Lyrics and translation 2Pac feat. Richie Rich - Heavy in the Game
Game′s
been
good
to
me
Игра
была
добра
ко
мне.
I
don't
care
what
it
did
to
them
Мне
все
равно,
что
он
с
ними
сделал.
The
game′s
been
good
to
me
Игра
пошла
мне
на
пользу.
Oh,
you
think
life
is
yours?
О,
ты
думаешь,
что
жизнь
принадлежит
тебе?
Life
ain't
na
somethin'
you
can
rap
with
Жизнь-это
не
то,
чем
можно
читать
рэп.
Ooh,
come
na
ordinary
game
О,
давай,
обычная
игра
Da
game
na
somethin′
you
can
rap
with
Da
game
na
что-то,
с
чем
ты
можешь
читать
рэп
Me′s
a
player
you
know?
I
do
not,
play
in
no
game
Я
игрок,
понимаешь?
я
не
играю
ни
в
какие
игры.
Me
just,
make
money,
dollars,
every
time
seen?
Я
просто
зарабатываю
деньги,
доллары,
каждый
раз,
когда
вижу?
Now
how
can
I
explain
how
this
game
laced,
plus
with
this
fame
Теперь
как
я
могу
объяснить,
как
эта
игра
переплетается
с
этой
славой
I
got
enemies
do
anything
to
break
me,
my
attitude
changed
У
меня
есть
враги,
делающие
все,
чтобы
сломить
меня,
мое
отношение
изменилось.
Got
to
the
point
where
I
was
driven,
twenty-four,
seven
Дошло
до
того,
что
меня
загнали,
двадцать
четыре,
семь.
Money's
my
mission,
just
a
nigga
tryin′
to
make
a
livin'
Деньги
- моя
миссия,
просто
ниггер
пытается
заработать
на
жизнь.
These
busta
tricks
don′t
want
no
mail
Этим
трюкам
Басты
не
нужна
почта
They
spendin'
they
riches
on
skanless
bitches
Они
тратят
свои
богатства
на
бесшабашных
сучек.
Who′ll
stay
petrified
in
jail
Кто
останется
окаменевшим
в
тюрьме
It's
hell,
plus
all
the
dealers
want
a
meal
ticket
Это
ад,
к
тому
же
все
дилеры
хотят
получить
талон
на
еду.
Jealous-ass
bitches,
playa-hatin'
but
we
still
kick
it
Ревнивые
сучки,
Плайя-ненавистники,
но
мы
все
равно
пинаем
их.
Always
keep
my
eyes
on
the
prize,
watch
the
police
Всегда
не
спускаю
глаз
с
приза,
слежу
за
полицией.
Seen
so
much
murder,
neighborhoods
gettin′
no
sleep
Видел
так
много
убийств,
что
соседи
не
спят.
But
still
I
get
my
money
on
major
continuously
Но
я
все
равно
постоянно
получаю
деньги
на
майора.
Communicatin′
through
my
pager,
niggaz
know
me
Общаюсь
через
пейджер,
ниггеры
меня
знают.
Don't
have
no
homies
′cuz
they
jealous,
I
hustle
solo
У
меня
нет
корешей,
потому
что
они
завидуют,
я
хожу
один.
'Cuz
when
I′m
broke
I
got
no
time
for
the
fellas,
listen
Потому
что,
когда
я
на
мели,
у
меня
нет
времени
на
парней,
послушай
Ain't
nothin′
poppin'
'bout
no
work
nigga,
I
ain′t
no
joke
Я
ничего
не
делаю
без
работы,
ниггер,
я
не
шучу.
Fuck
what
they
say
and
get
your
dough
nigga
К
черту
то
что
они
говорят
и
получай
свои
бабки
ниггер
Heavy
in
the
game,
game′s
been
good
to
me
Тяжелый
в
игре,
игра
была
добра
ко
мне.
Who
da
bumba,
claat
him
a
come
try
take
mine?
Кто
такой
да
Бумба,
хлопни
его,
попробуй
взять
мое?
Ooh,
me
see
you
rushin'
up,
game′s
been
good
to
me
О,
я
вижу,
как
ты
торопишься,
игра
была
добра
ко
мне.
I
throw
I'm
blood
claat
p.m.
to
a.m.
Я
бросаю
я
Блад
клаат
с
вечера
до
утра
All,
all
da
bumba
come
ya
take
dis
thing
Все,
все,
да
Бумба,
иди
сюда,
возьми
эту
штуку.
For
ya
take
dis
thing
for
joke?
I
don′t
care
what
it
did
to
them
Ты
принимаешь
это
за
шутку?
- мне
все
равно,
что
это
с
ними
сделало.
The
game's
been
good
to
me
Игра
пошла
мне
на
пользу.
Oh,
dat′s
right
О,
он
прав
Well,
lemme
shoot
some
of
this
how
heavy
type
of
shit
Что
ж,
дай-ка
я
пристрелю
кое-что
из
этого
тяжелого
дерьма.
Certain
niggaz
wanna
stick
to
the
game,
yous
a
trick
to
the
game
Некоторые
ниггеры
хотят
остаться
в
игре,
а
ты-трюк
в
этой
игре.
Waitin'
upon
your
turn,
so
when
will
you
learn?
Жду
твоей
очереди,
так
когда
же
ты
научишься?
Ain't
no
turns
given,
niggaz
be
twistin′
and
takin′
shit
Никаких
поворотов
не
дано,
ниггеры
крутятся
и
берут
дерьмо.
Puttin'
they
sack
down,
then
puttin′
they
mack
down
Кладу
их
на
землю,
а
потом
кладу
их
на
землю.
Me
myself
I
hustle
with
finesse,
yes,
I'm
an
Oakland
baller
Я
сам,
я
суечусь
с
изяществом,
да,
я
Оклендский
Балер.
Rule
number
one,
check
game
and
fo′
sho'
you
gon′
respect
game
Правило
номер
один:
проверь
игру,
и
ты
будешь
уважать
игру.
Be
yo'
own
nigga
meanin'
buy
yo′
own
dope
Будь
своим
собственным
ниггером,
то
есть
покупай
свою
собственную
дурь.
′Cuz
that
front
shit
is
punk
shit,
somethin'
I
never
funked
with
Потому
что
это
переднее
дерьмо-панк-дерьмо,
то,
с
чем
я
никогда
не
сталкивался.
Be
true
to
this
game
and
this
game
will
be
true
to
you
Будьте
верны
этой
игре
и
эта
игра
будет
верна
вам
That′s
real
shit,
disrespect,
see
what
this
here
do
to
you
Это
настоящее
дерьмо,
неуважение,
посмотри,
что
это
с
тобой
сделает
That
jackin'
and
robbin′,
despisin'
your
homie
Этот
домкрат
и
грабитель,
презирающий
своего
кореша.
Ain′t
healthy,
niggaz
be
endin'
up
dead
'fore
they
get
wealthy
Это
нездорово,
ниггеры
умрут
раньше,
чем
разбогатеют.
But
not
me
though,
I′m
sewin′
somethin'
major
Но
только
не
я,
Я
шью
что-то
важное.
So
what
I
reap
is
boss,
that′s
why
my
public
status
is
floss
Итак,
то,
что
я
пожинаю,
- это
босс,
вот
почему
мой
общественный
статус
- флосс
Went
from
a,
young
nigga
livin'
residential
Ушел
от
молодого
ниггера,
живущего
в
жилом
доме.
To
a,
young
nigga
workin′
presidential,
game's
been
good
to
me
Для
молодого
ниггера,
работающего
президентом,
игра
была
хороша
для
меня.
Me
nigga
Tupac
always
look
good
Я
ниггер
Тупак
всегда
хорошо
выгляжу
You
know
that′s
true
I'm
look
good
every
time
Ты
же
знаешь
что
это
правда
я
всегда
хорошо
выгляжу
Ooh,
pussy
war?
Step
up,
game's
been
good
to
me
О,
война
киск?
- шаг
вперед,
игра
была
хороша
для
меня.
Can
yi
know
I′m
servin′
up
blood
claat
Можешь
ли
ты
знать,
что
я
подаю
тебе
кровавую
кляксу?
Playin'
yi
fuckin′
games
Играю
в
твои
гребаные
игры.
Ooh,
we
take
game,
we
won
О,
мы
берем
игру,
мы
победили
I
don't
care
what
it
did
to
them
Мне
все
равно,
что
он
с
ними
сделал.
The
game′s
been
good
to
me
Игра
пошла
мне
на
пользу.
Any
by
now,
all,
yi
haffa
forget
fi
we
won
every
time
В
любом
случае,
все,
Йи
Хаффа
забудь,
что
мы
побеждали
каждый
раз.
I'm
just
a
young
black
male,
cursed
since
my
birth
Я
всего
лишь
молодой
чернокожий
мужчина,
проклятый
с
самого
рождения.
Had
to
turn
to
crack
sales,
if
worse
come
to
worse
Пришлось
обратиться
к
продажам
крэка,
если
уж
на
то
пошло.
Headed
for
them
packed,
jails,
or
maybe
it′s
a
hearse
Направляюсь
к
ним,
упакованным,
тюрям,
или,
может
быть,
это
катафалк.
My
only
way
to
stack
mail,
is
out
here
doin'
dirt
Мой
единственный
способ
складывать
почту-это
заниматься
грязью.
Made
my
decisions
do
or
die,
been
hustlin'
since
junior
high
Я
сам
принимал
решения-делать
или
умереть,
я
занимался
этим
с
младших
классов.
No
time
for
askin′
why,
gettin′
high,
gettin'
mine
Нет
времени
спрашивать,
почему,
кайфовать,
получать
свое.
Put
away
my
nine
′cuz
these
times
call
for
four-five
sales
Убери
мою
девятку,
потому
что
сейчас
время
распродаж
от
четырех
до
пяти.
'Cuz
life
is
hell
and
everybody
dies
Потому
что
жизнь-это
ад,
и
все
умирают.
What
about
these
niggaz
I
despise,
them
loud
talkin′
cowards
А
как
же
эти
ниггеры,
которых
я
презираю,
эти
громко
говорящие
трусы
Shootin'
guns
into
crowds,
jeapordizin′
lives
Стреляю
из
пистолетов
в
толпу,
разрушаю
жизни.
Shoot
'em
right
between
them
niggaz
eyes,
it's
time
to
realize
Стреляй
им
прямо
между
глаз
ниггеров,
пришло
время
осознать
это.
Follow
the
rules
or
follow
them
fools
that
die
Следуй
правилам
или
следуй
им
дураки
которые
умирают
Everybody′s
tryin′
to
make
the
news,
niggaz
confused
Все
пытаются
попасть
в
новости,
ниггеры
сбиты
с
толку.
Quit
tryin'
to
be
an
O.G.
and
pay
your
dues
Перестань
притворяться
старым
гангстером
и
плати
по
счетам.
If
you
choose
to
apply
yourself,
go
with
the
grain
Если
вы
решите
применить
себя,
идите
с
зерном.
And
come
the
riches
and
the
bitches
and
the
fame
И
приходят
богатства,
и
стервы,
и
слава.
Heavy
in
the
game,
game′s
been
good
to
me
Тяжелый
в
игре,
игра
была
добра
ко
мне.
Boy,
ya
nah
bitch
Парень,
ты
не
сука.
Major
that's
true
we
look
good
every
time
Майор
это
правда
мы
всегда
хорошо
выглядим
When
we
at
Beers
Diamond
Когда
мы
в
пивном
Алмазе
And
Tupac
drives
vintage
car,
game′s
been
good
to
me
А
Тупак
водит
старомодную
машину,
игра
была
хороша
для
меня.
And
fi
dem
frame
dem
look
good,
oh
no?
И
фи
дем
фрейм
дем
хорошо
выглядит,
О
нет?
This
whole
world
ya
call
on
Весь
этот
мир,
к
которому
ты
обращаешься.
Gonna
mass
on
a
face,
I
don't
care
what
it
did
to
them
Буду
мессировать
на
лице,
мне
все
равно,
что
это
с
ними
сделало.
The
game′s
been
good
to
me
Игра
пошла
мне
на
пользу.
For
any,
section
of
bumba
ras
claat,
oh
Для
любого,
раздел
Бумба
рас
клаат,
о
Flush
it,
oh,
nobody
wan
come
test
me
y'know
Смывай
его,
о,
никто
не
хочет
испытывать
меня,
знаешь
ли
True
dem
we
a
drive
pretty
car
Правда
дем
мы
водим
красивую
машину
Wanna
no
part
of
any
thing
Не
хочу
ни
в
чем
участвовать
And
now
you
wan
come
drown
a
gun
А
теперь
ты
придешь
и
утопишь
пистолет
But
ya
see
we
know,
you
haffa
show
I'm
maximum
respect
Но,
видишь
ли,
мы
знаем,
что
ты
должен
проявить
ко
мне
максимум
уважения.
For
when
a
blood
claat
run
or
when
a
pussy
walk
up
Потому
что
когда
бежит
кровавый
хлопок
или
когда
подходит
киска
We
look
good
every
time,
nuff
dollars,
dollars
Мы
каждый
раз
хорошо
выглядим,
нафф-доллары,
доллары
Y′know
about
dollars
dem
right?
Ты
ведь
знаешь
о
долларах,
так?
But
we
nah
talk
no
shit
Но
мы
не
говорим
ни
хрена
We
haffa
walk
de
walk
for
we
a
talk,
see
it?
Мы
Хаффа
ходим-де-ходим,
чтобы
поболтать,
понимаешь?
′Cuz
action,
action
speak
louder
dan
words
- Потому
что
действие,
действие
говорит
громче,
чем
слова,
You
know
da
record,
don't
blood
claat
ting
at
all
которые
ты
знаешь,
да
рекорд,
совсем
не
хлопай
кровью.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): SHAKUR TUPAC AMARU, LEWIS TERRY STEVEN, HARRIS JAMES SAMUEL, BOSTIC SAMUEL, MOSLEY MICHAEL
Attention! Feel free to leave feedback.