Lyrics and translation 2Pac feat. Outlawz - Still I Rise
As
we
down
here,
struggle
for
as
long
as
we
know
Пока
мы
здесь,
сражаемся
столько,
сколько
знаем,
In
search
of
a
paradise
to
touch
(my
ni**a
Johnny
J)
в
поисках
рая,
к
которому
можно
прикоснуться
(мой
ni**Джонни
Джей).
Dreams
are
dreams,
and
reality
seems
to
be
the
only
place
to
go
Мечты-это
мечты,
и
реальность,
кажется,
единственное
место,
куда
можно
пойти.
The
only
place
for
us
Единственное
место
для
нас.
I
know,
try
to
make
the
best
of
bad
situations
Я
знаю,
я
стараюсь
изо
всех
сил
использовать
плохие
ситуации.
Seems
to
be
my
life's
story
Кажется,
это
история
моей
жизни.
Ain't
no
glory
in
pain,
a
soldier's
story
in
vain
Нет
славы
в
боли,
История
солдата
напрасна.
And
can't
nobody
live
this
life
for
me
И
никто
не
может
прожить
эту
жизнь
ради
меня.
It's
a
ride
y'all,
a
long
hard
ride
Это
поездка,
вы
все,
долгая
тяжелая
поездка.
Somebody
wake
me
I'm
dreamin,
I
started
as
a
seed
the
semen
Кто-нибудь,
разбудите
меня,
я
мечтаю,
я
начал
как
семя
семени.
Swimmin
upstream,
planted
in
the
womb
while
screamin
Плыви
вверх
по
течению,
высаживайся
в
утробу,
пока
кричишь.
On
the
top,
was
my
pops,
my
momma
screamin
stop
На
вершине
был
мой
папа,
моя
мама
кричит:
"Стоп!"
From
a
single
drop,
this
is
what
they
got
От
одной
капли-вот
что
у
них
есть.
Not
to
disrespect
my
peoples
but
my
poppa
was
a
loser
Не
хочу
неуважительно
относиться
к
моим
людям,
но
мой
папа
был
неудачником.
Only
plan
he
had
for
momma
was
to
fuck
her
and
abuse
her
Единственный
план,
который
у
него
был
для
мамы,
был
трахнуть
ее
и
оскорбить
ее.
Even
as
a
little
seed,
I
could
see
his
plan
for
me
Даже
будучи
маленьким
семенем,
я
мог
видеть
его
план
для
себя.
Stranded
on
welfare,
another
broken
family
Застрял
на
благосостоянии,
еще
одна
разбитая
семья.
Now
what
was
I
to
be,
a
product
of
this
heated
passion
Кем
я
должен
был
стать,
порождением
этой
пылкой
страсти?
Momma
got
pregnant,
and
poppa
got
a
piece
of
ass
Мама
забеременела,
а
папа
получил
кусок
задницы.
Look
how
it
began,
nobody
gave
a
fuck
about
me
Посмотри,
как
все
начиналось,
всем
на
меня
наплевать.
Pistol
in
my
hand,
this
cruel
world
can
do
without
me
Пистолет
в
моей
руке,
этот
жестокий
мир
может
обойтись
без
меня.
How
can
I
survive?
Got
me
askin
white
Jesus
Как
я
могу
выжить?
я
получил
Аскин
Белый
Иисус.
Will
a
nigga
live
or
die,
cause
the
Lord
can't
see
us
Будет
ли
ниггер
жить
или
умрет,
потому
что
Господь
не
видит
нас?
In
the
deep
dark
clouds
of
the
projects,
ain't
no
sunshine
В
глубоких
темных
облаках
проектов
нет
солнечного
света.
No
sunny
days
and
we
only
play
sometimes
Никаких
солнечных
дней,
а
мы
лишь
иногда
играем.
When
everybody's
sleepin
Когда
все
спят
...
I
open
my
window
jump
to
the
streets
and
get
to
creepin
Я
открываю
окно,
прыгаю
на
улицы
и
начинаю
ползти.
I
can
live
or
die,
hope
I
get
some
money
'fore
I'm
gone
Я
могу
жить
или
умереть,
надеюсь,
я
получу
немного
денег,
прежде
чем
уйду.
I'm
only
19,
I'm
tryin
to
hustle
on
my
own
Мне
всего
лишь
19,
я
пытаюсь
действовать
в
одиночку.
On
the
spot
where
everybody
and
they
pops
tryin
to
slang
rocks
На
том
месте,
где
все
и
они
хлопают,
пытаясь
скалы
сленга.
I'd
rather
go
to
college,
but
this
is
where
the
game
stops
Я
лучше
пойду
в
колледж,
но
на
этом
игра
заканчивается.
Don't
get
it
wrong
cause
it's
always
on,
from
dusk
to
dawn
Не
пойми
неправильно,
потому
что
она
всегда
горит,
от
заката
до
рассвета.
You
can
buy
rocks
glocks
or
a
herringbone
Вы
можете
купить
камни,
Глоки
или
елочку.
You
can
ask
my
man
Ishmael
Reed
Ты
можешь
спросить
моего
мужчину,
Измаила
Рида.
Keep
my
nine
heated
all
the
time
this
is
how
we
grind
Держи
мою
девятку
в
тепле
все
время,
вот
как
мы
размалываем.
Meet
up
at
the
cemetary
then
get
smoked
out,
pass
the
weed
nigga
Встретимся
на
кладбище,
а
потом
покурим,
передадим
травку
ниггеру.
That
Hennessey'll
keep
me
keyed
nigga
Эта
Хеннесси
будет
держать
меня
под
контролем,
ниггер.
Everywhere
I
go
niggaz
holla
at
me,
"Keep
it
real
G"
Куда
бы
я
ни
пошел,
ниггеры,
кричите
мне:
"Держи
себя
в
руках!"
And
my
reply
til
they
kill
me
И
мой
ответ,
пока
меня
не
убьют.
Act
up
if
you
feel
me,
I
was
born
not
to
make
it
but
I
did
Действуй,
если
ты
чувствуешь
меня,
я
был
рожден
не
для
того,
чтобы
сделать
это,
но
я
сделал
это.
The
tribulations
of
a
ghetto
kid,
still
I
rise
Беды
ребенка
из
гетто,
я
все
еще
поднимаюсь.
Still
I
(still
I)
I
rise
(I
rise)
Все
еще
я
(все
еще
я)
я
поднимаюсь
(я
поднимаюсь)
Please
give
me
to
the
sky
(the
sky)
Пожалуйста,
дай
мне
небо
(небо).
And
if
(and
if)
I
die
(I
die)
И
если
(и
если)
я
умру
(я
умру).
I
don't
want
you
to
cry
Я
не
хочу,
чтобы
ты
плакала.
I
stay
sharp
as
always
Я
остаюсь
острым,
как
всегда.
Runnin
ya
bricks
with
blitz,
through
ya
project
hallways
Пробегаю
брикеты
с
блицем
через
коридоры
проекта.
Dumpin
crews
like
two's,
ni**a
all
day
Сваливаю
команды,
как
два,
ни*
* весь
день.
Secrets
of
war
prepare
me
for
the
worst
Секреты
войны
готовят
меня
к
худшему.
A
life
that's
lavish
full
of
cabbage
or
a
life
that's
in
a
hearse
Жизнь,
полная
капусты,
или
жизнь
в
катафалке.
But
now
my
dreams
it
seeems
though,
be
placin
triple
beams
and
things
bro
Но
теперь
мои
мечты,
хотя
это
и
видит,
- это
место,
три
пучка
и
все
такое,
Братан.
Diamond
pinkie
ring
got
the
loot
poppin
out
my
jeans
Бриллиантовое
кольцо
мизинец
получил
бабло
из
моих
джинсов.
Now
I
plan
to
keep
my
glock
cocked
Теперь
я
планирую
держать
свой
Глок
взведенным.
If
trouble
was
searchin
for
me
then
why
not?
Если
неприятности
искали
меня,
то
почему
бы
и
нет?
Show
em
what
I'm
made
of
plus
raised
on,
on
my
block
Покажи
им,
из
чего
я
сделан,
и
я
вырос
в
своем
квартале.
Chancellor
Ave,
where
many
turn
to
the
street,
thugs
snatchin
bags
Канцлер
Авеню,
где
многие
поворачивают
на
улицу,
бандиты
хватают
сумки.
We
out
for
power,
makin
cash
it
wasn't
fast
it'll
make
me
mad
Мы
жаждем
власти,
зарабатываем
деньги,
это
было
не
быстро,
это
сведет
меня
с
ума.
I'm
just
like,
pimpin
Я
просто
как
пимпин.
My
homey
on
the
corner
with
his
gat
tucked,
in
Мой
братишка
на
углу,
с
закрытыми
воротами.
Youngest
they
buckin
somethin
the
life
he
leads
Младшие,
они
что-то
делают
в
жизни,
которую
он
ведет.
The
life
he
don't
need,
don't
we
all
know
Жизнь,
в
которой
он
не
нуждается,
разве
мы
не
знаем?
He
tryin
to
rise
up
and
we
just
go
doe,
still
he
rise
Он
пытается
подняться,
а
мы
просто
идем,
до
сих
пор
он
поднимается.
Dreams
of
lost
hope
Мечты
о
потерянной
надежде.
I
hit
the
strip
broke
where
the
fiends
get
coke
Я
ударил
по
полосе,
сломался
там,
где
дьяволы
получают
кокаин.
And
still
I
rise
now
I
float
cowards
ghost
И
все
же
я
поднимаюсь,
теперь
я
плыву
трусами-призраками.
Whenever
we
come
around,
I'm
runnin
down
Всякий
раз,
когда
мы
приходим,
я
рушусь.
Clutchin
a
pound,
live
as
sirens,
duckin
the
sound
Хватаюсь
за
фунт,
живу,
как
сирены,
приглушаю
звук.
I
used
to
hustle
with
my
moms
til
the
sun
came
Я
жила
со
своими
мамами,
пока
не
взошло
солнце.
My
homey
Harm
doin
time
from
this
drug
game
Мой
домашний
вред
делает
время
от
этой
наркоты.
Stolen
cars,
war
scars,
born
a
Outlaw
Угнанные
машины,
шрамы
войны,
рожденный
преступником.
Behind
bars,
go
to
sleep
just
to
see
the
stars
За
решеткой
ложись
спать,
чтобы
увидеть
звезды.
Freedom
is
ours,
though
we
trapped
on
a
firm
block
Свобода
принадлежит
нам,
хотя
мы
застряли
в
прочном
квартале.
Crackheads
only
ten
learn
to
duck
cops
Крэкхеды
только
десять
учатся
прятаться
от
копов.
In
ninety-six
my
glock's
my
plastic,
pa*sion
for
blastin
bastards
В
девяносто
шесть
мой
Глок-мой
пластик,
па
* Сион
для
сволочей.
No
faces
for
open
caskets,
peelin
ya
cap
backwards
Нет
лиц
для
открытых
гробов,
прильни
кепку
назад.
Ya
cowards
ain't
prepared
for
pistol
practice
Твои
трусы
не
готовы
к
стрельбе
из
пистолета.
I
send
my
missiles
through
your
mattress
Я
посылаю
свои
ракеты
через
твой
матрац.
Leavin
holes
in
your
body
like
a
cactus
Левиновые
дырки
в
твоем
теле,
как
кактус.
While
me
and
my
crew
be
boppin
more
greens
than
topic
В
то
время
как
я
и
моя
команда
будем
более
зелеными,
чем
тема.
And
loot
to
keep
the
seams
in
my
motherf**kin
jeans
poppin
И
бабло,
чтобы
сохранить
швы
в
моих
родственных
джинсах.
Leavin
ya
spleen
to
pick
up
Leavin
ya
spleen,
чтобы
забрать
Half
of
you
ni**az
is
softer
than
a
Snicker
Половина
из
вас
Ni
** az
мягче,
чем
сникер.
Let's
go
to
war
and
see
who
draw
quicker
Давай
отправимся
на
войну
и
посмотрим,
кто
быстрее
нарисует.
And
still
I
rise,
and
still
I
rise...
И
все
равно
я
поднимаюсь,
и
все
равно
я
поднимаюсь...
Still
I
(still
I)
I
rise
(I
rise)
Все
еще
я
(все
еще
я)
я
поднимаюсь
(я
поднимаюсь)
Please
give
me
to
the
sky
(the
sky)
Пожалуйста,
дай
мне
небо
(небо).
And
if
(and
if)
I
die
(I
die)
И
если
(и
если)
я
умру
(я
умру).
I
don't
want
you
to
cry
Я
не
хочу,
чтобы
ты
плакала.
Still
I
(still
I)
I
rise
(I
rise)
Все
еще
я
(все
еще
я)
я
поднимаюсь
(я
поднимаюсь)
Please
give
me
to
the
sky
(the
sky)
Пожалуйста,
дай
мне
небо
(небо).
And
if
(and
if)
I
die
(I
die)
И
если
(и
если)
я
умру
(я
умру).
I
don't
want
you
to
cry
Я
не
хочу,
чтобы
ты
плакала.
Y'all
ni**az
fake
Вы
все
Ni
** az
фальшивка.
All
day
everyday
Каждый
день.
So
now
I
got
roller
blades,
bi**h
Итак,
теперь
у
меня
есть
роликовые
лезвия,
bi
** h
Thought
you
knew
Думал,
ты
знаешь.
Your
mouth
is
rich
Твой
рот
богат.
C'mon
pops,
let's
go.
Давай,
папаша,
поехали!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tupac Amaru Shakur
Attention! Feel free to leave feedback.