Lyrics and translation 2Pac feat. Outlawz - Letter to the President
Uhh.
dear
Mr.
President
Уважаемый
господин
Президент!
Whas
happenin?
Что
случилось?
I'm
writin
you
because,
shit
is
still
real
fucked
up
in
my
neighbourhood
Я
пишу
тебе,
потому
что
в
моем
районе
все
еще
реально
пиздец.
Pretty
much
the
same
way,
right
around
the
time
when
you
got
elected
Почти
так
же,
как
и
тогда,
когда
тебя
избрали.
Ain't
nothin
changed
Ничего
не
изменилось.
All
the
promises
you
made,
before
you
got
elected.
Все
обещания,
которые
ты
дал,
до
того,
как
тебя
избрали.
. They
ain't
came
true
. Они
не
сбылись.
Tell
me
what
to
do,
these
niggaz
actin
up
in
the
hood
Скажи
мне,
что
делать,
эти
ниггеры,
что
творят
в
гетто?
Send
mo'
troops,
dear
Mr.
President
Пошлите
войска
МО,
дорогой
господин
Президент.
(Me
and
my
homies
is
wonderin
what's
goin
on.
holla!)
(Я
и
мои
друзья
задаемся
вопросом,
что
происходит.
привет!)
Tell
me
what
to
do,
these
niggaz
actin
up
in
the
hood
Скажи
мне,
что
мне
делать,
эти
ниггеры
ведут
себя
в
гетто.
Send
mo'
troops.
Пошлите
войска
МО.
Why
should
I
lie,
when
I
can
dramatize?
Зачем
мне
лгать,
когда
я
могу
драматизировать?
Niggaz
fell
victim
to
my
lyrics,
now
traumatized
Ниггеры
пали
жертвой
моих
песен,
теперь
травмированы.
Simply
by
spittin
I've
been
blessed
given
riches,
enemies
suspicious
Просто
спиттином
я
был
благословлен,
даровал
богатства,
недруги
подозрительны.
Cause
I'm
seldom
in
the
company
of
bitches
Потому
что
я
редко
бываю
в
компании
сучек.
Plus
the
concepts
I
depict,
so
visual,
that
you
can
kiss
Плюс
понятия,
которые
я
изображаю,
такие
визуальные,
что
ты
можешь
целоваться.
Each
and
every
trick
or
bitch,
inside
the
shit
I
kick
Каждый
трюк
или
сука,
внутри
дерьма,
которое
я
пинаю.
My
heaviest'll
move
a
mountain
Мой
самый
тяжелый
сдвинет
гору.
Casualties
in
mass
amounts,
brothers
keep
countin
Потери
в
массовом
количестве,
братья
продолжают
считать.
Fuck
the
friendships,
I
ride
alone
К
черту
дружбу,
я
еду
один.
Destination
Death
Row,
finally
found
a
home
Место
назначения-камера
смертников,
наконец-то
нашелся
дом.
Plus
all
my
homies
wanna
die,
call
it
euthanasia
К
тому
же,
все
мои
друзья
хотят
умереть,
называйте
это
эвтаназией.
Dear
Lord,
look
how
sick
this
ghetto
made
us,
sincerely
Боже
мой,
посмотри,
как
нас
тошнит
от
этого
гетто.
Yours
I'm
a
thug,
the
product
of
a
broken
home
Твой
я
бандит,
порождение
разрушенного
дома.
Everybody's
doped
up,
nigga
what
you
smokin
on?
Все
накурены,
ниггер,
на
что
ты
куришь?
Figure
if
we
high
they
can
train
us
Подумай,
если
мы
под
кайфом,
они
могут
научить
нас.
But
then
America
fucked
up
and
blamed
us
Но
потом
Америка
облажалась
и
обвинила
нас.
I
guess
it's
cause
we
black
that
we
targets
Я
думаю,
это
потому,
что
мы
черные,
что
мы
цели.
My
only
fear
is
God,
I
spit
that
hard
shit
Мой
единственный
страх-это
Бог,
Я
плюю
на
это
дерьмо.
In
case
you
don't
know,
I
let
my
pump
go
На
случай,
если
ты
не
знаешь,
я
отпущу
свой
насос.
I
ride
for
Mutulu
like
I
ride
for
Geronimo
Я
еду
в
Мутулу,
как
я
еду
в
Джеронимо.
Down
to
die,
for
everything
I
represent
До
смерти,
за
все,
что
я
представляю.
Meant
every
word,
in
my
letter
to
the
President
Каждое
слово
значило
в
моем
письме
к
президенту.
Dear
Mr.
President,
tell
me
what
to
do
Уважаемый
господин
Президент,
скажите,
что
мне
делать?
These
niggaz
actin
up
in
the
hood,
send
mo'
troops
Эти
ниггеры
ведут
себя
на
районе,
посылают
своих
солдат.
(What
should
I
do?)
(Что
мне
делать?)
Dear
Mr.
President,
tell
me
what
to
do
Уважаемый
господин
Президент,
скажите,
что
мне
делать?
These
niggaz
actin
up
in
the
hood,
send
mo'
troops
Эти
ниггеры
ведут
себя
на
районе,
посылают
своих
солдат.
(E.D.I.
Amin)
(E.
D.
I.
Amin)
Oh
youse
a
ball
in
the
White
House,
I
hope
you
comfortable
О,
у
тебя
есть
мяч
в
Белом
доме,
надеюсь,
тебе
удобно.
Cause
yo
I
spend
my
nights
out,
with
the
lights
out
Потому
что
я
провожу
ночи
без
света.
Under
the
safety
of
darkness,
amongst
the
crazed
and
the
heartless
Под
покровом
тьмы,
среди
сумасшедших
и
бессердечных.
And
young
soul
bros,
ready
to
rode
a
starship
И
юные
братишки,
готовые
прокатиться
на
звездолете.
Launch
it,
leave
a
nigga
flat
for
scratch,
the
Godless
Запускай,
оставь
ниггера
в
квартире
для
царапин,
безбожника.
I
gotta
get
chips,
but
you
can't
understand
that
Я
должен
достать
чипсы,
но
ты
не
можешь
этого
понять.
Wanna
ban
rap?
Stand
back,
before
you
get
hurt
Хочешь
запретить
рэп?
отойди,
пока
тебе
не
причинили
боль.
It's
the
only
thing
makin
pay
the
day
besides
smoke
and
work
Это
единственное,
что
заставляет
платить
день,
кроме
дыма
и
работы.
On
a
mission
listen
more
chips
my
goal
and
position
На
задании
слушайте
больше
фишек,
моя
цель
и
положение.
First
on
my
decision
I
realized
the
same
nigga
Первым
же
своим
решением
я
осознал
того
же
ниггера.
Trippin
to
drastic
measures
tryin
to
get
stacks
of
cheddar
Триппин
к
решительным
мерам,
пытаясь
получить
пачки
чеддера.
Muh'fuckers
hate
cops,
wait
it
ain't
gettin
better
Ублюдки
ненавидят
копов,
подожди,
лучше
не
станет.
But
you
keep,
tellin
us,
that
it
is
Но
ты
продолжаешь
говорить
нам,
что
это
так.
While
your
motherfuckin
troops
keep
killin
our
kids,
dig
Пока
твои
гребаные
войска
убивают
наших
детей,
копай!
Don't
be
surprised
if
you
see
us
Не
удивляйся,
если
увидишь
нас.
Dumpin
with
nuttin
but
artillery
to
free
us,
motherfucker
Сваливаю
с
нуттином,
но
артиллерия
освобождает
нас,
ублюдок.
Dear
Mr.
President,
tell
us
what
to
do
Уважаемый
господин
Президент,
скажите
нам,
что
делать.
These
niggaz
actin
up
in
the
hood,
send
mo'
troops
Эти
ниггеры
ведут
себя
на
районе,
посылают
своих
солдат.
Dear
Mr.
President,
tell
me
what
to
do
Уважаемый
господин
Президент,
скажите,
что
мне
делать?
These
niggaz
actin
up
in
the
hood,
send
mo'
troops
Эти
ниггеры
ведут
себя
на
районе,
посылают
своих
солдат.
Strapped
and
angry,
with
no
hope
and
heartbroke
Пристегнутая
и
злая,
без
надежды
и
разбитого
сердца.
Fightin
first
my
trained
brain
until
it's
not
so
Сражаюсь
первым,
мой
натренированный
мозг,
пока
это
не
так.
It's
hostile,
niggaz
lick
shots
to
watch
the
glocks
glow
Это
враждебно,
ниггеры
лижут
выстрелы,
чтобы
посмотреть,
как
сияют
Глоки.
Cadres
of
coppers
patrol
us
like
we
some
animals
Копы
патрулируют
нас,
как
звери.
And
it
ain't
no
peace,
my
peace
a
piece
on
my
streets
И
это
не
покой,
мой
покой-частичка
моих
улиц.
To
people
beefin
and
things,
squeakin
on
they
beefs
for
weeks
Для
людей,
разборчивых
и
тому
подобное,
они
скрипят
на
своих
рифах
неделями.
Mr.
President,
it's
evident,
nobody
really
care
Господин
Президент,
это
очевидно,
никому
нет
дела.
For
a
struggle
out
the
gutter,
twenty-two
with
gray
hair
Для
борьбы
из
сточной
канавы,
двадцать
два
с
седыми
волосами.
I
was
raised
to
raise
hell,
frail
and
my
heart
stale
Я
был
воспитан,
чтобы
поднять
АД,
хрупкий,
и
мое
сердце
устало.
So
I'ma
bring
hell
to
earth
until
my
heart
fail
Так
что
я
принесу
ад
на
землю,
пока
мое
сердце
не
рухнет.
But
y'all
play
fair,
give
me
and
mine,
I'll
share
Но
вы
все
будете
честны,
дайте
мне
и
мне,
я
разделю.
Til
y'all
show
us
you
care,
it's
gon'
be
mayhem
out
here
Пока
вы
не
покажете
нам,
что
вам
не
все
равно,
здесь
будет
хаос.
Me
and
these
223's
will
freeze
the
biggest
with
ease
Я
и
эти
223-е
с
легкостью
заморозим
самые
большие.
I'm
still
a
nigga
you
fear,
bring
the
beast
to
his
knees
Я
все
еще
ниггер,
которого
ты
боишься,
поставь
зверя
на
колени.
And
I've
been
born
to
represent,
for
that
I've
been
heaven
sent
И
я
был
рожден,
чтобы
представлять,
за
это
я
был
послан
небесами.
And
I
meant,
every
word,
in
my
letter,
to
the
President
И
я
имел
в
виду
каждое
слово
в
своем
письме
к
президенту.
Shit
is
still
fucked
up
y'all
Вы
все
еще
облажались.
And
y'all
wonder
when
it's
gon'
get
better
И
вы
все
удивляетесь,
когда
станет
лучше.
And
it
ain't
gon'
get
better
И
это
не
станет
лучше.
Dear
Mr.
President,
tell
me
what
to
do
Уважаемый
господин
Президент,
скажите,
что
мне
делать?
These
niggaz
actin
up
in
the
hood,
send
mo'
troops
Эти
ниггеры
ведут
себя
на
районе,
посылают
своих
солдат.
Dear
Mr.
President,
tell
me
what
to
do
Уважаемый
господин
Президент,
скажите,
что
мне
делать?
These
niggaz
actin
up.
Эти
ниггеры
зажигают.
Heavenly
Father
may
I
holla
at
you
briefly
Небесный
Отец,
позволь
мне
покричать
на
тебя
вкратце.
I
wanna
meet
the
President,
but
will
he
meet
me?
Я
хочу
встретиться
с
президентом,
но
встретится
ли
он
со
мной?
He's
scared
to
look
inside
the
eyes
of
a
Thug
Nigga
Он
боится
заглянуть
в
глаза
бандита-ниггера.
We
tired
of
bein
scapegoats
for
this
capitalistic
drug
dealin
Мы
устали
быть
козлами
отпущения
за
этот
капиталистический
наркодилер.
How
hypocritical
is
Liberty?
Насколько
лицемерна
Свобода?
That
blind
bitch
ain't
never
did
shit
for
me
Эта
слепая
сука
никогда
не
делала
для
меня
ничего.
My
history,
full
of
casket
and
scars
Моя
история
полна
гроба
и
шрамов.
My
own
black
nation
at
war,
whole
family
behind
bars
Моя
собственная
черная
нация
на
войне,
вся
семья
за
решеткой.
And
they
wonder
why
we
scarred,
thirteen
lookin
hard
И
они
удивляются,
почему
мы
нанесли
шрамы,
тринадцатый
выглядит
тяжело.
Sister
had
a
baby
as
an
adolescent,
where
was
God?
Сестра
родила
ребенка
в
подростковом
возрасте,
где
был
Бог?
Somewhere
in
the
middle
of
my
mind
Где-то
посреди
моего
разума.
Is
a
nigga
on
the
tightrope,
screamin
let
him
die
Ниггер
на
канате,
кричит,
пусть
умрет.
Can't
lie
I'm
a
thug,
drownin
in
my
own
blood
Не
могу
лгать,
я
бандит,
тону
в
собственной
крови.
Lookin
for
the
reason
that
my
momma's
strung
out
on
drugs
Ищу
причину,
по
которой
моя
мама
подсела
на
наркотики.
Down
to
die,
for
everything
I
represent
До
смерти,
за
все,
что
я
представляю.
Meant
every
word,
in
my
letter
to
the
President
Каждое
слово
значило
в
моем
письме
к
президенту.
(Big
Syke)
(Большой
Сайк)
Blacks
is
broke,
think
it's
a
joke
that
we
livin
low?
Черные
на
мели,
думаешь,
это
шутка,
что
мы
живем
низко?
Y'all
sniffin
blow
and
postin
what
they
hittin
fo'?
Вы
нюхаете,
как
дуют,
и
выкладываете,
что
они
там
делают?
Tell
the
secretary
it's
necessary
we
get
paid
Передай
секретарше,
что
нам
надо
платить.
Look
what
you
made,
little
kids
gettin
sprayed
Посмотри,
что
ты
сделал,
маленькие
детишки
опрыскивают.
Day
after
day,
and
night
after
night
День
за
днем
и
ночь
за
ночью.
Battles
and
wars
to
the
daylight
Битвы
и
войны
до
рассвета.
We
might
change
and
rearrange
if
you
do
somethin
Мы
можем
измениться
и
перестроиться,
если
ты
что-то
сделаешь.
Til
then
we
gonna
keep
it
comin,
Mr.
President
До
тех
пор,
пока
мы
не
остановимся,
Мистер
Президент.
And
I
meant
every
word
in
my
letter
to
the
President
И
я
имел
в
виду
каждое
слово
в
своем
письме
к
президенту.
Word
motherfuckin
life
Слово,
мать
твою,
жизнь!
Fuck
this
nigga
think?
К
черту
этого
ниггера,
думаешь?
Cuttin
taxes,
takin
off
welfare
Сокращаю
налоги,
снимаю
соцобеспечение.
We
'sposed
to
just
sit
here,
go
broke
and
die,
starvin?
Мы
просто
сидим
здесь,
ломаемся
и
умираем,
старвин?
Motherfuckers
crazier
than
a
motherfuckin
scout
Ублюдки
безумнее,
чем
гребаный
скаут.
Nigga
this
Thug
Life,
Westside
Outlaw
Immortalz
nigga
Ниггер,
это
бандитская
жизнь,
Вестсайд
преступник,
Бессмертный
ниггер.
We
fin'
to
hustle
til
we
come
up
Мы
будем
спешить,
пока
не
придем.
Dear
Mr.
President,
tell
me
what
to
do
Уважаемый
господин
Президент,
скажите,
что
мне
делать?
These
niggaz
actin
up
in
the
hood,
send
mo'
troops
Эти
ниггеры
ведут
себя
на
районе,
посылают
своих
солдат.
Dear
Mr.
President,
tell
me
what
to
do
Уважаемый
господин
Президент,
скажите,
что
мне
делать?
These
niggaz
actin
up
in
the
hood,
send
mo'
troops
Эти
ниггеры
ведут
себя
на
районе,
посылают
своих
солдат.
Dear
Mr.
President,
tell
me
what
to
do
Уважаемый
господин
Президент,
скажите,
что
мне
делать?
These
niggaz
actin
up
in
the
hood,
send
mo'
troops
Эти
ниггеры
ведут
себя
на
районе,
посылают
своих
солдат.
Dear
Mr.
President,
tell
me
what
to
do
Уважаемый
господин
Президент,
скажите,
что
мне
делать?
These
niggaz
actin
up
in
the
hood,
send
mo'
troops
Эти
ниггеры
ведут
себя
на
районе,
посылают
своих
солдат.
Dear
Mr.
Clinton,
shit
Дорогой
мистер
Клинтон,
черт!
It's
gettin
harder
and
harder
for
a
motherfucker
Становится
все
труднее
и
труднее
для
ублюдка.
To
make
a
dollar
in
these
here
streets
Заработать
доллар
на
этих
улицах.
I
mean
shit,
I
hear
you
screamin
peace
Я
имею
в
виду
дерьмо,
я
слышу,
как
ты
кричишь
мир.
But
we
can't
find
peace
Но
мы
не
можем
обрести
покой.
Till
my
little
niggaz
on
these
streets
get
a
piece
Пока
мои
маленькие
ниггеры
на
этих
улицах
не
получат
кусочек.
I
know
you
feel
me
cause
you
too
near
me
not
to
hear
me
Я
знаю,
ты
чувствуешь
меня,
потому
что
ты
слишком
близко
ко
мне,
чтобы
не
слышать
меня.
So
why
don't
you
help
a
nigga
out?
Так
почему
бы
тебе
не
помочь
ниггеру?
Sayin
you
cuttin
welfare
Ты
говоришь,
что
урезаешь
благосостояние.
That
got
us
niggaz
on
the
street,
thinkin
who
in
the
hell
care?
Из-за
этого
мы,
ниггеры
на
улице,
думаем,
кого
это
волнует?
Shit,
y'all
want
us
to
put
down
our
glocks
and
our
rocks
Черт,
вы
все
хотите,
чтобы
мы
опустили
свои
Глоки
и
камни.
But
y'all
ain't
ready
to
give
us
no
motherfuckin
dollars
Но
вы
все
не
готовы
дать
нам
долбаных
долларов.
What
happened
to
our
40
acres
and
a
mule
fool?
Что
случилось
с
нашими
40
акрами
и
дураком-мулом?
We
ain't
stupid
Мы
не
глупы.
Think
you
got
us
lookin
to
lose
Думаю,
ты
заставляешь
нас
проигрывать.
Tryin
to
turn
all
us
young
niggaz
into
troops
Пытаюсь
превратить
всех
нас,
молодых
ниггеров
в
войска.
You
want
us
to
fight
your
war
Ты
хочешь,
чтобы
мы
сражались
на
твоей
войне.
What
the
fuck
I'm
fightin
for?
За
что,
черт
возьми,
я
борюсь?
Shit,
I
ain't
got
no
love
here
Черт,
у
меня
здесь
нет
любви.
I
ain't
had
a
check
all
year
У
меня
не
было
чека
весь
год.
Taxin,
all
the
blacks
and
Таксин,
все
черные
и
...
Police
beatin
me
in
the
streets
Полиция
избивает
меня
на
улицах.
These
niggaz
actin
up
in
the
hood,
send
mo'
troops
Эти
ниггеры
ведут
себя
на
районе,
посылают
своих
солдат.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): TUPAC SHAKUR, KATARI T. COX, MALCOLM (E.D.I.) GREENIDGE, TYRUSS HIMES, QUINCY DELIGHT JONES III
Attention! Feel free to leave feedback.