Lyrics and translation 2Pac feat. Outlawz - Letter to the President
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Letter to the President
Письмо президенту
Uhh.
dear
Mr.
President
Э-э,
дорогой
мистер
президент,
Whas
happenin?
Как
делишки?
I'm
writin
you
because,
shit
is
still
real
fucked
up
in
my
neighbourhood
Пишу
тебе,
потому
что
в
моём
районе
всё
ещё
полный
бардак.
Pretty
much
the
same
way,
right
around
the
time
when
you
got
elected
Всё
так
же
хреново,
как
и
тогда,
когда
тебя
выбрали.
Ain't
nothin
changed
Ничего
не
изменилось.
All
the
promises
you
made,
before
you
got
elected.
Все
обещания,
которые
ты
давал
до
выборов...
. They
ain't
came
true
...они
не
сбылись.
Tell
me
what
to
do,
these
niggaz
actin
up
in
the
hood
Скажи
мне,
что
делать,
эти
ниггеры
беспредельничают
в
гетто.
Send
mo'
troops,
dear
Mr.
President
Пришли
ещё
солдат,
дорогой
мистер
президент.
(Me
and
my
homies
is
wonderin
what's
goin
on.
holla!)
(Мы
с
корешами
гадаем,
что
происходит.
Ответь!)
Tell
me
what
to
do,
these
niggaz
actin
up
in
the
hood
Скажи
мне,
что
делать,
эти
ниггеры
беспредельничают
в
гетто.
Send
mo'
troops.
Пришли
ещё
солдат.
Why
should
I
lie,
when
I
can
dramatize?
Зачем
мне
врать,
когда
я
могу
всё
приукрасить?
Niggaz
fell
victim
to
my
lyrics,
now
traumatized
Ниггеры
стали
жертвами
моих
текстов,
теперь
травмированы.
Simply
by
spittin
I've
been
blessed
given
riches,
enemies
suspicious
Просто
читая
рэп,
я
получил
благословение
и
богатство,
враги
подозрительны,
Cause
I'm
seldom
in
the
company
of
bitches
Потому
что
я
редко
в
компании
сучек.
Plus
the
concepts
I
depict,
so
visual,
that
you
can
kiss
Плюс
идеи,
которые
я
описываю,
настолько
наглядны,
что
ты
можешь
поцеловать
Each
and
every
trick
or
bitch,
inside
the
shit
I
kick
Каждую
сучку
или
шлюху
в
том
дерьме,
которое
я
зачитываю.
My
heaviest'll
move
a
mountain
Мой
самый
тяжёлый
текст
сдвинет
горы.
Casualties
in
mass
amounts,
brothers
keep
countin
Массовые
жертвы,
братья
продолжают
считать.
Fuck
the
friendships,
I
ride
alone
К
чёрту
дружбу,
я
катаюсь
один.
Destination
Death
Row,
finally
found
a
home
Пункт
назначения
- Death
Row,
наконец-то
нашёл
дом.
Plus
all
my
homies
wanna
die,
call
it
euthanasia
Плюс
все
мои
кореша
хотят
умереть,
называй
это
эвтаназией.
Dear
Lord,
look
how
sick
this
ghetto
made
us,
sincerely
Господи,
посмотри,
какими
больными
нас
сделало
это
гетто,
искренне
твой,
Yours
I'm
a
thug,
the
product
of
a
broken
home
Я
головорез,
продукт
разрушенной
семьи.
Everybody's
doped
up,
nigga
what
you
smokin
on?
Все
обдолбаны,
ниггер,
что
ты
куришь?
Figure
if
we
high
they
can
train
us
Думают,
если
мы
накурены,
они
смогут
нас
дрессировать.
But
then
America
fucked
up
and
blamed
us
Но
потом
Америка
облажалась
и
обвинила
нас.
I
guess
it's
cause
we
black
that
we
targets
Наверное,
потому
что
мы
чёрные,
мы
мишени.
My
only
fear
is
God,
I
spit
that
hard
shit
Мой
единственный
страх
- это
Бог,
я
читаю
жёсткий
рэп.
In
case
you
don't
know,
I
let
my
pump
go
Если
ты
не
знаешь,
я
даю
своей
пушке
говорить.
I
ride
for
Mutulu
like
I
ride
for
Geronimo
Я
за
Мутулу,
как
за
Джеронимо.
Down
to
die,
for
everything
I
represent
Готов
умереть
за
всё,
что
я
представляю.
Meant
every
word,
in
my
letter
to
the
President
Я
имел
в
виду
каждое
слово
в
своём
письме
президенту.
Dear
Mr.
President,
tell
me
what
to
do
Уважаемый
мистер
президент,
скажите
мне,
что
делать.
These
niggaz
actin
up
in
the
hood,
send
mo'
troops
Эти
ниггеры
беспредельничают
в
гетто,
пришлите
ещё
солдат.
(What
should
I
do?)
(Что
мне
делать?)
Dear
Mr.
President,
tell
me
what
to
do
Уважаемый
мистер
президент,
скажите
мне,
что
делать.
These
niggaz
actin
up
in
the
hood,
send
mo'
troops
Эти
ниггеры
беспредельничают
в
гетто,
пришлите
ещё
солдат.
(E.D.I.
Amin)
(E.D.I.
Amin)
Oh
youse
a
ball
in
the
White
House,
I
hope
you
comfortable
О,
ты
важная
шишка
в
Белом
доме,
надеюсь,
тебе
удобно.
Cause
yo
I
spend
my
nights
out,
with
the
lights
out
Потому
что
я
провожу
свои
ночи
на
улице,
без
света,
Under
the
safety
of
darkness,
amongst
the
crazed
and
the
heartless
В
безопасности
тьмы,
среди
безумных
и
бессердечных.
And
young
soul
bros,
ready
to
rode
a
starship
И
молодые
братья
по
духу,
готовые
оседлать
звездолёт.
Launch
it,
leave
a
nigga
flat
for
scratch,
the
Godless
Запустить
его,
оставить
ниггера
без
гроша,
безбожника.
I
gotta
get
chips,
but
you
can't
understand
that
Я
должен
заработать
бабки,
но
ты
не
можешь
этого
понять.
Wanna
ban
rap?
Stand
back,
before
you
get
hurt
Хочешь
запретить
рэп?
Отойди,
пока
не
пострадал.
It's
the
only
thing
makin
pay
the
day
besides
smoke
and
work
Это
единственное,
что
приносит
деньги,
кроме
наркоты
и
работы.
On
a
mission
listen
more
chips
my
goal
and
position
На
задании,
слушай,
больше
денег
- моя
цель
и
позиция.
First
on
my
decision
I
realized
the
same
nigga
Первое
в
моём
решении
- я
понял,
что
тот
же
ниггер,
Trippin
to
drastic
measures
tryin
to
get
stacks
of
cheddar
Прибегает
к
радикальным
мерам,
пытаясь
получить
пачки
денег.
Muh'fuckers
hate
cops,
wait
it
ain't
gettin
better
Ублюдки
ненавидят
копов,
погоди,
лучше
не
становится.
But
you
keep,
tellin
us,
that
it
is
Но
ты
продолжаешь
говорить
нам,
что
становится.
While
your
motherfuckin
troops
keep
killin
our
kids,
dig
Пока
твои
грёбаные
войска
продолжают
убивать
наших
детей,
понимаешь?
Don't
be
surprised
if
you
see
us
Не
удивляйся,
если
увидишь
нас,
Dumpin
with
nuttin
but
artillery
to
free
us,
motherfucker
Палящими
из
всего,
что
есть,
чтобы
освободиться,
ублюдок.
Dear
Mr.
President,
tell
us
what
to
do
Уважаемый
мистер
президент,
скажите
нам,
что
делать.
These
niggaz
actin
up
in
the
hood,
send
mo'
troops
Эти
ниггеры
беспредельничают
в
гетто,
пришлите
ещё
солдат.
Dear
Mr.
President,
tell
me
what
to
do
Уважаемый
мистер
президент,
скажите
мне,
что
делать.
These
niggaz
actin
up
in
the
hood,
send
mo'
troops
Эти
ниггеры
беспредельничают
в
гетто,
пришлите
ещё
солдат.
Strapped
and
angry,
with
no
hope
and
heartbroke
Вооружённый
и
злой,
без
надежды
и
с
разбитым
сердцем,
Fightin
first
my
trained
brain
until
it's
not
so
Сначала
борюсь
со
своим
тренированным
мозгом,
пока
он
не
станет
таким.
It's
hostile,
niggaz
lick
shots
to
watch
the
glocks
glow
Здесь
враждебно,
ниггеры
стреляют,
чтобы
увидеть,
как
светятся
стволы.
Cadres
of
coppers
patrol
us
like
we
some
animals
Отряды
копов
патрулируют
нас,
как
будто
мы
животные.
And
it
ain't
no
peace,
my
peace
a
piece
on
my
streets
И
нет
никакого
мира,
мой
мир
- это
ствол
на
моих
улицах.
To
people
beefin
and
things,
squeakin
on
they
beefs
for
weeks
Людям,
которые
враждуют
неделями,
стучат
о
своих
разборках.
Mr.
President,
it's
evident,
nobody
really
care
Мистер
президент,
очевидно,
что
никому
нет
дела
For
a
struggle
out
the
gutter,
twenty-two
with
gray
hair
До
борьбы
из
сточной
канавы,
двадцатидвухлетнего
с
седыми
волосами.
I
was
raised
to
raise
hell,
frail
and
my
heart
stale
Меня
воспитали,
чтобы
я
сеял
хаос,
хрупкий
и
с
чёрствым
сердцем,
So
I'ma
bring
hell
to
earth
until
my
heart
fail
Поэтому
я
буду
приносить
ад
на
землю,
пока
моё
сердце
не
остановится.
But
y'all
play
fair,
give
me
and
mine,
I'll
share
Но
вы
играйте
честно,
дайте
мне
и
моим,
я
поделюсь.
Til
y'all
show
us
you
care,
it's
gon'
be
mayhem
out
here
Пока
вы
не
покажете
нам,
что
вам
не
всё
равно,
здесь
будет
твориться
хаос.
Me
and
these
223's
will
freeze
the
biggest
with
ease
Я
и
эти
223-и
легко
заморозим
самого
крутого.
I'm
still
a
nigga
you
fear,
bring
the
beast
to
his
knees
Я
всё
ещё
ниггер,
которого
ты
боишься,
поставлю
зверя
на
колени.
And
I've
been
born
to
represent,
for
that
I've
been
heaven
sent
И
я
родился,
чтобы
представлять,
для
этого
меня
послали
небеса.
And
I
meant,
every
word,
in
my
letter,
to
the
President
И
я
имел
в
виду
каждое
слово
в
своём
письме
президенту.
Shit
is
still
fucked
up
y'all
Всё
ещё
полный
бардак,
ребята.
And
y'all
wonder
when
it's
gon'
get
better
И
вы
удивляетесь,
когда
станет
лучше.
And
it
ain't
gon'
get
better
А
лучше
не
станет.
Dear
Mr.
President,
tell
me
what
to
do
Уважаемый
мистер
президент,
скажите
мне,
что
делать.
These
niggaz
actin
up
in
the
hood,
send
mo'
troops
Эти
ниггеры
беспредельничают
в
гетто,
пришлите
ещё
солдат.
Dear
Mr.
President,
tell
me
what
to
do
Уважаемый
мистер
президент,
скажите
мне,
что
делать.
These
niggaz
actin
up.
Эти
ниггеры
беспредельничают.
Heavenly
Father
may
I
holla
at
you
briefly
Отец
небесный,
могу
я
обратиться
к
тебе
ненадолго?
I
wanna
meet
the
President,
but
will
he
meet
me?
Я
хочу
встретиться
с
президентом,
но
встретится
ли
он
со
мной?
He's
scared
to
look
inside
the
eyes
of
a
Thug
Nigga
Он
боится
смотреть
в
глаза
головореза-ниггера.
We
tired
of
bein
scapegoats
for
this
capitalistic
drug
dealin
Мы
устали
быть
козлами
отпущения
за
эту
капиталистическую
наркоторговлю.
How
hypocritical
is
Liberty?
Насколько
лицемерна
Свобода?
That
blind
bitch
ain't
never
did
shit
for
me
Эта
слепая
сука
никогда
ничего
для
меня
не
делала.
My
history,
full
of
casket
and
scars
Моя
история
полна
гробов
и
шрамов.
My
own
black
nation
at
war,
whole
family
behind
bars
Моя
собственная
чёрная
нация
на
войне,
вся
семья
за
решеткой.
And
they
wonder
why
we
scarred,
thirteen
lookin
hard
И
они
удивляются,
почему
у
нас
шрамы,
тринадцатилетние
выглядят
сурово.
Sister
had
a
baby
as
an
adolescent,
where
was
God?
Сестра
родила
ребёнка
в
подростковом
возрасте,
где
был
Бог?
Somewhere
in
the
middle
of
my
mind
Где-то
в
глубине
моего
разума
Is
a
nigga
on
the
tightrope,
screamin
let
him
die
Находится
ниггер
на
канате,
кричащий:
"Пусть
он
умрёт!".
Can't
lie
I'm
a
thug,
drownin
in
my
own
blood
Не
могу
соврать,
я
головорез,
тону
в
собственной
крови,
Lookin
for
the
reason
that
my
momma's
strung
out
on
drugs
Ищу
причину,
по
которой
моя
мама
сидит
на
наркотиках.
Down
to
die,
for
everything
I
represent
Готов
умереть
за
всё,
что
я
представляю.
Meant
every
word,
in
my
letter
to
the
President
Я
имел
в
виду
каждое
слово
в
своём
письме
президенту.
Blacks
is
broke,
think
it's
a
joke
that
we
livin
low?
Чёрные
разорены,
думаете,
это
шутка,
что
мы
живём
в
нищете?
Y'all
sniffin
blow
and
postin
what
they
hittin
fo'?
Вы
нюхаете
кокаин
и
хвастаетесь,
сколько
заработали?
Tell
the
secretary
it's
necessary
we
get
paid
Скажите
секретарю,
что
нам
необходимо
платить.
Look
what
you
made,
little
kids
gettin
sprayed
Посмотрите,
что
вы
натворили,
маленьких
детей
расстреливают
Day
after
day,
and
night
after
night
День
за
днём
и
ночь
за
ночью.
Battles
and
wars
to
the
daylight
Сражения
и
войны
до
рассвета.
We
might
change
and
rearrange
if
you
do
somethin
Мы
можем
измениться
и
перестроиться,
если
вы
что-то
сделаете.
Til
then
we
gonna
keep
it
comin,
Mr.
President
До
тех
пор
мы
будем
продолжать,
мистер
президент.
And
I
meant
every
word
in
my
letter
to
the
President
И
я
имел
в
виду
каждое
слово
в
своём
письме
президенту.
Word
motherfuckin
life
Клянусь
жизнью,
блин.
Fuck
this
nigga
think?
Что
этот
ниггер
думает?
Cuttin
taxes,
takin
off
welfare
Сокращает
налоги,
отменяет
пособия.
We
'sposed
to
just
sit
here,
go
broke
and
die,
starvin?
Мы
должны
просто
сидеть
сложа
руки,
разориться
и
умереть
с
голоду?
Motherfuckers
crazier
than
a
motherfuckin
scout
Ублюдки
свихнулись
окончательно.
Nigga
this
Thug
Life,
Westside
Outlaw
Immortalz
nigga
Ниггер,
это
Thug
Life,
Westside
Outlaw
Immortalz,
ниггер.
We
fin'
to
hustle
til
we
come
up
Мы
будем
hustлить,
пока
не
разбогатеем.
Dear
Mr.
President,
tell
me
what
to
do
Уважаемый
мистер
президент,
скажите
мне,
что
делать.
These
niggaz
actin
up
in
the
hood,
send
mo'
troops
Эти
ниггеры
беспредельничают
в
гетто,
пришлите
ещё
солдат.
Dear
Mr.
President,
tell
me
what
to
do
Уважаемый
мистер
президент,
скажите
мне,
что
делать.
These
niggaz
actin
up
in
the
hood,
send
mo'
troops
Эти
ниггеры
беспредельничают
в
гетто,
пришлите
ещё
солдат.
Dear
Mr.
President,
tell
me
what
to
do
Уважаемый
мистер
президент,
скажите
мне,
что
делать.
These
niggaz
actin
up
in
the
hood,
send
mo'
troops
Эти
ниггеры
беспредельничают
в
гетто,
пришлите
ещё
солдат.
Dear
Mr.
President,
tell
me
what
to
do
Уважаемый
мистер
президент,
скажите
мне,
что
делать.
These
niggaz
actin
up
in
the
hood,
send
mo'
troops
Эти
ниггеры
беспредельничают
в
гетто,
пришлите
ещё
солдат.
Dear
Mr.
Clinton,
shit
Уважаемый
мистер
Клинтон,
чёрт.
It's
gettin
harder
and
harder
for
a
motherfucker
Всё
труднее
и
труднее
для
ублюдка
To
make
a
dollar
in
these
here
streets
Заработать
доллар
на
этих
улицах.
I
mean
shit,
I
hear
you
screamin
peace
Я
имею
в
виду,
чёрт,
я
слышу,
как
ты
кричишь
о
мире,
But
we
can't
find
peace
Но
мы
не
можем
найти
мира,
Till
my
little
niggaz
on
these
streets
get
a
piece
Пока
мои
маленькие
ниггеры
на
этих
улицах
не
получат
свою
долю.
I
know
you
feel
me
cause
you
too
near
me
not
to
hear
me
Я
знаю,
ты
понимаешь
меня,
потому
что
ты
слишком
близко,
чтобы
не
слышать
меня.
So
why
don't
you
help
a
nigga
out?
Так
почему
бы
тебе
не
помочь
ниггеру?
Sayin
you
cuttin
welfare
Говоришь,
что
сокращаешь
пособия.
That
got
us
niggaz
on
the
street,
thinkin
who
in
the
hell
care?
Это
заставляет
нас,
ниггеров
на
улице,
думать,
кому,
чёрт
возьми,
есть
дело?
Shit,
y'all
want
us
to
put
down
our
glocks
and
our
rocks
Чёрт,
вы
хотите,
чтобы
мы
бросили
свои
пушки
и
наркоту,
But
y'all
ain't
ready
to
give
us
no
motherfuckin
dollars
Но
вы
не
готовы
дать
нам
ни
цента.
What
happened
to
our
40
acres
and
a
mule
fool?
Что
случилось
с
нашими
40
акрами
и
мулом,
дурак?
We
ain't
stupid
Мы
не
глупы.
Think
you
got
us
lookin
to
lose
Думаете,
мы
обречены
на
проигрыш?
Tryin
to
turn
all
us
young
niggaz
into
troops
Пытаетесь
превратить
всех
нас,
молодых
ниггеров,
в
солдат.
You
want
us
to
fight
your
war
Вы
хотите,
чтобы
мы
воевали
за
вас.
What
the
fuck
I'm
fightin
for?
За
что,
чёрт
возьми,
я
буду
воевать?
Shit,
I
ain't
got
no
love
here
Чёрт,
у
меня
здесь
нет
никакой
любви.
I
ain't
had
a
check
all
year
У
меня
не
было
чека
весь
год.
Taxin,
all
the
blacks
and
Облагаете
налогами
всех
чёрных,
и
Police
beatin
me
in
the
streets
Полиция
избивает
меня
на
улицах.
These
niggaz
actin
up
in
the
hood,
send
mo'
troops
Эти
ниггеры
беспредельничают
в
гетто,
пришлите
ещё
солдат.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): TUPAC SHAKUR, KATARI T. COX, MALCOLM (E.D.I.) GREENIDGE, TYRUSS HIMES, QUINCY DELIGHT JONES III
Attention! Feel free to leave feedback.