
then
the
nigga
don't
eat
Смотри,
если
ниггер
не
суетится,
то
ниггер
не
ест.
Only
streets
livin
do
or
die
circle
complete
Только
улицы,
живущие
или
умирающие
кругом,
завершены.
Repetitive
motions
and
felons
in
the
rush
for
cheese
Повторяющиеся
движения
и
преступники
спешат
за
сыром.
Please
understand
my
history
a
man
of
many
acts
Пожалуйста,
пойми
мою
историю,
человек
многих
поступков.
Livin
Thug
Life,
comin
equipped,
with
many
gats
Живу
бандитской
жизнью,
готовлюсь,
со
многими
Гатс.
Maybe
I
was
just
a
Lost
Soul,
trapped
in
time
Может,
я
был
просто
потерянной
душой,
пойманной
в
ловушку
времени.
Livin
in
between
life,
and
the
cracks
were
blind
Живя
между
жизнью,
трещины
были
слепы.
Even
though
we
had
hope
for
dreams
that
never
came
Несмотря
на
то,
что
у
нас
была
надежда
на
мечты,
которые
никогда
не
приходили.
Yet
and
still
we
all
feel
pain
И
все
же
мы
все
еще
чувствуем
боль.
I
just
release
'em
on
a
war
path,
not
your
average
dealer
Я
просто
отпускаю
их
на
тропу
войны,
а
не
твой
средний
дилер.
Westside
Outlaw,
Bad
Boy
killer
Вестсайд
преступник,
убийца
плохих
парней.
I
just
release
'em
on
a
war
path
not
your
avarage
dealer
Я
просто
отпускаю
их
на
тропу
войны,
а
не
твой
дилер
аваража.
Bad
boy
killer
Убийца
плохих
парней.
My
brother
Sean,
first
on
my
list,
he
stuck
with
Мой
брат
Шон,
первый
в
моем
списке,
он
остался
со
мной.
A
three-five
when
he
get
out
would
I
be
dead
or
alive
Три-пять,
когда
он
выйдет,
буду
ли
я
мертва
или
жива?
He
taught
me
the
rules
so
much,
but
still
In
Thugs
I
Trust
Он
так
научил
меня
правилам,
но
я
все
еще
верю
в
бандитов.
When
in
danger
never
hesitate
to
keep
my
fuckin
trap
shut
Когда
в
опасности,
никогда
не
колеблясь,
держи
мою
чертову
ловушку
закрытой.
My
Mom
Dukes
got
a
little
bit
of
Thug
in
her
Моя
мама,
Придурки,
в
ней
немного
бандита.
The
Devil
loves
sinners
crackheads
and
drug
dealer
Дьявол
любит
грешников,
крэкхедов
и
наркодилеров.
Sometimes
I
feel
like
the
streets
are
takin
over
Иногда
мне
кажется,
что
улицы
захватывают
меня.
Never
stayin
sober,
the
brain
over
and
over
backtrack
Никогда
не
остаюсь
трезвым,
мозг
снова
и
снова
отступает.
I
was
born
twenty-two
years
ago,
yesterday
Я
родился
двадцать
два
года
назад,
вчера.
But
see
I
saw
no
reason
for
me
to
celebrate,
let
me
demonstrate
Но,
видишь
ли,
я
не
видел
причин
праздновать,
позволь
мне
продемонстрировать.
Entered
the
world
from
out
a
poisonous
womb
Вошла
в
мир
из
ядовитого
чрева.
Heroin
bein
consumed
already
predicitin
my
doom,
soon
Героин
уже
поглотил,
предсказал
мою
гибель.
To
be
one
of
the
many
misguided
Быть
одним
из
многих
заблуждений.
Always
the
first
one
on
the
block
to
be
done
tried
it
and
liked
it
Всегда
первый
на
районе,
который
нужно
сделать,
попробовал
и
понравилось.
Lost
before
I
had
a
chance
to
find
my
way
Я
потерялся
до
того,
как
нашел
свой
путь.
Now
I
travel
through
life,
not
knowin
the
time
of
day
Теперь
я
путешествую
по
жизни,
не
зная
времени
дня.
I
just
release
'em
on
a
war
path
not
your
avarage
dealer
Я
просто
отпускаю
их
на
тропу
войны,
а
не
твой
дилер
аваража.
Westside
Outlaw,
bad
boy
killer
Вестсайд
преступник,
убийца
плохих
парней.
I
just
release
'em
on
a
war
path
not
your
avarage
dealer
Я
просто
отпускаю
их
на
тропу
войны,
а
не
твой
дилер
аваража.
Bad
boy
killer
Убийца
плохих
парней.
...thug
niggas
screamin
Westside,
bustin
double
glocks
...
бандитские
ниггеры
кричат
на
Вестсайд,
бьют
двойные
Глоки.
Thug
niggas
screamin
Westside,
bustin
double
glocks
Бандитские
ниггеры
кричат
на
Вестсайд,
перебирают
двойные
Глоки.
Thug
niggas
screamin
Westside,
bustin
double
glocks
Бандитские
ниггеры
кричат
на
Вестсайд,
перебирают
двойные
Глоки.
Thug
niggas
screamin
Westside,
bustin
double
glocks
Бандитские
ниггеры
кричат
на
Вестсайд,
перебирают
двойные
Глоки.
Bustin
double
glocks
Bustin,
двойные
Глоки.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.