2Pac feat. Outlawz - Letter to the President - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 2Pac feat. Outlawz - Letter to the President




Letter to the President
Письмо президенту
Uhh. dear Mr. President
Э-э, дорогой мистер президент,
Whas happenin?
Как делишки?
I'm writin you because, shit is still real fucked up in my neighbourhood
Пишу тебе, потому что в моём районе всё ещё полный бардак.
Pretty much the same way, right around the time when you got elected
Всё так же хреново, как и тогда, когда тебя выбрали.
Ain't nothin changed
Ничего не изменилось.
All the promises you made, before you got elected.
Все обещания, которые ты давал до выборов...
. They ain't came true
...они не сбылись.
(2Pac)
(2Pac)
Tell me what to do, these niggaz actin up in the hood
Скажи мне, что делать, эти ниггеры беспредельничают в гетто.
Send mo' troops, dear Mr. President
Пришли ещё солдат, дорогой мистер президент.
(Me and my homies is wonderin what's goin on. holla!)
(Мы с корешами гадаем, что происходит. Ответь!)
Tell me what to do, these niggaz actin up in the hood
Скажи мне, что делать, эти ниггеры беспредельничают в гетто.
Send mo' troops.
Пришли ещё солдат.
Why should I lie, when I can dramatize?
Зачем мне врать, когда я могу всё приукрасить?
Niggaz fell victim to my lyrics, now traumatized
Ниггеры стали жертвами моих текстов, теперь травмированы.
Simply by spittin I've been blessed given riches, enemies suspicious
Просто читая рэп, я получил благословение и богатство, враги подозрительны,
Cause I'm seldom in the company of bitches
Потому что я редко в компании сучек.
Plus the concepts I depict, so visual, that you can kiss
Плюс идеи, которые я описываю, настолько наглядны, что ты можешь поцеловать
Each and every trick or bitch, inside the shit I kick
Каждую сучку или шлюху в том дерьме, которое я зачитываю.
My heaviest'll move a mountain
Мой самый тяжёлый текст сдвинет горы.
Casualties in mass amounts, brothers keep countin
Массовые жертвы, братья продолжают считать.
Fuck the friendships, I ride alone
К чёрту дружбу, я катаюсь один.
Destination Death Row, finally found a home
Пункт назначения - Death Row, наконец-то нашёл дом.
Plus all my homies wanna die, call it euthanasia
Плюс все мои кореша хотят умереть, называй это эвтаназией.
Dear Lord, look how sick this ghetto made us, sincerely
Господи, посмотри, какими больными нас сделало это гетто, искренне твой,
Yours I'm a thug, the product of a broken home
Я головорез, продукт разрушенной семьи.
Everybody's doped up, nigga what you smokin on?
Все обдолбаны, ниггер, что ты куришь?
Figure if we high they can train us
Думают, если мы накурены, они смогут нас дрессировать.
But then America fucked up and blamed us
Но потом Америка облажалась и обвинила нас.
I guess it's cause we black that we targets
Наверное, потому что мы чёрные, мы мишени.
My only fear is God, I spit that hard shit
Мой единственный страх - это Бог, я читаю жёсткий рэп.
In case you don't know, I let my pump go
Если ты не знаешь, я даю своей пушке говорить.
I ride for Mutulu like I ride for Geronimo
Я за Мутулу, как за Джеронимо.
Down to die, for everything I represent
Готов умереть за всё, что я представляю.
Meant every word, in my letter to the President
Я имел в виду каждое слово в своём письме президенту.
Dear Mr. President, tell me what to do
Уважаемый мистер президент, скажите мне, что делать.
These niggaz actin up in the hood, send mo' troops
Эти ниггеры беспредельничают в гетто, пришлите ещё солдат.
(What should I do?)
(Что мне делать?)
Dear Mr. President, tell me what to do
Уважаемый мистер президент, скажите мне, что делать.
These niggaz actin up in the hood, send mo' troops
Эти ниггеры беспредельничают в гетто, пришлите ещё солдат.
(E.D.I. Amin)
(E.D.I. Amin)
Oh youse a ball in the White House, I hope you comfortable
О, ты важная шишка в Белом доме, надеюсь, тебе удобно.
Cause yo I spend my nights out, with the lights out
Потому что я провожу свои ночи на улице, без света,
Under the safety of darkness, amongst the crazed and the heartless
В безопасности тьмы, среди безумных и бессердечных.
And young soul bros, ready to rode a starship
И молодые братья по духу, готовые оседлать звездолёт.
Launch it, leave a nigga flat for scratch, the Godless
Запустить его, оставить ниггера без гроша, безбожника.
I gotta get chips, but you can't understand that
Я должен заработать бабки, но ты не можешь этого понять.
Wanna ban rap? Stand back, before you get hurt
Хочешь запретить рэп? Отойди, пока не пострадал.
It's the only thing makin pay the day besides smoke and work
Это единственное, что приносит деньги, кроме наркоты и работы.
On a mission listen more chips my goal and position
На задании, слушай, больше денег - моя цель и позиция.
First on my decision I realized the same nigga
Первое в моём решении - я понял, что тот же ниггер,
Trippin to drastic measures tryin to get stacks of cheddar
Прибегает к радикальным мерам, пытаясь получить пачки денег.
Muh'fuckers hate cops, wait it ain't gettin better
Ублюдки ненавидят копов, погоди, лучше не становится.
But you keep, tellin us, that it is
Но ты продолжаешь говорить нам, что становится.
While your motherfuckin troops keep killin our kids, dig
Пока твои грёбаные войска продолжают убивать наших детей, понимаешь?
Don't be surprised if you see us
Не удивляйся, если увидишь нас,
Dumpin with nuttin but artillery to free us, motherfucker
Палящими из всего, что есть, чтобы освободиться, ублюдок.
Dear Mr. President, tell us what to do
Уважаемый мистер президент, скажите нам, что делать.
These niggaz actin up in the hood, send mo' troops
Эти ниггеры беспредельничают в гетто, пришлите ещё солдат.
Dear Mr. President, tell me what to do
Уважаемый мистер президент, скажите мне, что делать.
These niggaz actin up in the hood, send mo' troops
Эти ниггеры беспредельничают в гетто, пришлите ещё солдат.
(Kastro)
(Kastro)
Strapped and angry, with no hope and heartbroke
Вооружённый и злой, без надежды и с разбитым сердцем,
Fightin first my trained brain until it's not so
Сначала борюсь со своим тренированным мозгом, пока он не станет таким.
It's hostile, niggaz lick shots to watch the glocks glow
Здесь враждебно, ниггеры стреляют, чтобы увидеть, как светятся стволы.
Cadres of coppers patrol us like we some animals
Отряды копов патрулируют нас, как будто мы животные.
And it ain't no peace, my peace a piece on my streets
И нет никакого мира, мой мир - это ствол на моих улицах.
To people beefin and things, squeakin on they beefs for weeks
Людям, которые враждуют неделями, стучат о своих разборках.
Mr. President, it's evident, nobody really care
Мистер президент, очевидно, что никому нет дела
For a struggle out the gutter, twenty-two with gray hair
До борьбы из сточной канавы, двадцатидвухлетнего с седыми волосами.
I was raised to raise hell, frail and my heart stale
Меня воспитали, чтобы я сеял хаос, хрупкий и с чёрствым сердцем,
So I'ma bring hell to earth until my heart fail
Поэтому я буду приносить ад на землю, пока моё сердце не остановится.
But y'all play fair, give me and mine, I'll share
Но вы играйте честно, дайте мне и моим, я поделюсь.
Til y'all show us you care, it's gon' be mayhem out here
Пока вы не покажете нам, что вам не всё равно, здесь будет твориться хаос.
Me and these 223's will freeze the biggest with ease
Я и эти 223-и легко заморозим самого крутого.
I'm still a nigga you fear, bring the beast to his knees
Я всё ещё ниггер, которого ты боишься, поставлю зверя на колени.
And I've been born to represent, for that I've been heaven sent
И я родился, чтобы представлять, для этого меня послали небеса.
And I meant, every word, in my letter, to the President
И я имел в виду каждое слово в своём письме президенту.
Shit is still fucked up y'all
Всё ещё полный бардак, ребята.
And y'all wonder when it's gon' get better
И вы удивляетесь, когда станет лучше.
And it ain't gon' get better
А лучше не станет.
(2Pac)
(2Pac)
Dear Mr. President, tell me what to do
Уважаемый мистер президент, скажите мне, что делать.
These niggaz actin up in the hood, send mo' troops
Эти ниггеры беспредельничают в гетто, пришлите ещё солдат.
Dear Mr. President, tell me what to do
Уважаемый мистер президент, скажите мне, что делать.
These niggaz actin up.
Эти ниггеры беспредельничают.
Heavenly Father may I holla at you briefly
Отец небесный, могу я обратиться к тебе ненадолго?
I wanna meet the President, but will he meet me?
Я хочу встретиться с президентом, но встретится ли он со мной?
He's scared to look inside the eyes of a Thug Nigga
Он боится смотреть в глаза головореза-ниггера.
We tired of bein scapegoats for this capitalistic drug dealin
Мы устали быть козлами отпущения за эту капиталистическую наркоторговлю.
How hypocritical is Liberty?
Насколько лицемерна Свобода?
That blind bitch ain't never did shit for me
Эта слепая сука никогда ничего для меня не делала.
My history, full of casket and scars
Моя история полна гробов и шрамов.
My own black nation at war, whole family behind bars
Моя собственная чёрная нация на войне, вся семья за решеткой.
And they wonder why we scarred, thirteen lookin hard
И они удивляются, почему у нас шрамы, тринадцатилетние выглядят сурово.
Sister had a baby as an adolescent, where was God?
Сестра родила ребёнка в подростковом возрасте, где был Бог?
Somewhere in the middle of my mind
Где-то в глубине моего разума
Is a nigga on the tightrope, screamin let him die
Находится ниггер на канате, кричащий: "Пусть он умрёт!".
Can't lie I'm a thug, drownin in my own blood
Не могу соврать, я головорез, тону в собственной крови,
Lookin for the reason that my momma's strung out on drugs
Ищу причину, по которой моя мама сидит на наркотиках.
Down to die, for everything I represent
Готов умереть за всё, что я представляю.
Meant every word, in my letter to the President
Я имел в виду каждое слово в своём письме президенту.
(Big Syke)
(Big Syke)
Blacks is broke, think it's a joke that we livin low?
Чёрные разорены, думаете, это шутка, что мы живём в нищете?
Y'all sniffin blow and postin what they hittin fo'?
Вы нюхаете кокаин и хвастаетесь, сколько заработали?
Tell the secretary it's necessary we get paid
Скажите секретарю, что нам необходимо платить.
Look what you made, little kids gettin sprayed
Посмотрите, что вы натворили, маленьких детей расстреливают
Day after day, and night after night
День за днём и ночь за ночью.
Battles and wars to the daylight
Сражения и войны до рассвета.
We might change and rearrange if you do somethin
Мы можем измениться и перестроиться, если вы что-то сделаете.
Til then we gonna keep it comin, Mr. President
До тех пор мы будем продолжать, мистер президент.
Hehe
Хе-хе.
And I meant every word in my letter to the President
И я имел в виду каждое слово в своём письме президенту.
(2Pac)
(2Pac)
Word motherfuckin life
Клянусь жизнью, блин.
Fuck this nigga think?
Что этот ниггер думает?
Cuttin taxes, takin off welfare
Сокращает налоги, отменяет пособия.
We 'sposed to just sit here, go broke and die, starvin?
Мы должны просто сидеть сложа руки, разориться и умереть с голоду?
Motherfuckers crazier than a motherfuckin scout
Ублюдки свихнулись окончательно.
Nigga this Thug Life, Westside Outlaw Immortalz nigga
Ниггер, это Thug Life, Westside Outlaw Immortalz, ниггер.
We fin' to hustle til we come up
Мы будем hustлить, пока не разбогатеем.
Dear Mr. President, tell me what to do
Уважаемый мистер президент, скажите мне, что делать.
These niggaz actin up in the hood, send mo' troops
Эти ниггеры беспредельничают в гетто, пришлите ещё солдат.
Dear Mr. President, tell me what to do
Уважаемый мистер президент, скажите мне, что делать.
These niggaz actin up in the hood, send mo' troops
Эти ниггеры беспредельничают в гетто, пришлите ещё солдат.
Dear Mr. President, tell me what to do
Уважаемый мистер президент, скажите мне, что делать.
These niggaz actin up in the hood, send mo' troops
Эти ниггеры беспредельничают в гетто, пришлите ещё солдат.
Dear Mr. President, tell me what to do
Уважаемый мистер президент, скажите мне, что делать.
These niggaz actin up in the hood, send mo' troops
Эти ниггеры беспредельничают в гетто, пришлите ещё солдат.
Dear Mr. Clinton, shit
Уважаемый мистер Клинтон, чёрт.
It's gettin harder and harder for a motherfucker
Всё труднее и труднее для ублюдка
To make a dollar in these here streets
Заработать доллар на этих улицах.
I mean shit, I hear you screamin peace
Я имею в виду, чёрт, я слышу, как ты кричишь о мире,
But we can't find peace
Но мы не можем найти мира,
Till my little niggaz on these streets get a piece
Пока мои маленькие ниггеры на этих улицах не получат свою долю.
I know you feel me cause you too near me not to hear me
Я знаю, ты понимаешь меня, потому что ты слишком близко, чтобы не слышать меня.
So why don't you help a nigga out?
Так почему бы тебе не помочь ниггеру?
Sayin you cuttin welfare
Говоришь, что сокращаешь пособия.
That got us niggaz on the street, thinkin who in the hell care?
Это заставляет нас, ниггеров на улице, думать, кому, чёрт возьми, есть дело?
Shit, y'all want us to put down our glocks and our rocks
Чёрт, вы хотите, чтобы мы бросили свои пушки и наркоту,
But y'all ain't ready to give us no motherfuckin dollars
Но вы не готовы дать нам ни цента.
What happened to our 40 acres and a mule fool?
Что случилось с нашими 40 акрами и мулом, дурак?
We ain't stupid
Мы не глупы.
Think you got us lookin to lose
Думаете, мы обречены на проигрыш?
Tryin to turn all us young niggaz into troops
Пытаетесь превратить всех нас, молодых ниггеров, в солдат.
You want us to fight your war
Вы хотите, чтобы мы воевали за вас.
What the fuck I'm fightin for?
За что, чёрт возьми, я буду воевать?
Shit, I ain't got no love here
Чёрт, у меня здесь нет никакой любви.
I ain't had a check all year
У меня не было чека весь год.
Taxin, all the blacks and
Облагаете налогами всех чёрных, и
Police beatin me in the streets
Полиция избивает меня на улицах.
Fuck peace
К чёрту мир.
These niggaz actin up in the hood, send mo' troops
Эти ниггеры беспредельничают в гетто, пришлите ещё солдат.





Writer(s): TUPAC SHAKUR, KATARI T. COX, MALCOLM (E.D.I.) GREENIDGE, TYRUSS HIMES, QUINCY DELIGHT JONES III


Attention! Feel free to leave feedback.