Lyrics and translation 2Pac - All Bout U (Feat. Snoop Doggy Dogg, Nate Dogg, Fatal & Yaki Kadafi)
Ah
yeah,
yeah,
it's
all
'bout
u,
one
time
Ах
да,
да,
все
дело
в
тебе,
один
раз.
I'ma
say
it's
all
'bout
u
baby,
yeah
Я
скажу,
что
все
дело
в
тебе,
детка,
да
Ha
ha,
for
the
bitches
that
think
it's
all
'bout
u
Ха-ха,
для
сучек,
которые
думают,
что
все
дело
в
тебе.
It's
all
'bout
u
Все
дело
в
тебе.
This
Dru
Down
in
the
house,
with
my
boy
'Pizznac
Этот
Дрю
внизу,
в
доме,
с
моим
мальчиком
Пицнаком.
You
know
what
I'm
sayin'?
It's
all
'bout
u
Понимаешь,
о
чем
я?
- все
дело
в
тебе.
Yeah
I'm
gon'
say
it's
all
'bout
u
Да,
я
собираюсь
сказать,
что
все
дело
в
тебе.
But
you
know
I'm
lyin'
though,
hah,
yeah
Но
ты
же
знаешь,
что
я
лгу,
ха-ха,
да
You
probably
crooked
as
the
last
trick,
want
it
light
Ты,
наверное,
кривая,
как
последний
трюк,
хочешь,
чтобы
он
был
легким
But
how
I
got
my
ass
caught
up
with
this
bad
bitch
Но
как
я
попался
с
этой
плохой
сукой
Thinkin'
I
had
her
but
she
had
me
in
the
long
run
Я
думал,
что
заполучил
ее,
но
в
конечном
счете
она
заполучила
меня.
It's
just
my
luck
I'm
stuck
with
fuckin'
with
the
wrong
one,
uh
Это
просто
мое
везение,
что
я
застрял,
трахаясь
не
с
тем,
с
кем
надо,
а
Wise
decisions,
based
on
lies
we
livin'
Мудрые
решения,
основанные
на
лжи,
в
которой
мы
живем.
Scandalous
times,
this
game's
like
my
religion
Скандальные
времена,
эта
игра
как
моя
религия.
You
could
be
rollin'
with
a
thug
Ты
мог
бы
кататься
с
бандитом.
Instead
you
with
this
weak
scrub,
lookin'
for
some
love
Вместо
этого
ты
с
этим
слабым
ничтожеством
ищешь
немного
любви.
In
every
club,
I
see
you
starin'
like
you
want
it
В
каждом
клубе
я
вижу,
как
ты
смотришь
на
меня
так,
словно
хочешь
этого.
Well
baby
if
you
got
it
better
flaunt
it
Ну,
детка,
если
у
тебя
есть
что-то
получше,
выставляй
это
напоказ.
Let
the
liquor
help
you
get
up
on
it
Пусть
ликер
поможет
тебе
подняться.
I'm
still
tipsy
from
last
night
Я
все
еще
навеселе
со
вчерашнего
вечера.
Bumpin'
these
walls
as
I
pause,
addicted
to
the
fast
life
Натыкаясь
на
эти
стены,
я
останавливаюсь,
пристрастившись
к
быстрой
жизни.
I
try
to
holla
but
you
tell
me
you
taken
Я
пытаюсь
крикнуть,
но
ты
говоришь
мне,
что
ты
занят.
Sayin'
you
ain't
impressed,
with
the
money
I'm
makin'
Ты
говоришь,
что
не
впечатлен
деньгами,
которые
я
зарабатываю.
Guess
it's
true
what
they
tellin'
me
Думаю,
это
правда,
что
они
говорят
мне.
Fresh
out
of
jail,
life's
Hell
for
a
black,
celebrity
Только
что
из
тюрьмы,
жизнь-ад
для
чернокожей
знаменитости.
So
that's
the
reason
why
I
call,
and
maybe
you
widdit
Так
вот
почему
я
звоню,
а
может
быть,
и
ты,
уиддит
Fantasies
of
us
sweatin',
can
I
hit
it?
Фантазии
о
том,
как
мы
потеем,
могу
я
ударить
его?
Addicted
to
the
things
you
do,
but
still
true
Зависим
от
того,
что
ты
делаешь,
но
все
же
это
правда
What
I'm
sayin'
boo,
is
this
is
all
'bout
u
Я
хочу
сказать,
бу,
что
это
все
из-за
тебя.
Every
other
city
we
go,
every
other
video
В
каждом
другом
городе,
в
котором
мы
бываем,
в
каждом
другом
видео
(It's
all
'bout
u)
(Все
дело
в
тебе)
No
matter
where
I
go,
I
see
the
same
hoe
Куда
бы
я
ни
пошел,
я
вижу
одну
и
ту
же
мотыгу.
(Yeah
nigga,
ha
ha
ha
ha)
(Да,
ниггер,
ха-ха-ха-ха)
Every
other
city
we
go,
every
other
video
В
каждом
другом
городе,
в
котором
мы
бываем,
в
каждом
другом
видео
(It's
all
'bout
u)
(Все
дело
в
тебе)
No
matter
where
I
go,
I
see
the
same
hoe
Куда
бы
я
ни
пошел,
я
вижу
одну
и
ту
же
мотыгу.
I
make
a
promise
if
you
go
with
me,
just
let
me
know
Я
даю
обещание,
если
ты
пойдешь
со
мной,
просто
дай
мне
знать.
I'll
have
you
hollerin'
my
name
out
before
I
leave
Я
заставлю
тебя
выкрикнуть
мое
имя,
прежде
чем
я
уйду.
Nobody
loves
me
I'm
a
thug
nigga,
I
only
hung
out
Никто
меня
не
любит,
я
бандит,
ниггер,
я
только
тусовался.
With
the
criminals
and
the
drug
dealers,
I
love
niggaz
С
преступниками
и
наркоторговцами
я
люблю
ниггеров.
'Cause
we
comin'
from
the
same
place
Потому
что
мы
пришли
из
одного
и
того
же
места
.
Witness
me
holla
at
a
hoochie,
see
how
quick,
the
game
takes
Посмотрите,
как
я
кричу
на
шлюху,
посмотрите,
как
быстро
проходит
игра.
How
can
I
tell
her
I'm
a
playa,
and
I
don't
even
care
Как
я
могу
сказать
ей,
что
я
игрок,
и
мне
все
равно?
Creep
though,
weed
smoke's
into
the
air
Хотя,
ползти,
дым
от
травки
витает
в
воздухе.
Everywhere
I
go,
it's
all
about
the
groupie
hoes
Куда
бы
я
ни
пошел,
все
дело
в
шлюхах-фанатках.
Waitin'
for
niggaz
at
the
end,
of
every
show
Жду
ниггеров
в
конце
каждого
шоу.
I
just
seen
you
in
my
friends
video
Я
только
что
видел
тебя
в
клипе
моих
друзей
Could
never
put
a
bitch
before
my
friends,
so
here
we
go
Я
никогда
не
мог
поставить
суку
выше
своих
друзей,
так
что
поехали!
Follow
the
leader
and
peep
the
drama
that
I'm
goin'
through
Следуй
за
лидером
и
наблюдай
за
драмой,
через
которую
я
прохожу.
It's
all
'bout
u
ha
ha
ha,
yeah
nigga
Все
дело
в
тебе,
ха-ха-ха,
да,
ниггер
It's
all
'bout
u
Все
дело
в
тебе.
Every
other
city
we
go,
every
other
video
В
каждом
другом
городе,
в
котором
мы
бываем,
в
каждом
другом
видео
(It's
all
'bout
u)
(Все
дело
в
тебе)
No
matter
where
I
go,
I
see
the
same
hoe
Куда
бы
я
ни
пошел,
я
вижу
одну
и
ту
же
мотыгу.
Every
other
city
we
go,
every
other
video
В
каждом
другом
городе,
в
котором
мы
бываем,
в
каждом
другом
видео
(It's
all
'bout
u)
(Все
дело
в
тебе)
No
matter
where
I
go,
I
see
the
same
hoe
Куда
бы
я
ни
пошел,
я
вижу
одну
и
ту
же
мотыгу.
Is
you
sick
from
the
dick,
or
is
it
the
flu?
Тебя
тошнит
от
члена,
или
это
грипп?
It
ain't
about
you
or
your
bitch
ass
crew
Дело
не
в
тебе
и
не
в
твоей
сучьей
команде.
Every
other
city
we
go
and
every
video
В
каждом
другом
городе,
куда
мы
ездим,
и
в
каждом
видео.
Explain
to
a
nigga
why
I
see
the
same
shitty
hoe
Объясни
ниггеру
почему
я
вижу
одну
и
ту
же
дерьмовую
мотыгу
You
think
it's
all
'bout
u?
Well
boo
Ты
думаешь,
Все
дело
в
тебе?
I
gets
Down
like
Dru
and
my
nasty
new
niggaz,
too
Я
спускаюсь
вниз,
как
Дрю,
и
мой
новый
мерзкий
ниггер
тоже.
You
couldn't
hold
me
back,
it'd
take
a
fatter
track
Ты
не
смог
бы
удержать
меня,
это
потребовало
бы
более
толстого
следа.
A
lyrical
attack,
perhaps,
it
was
a
visual
bluff
Лирическая
атака,
возможно,
это
был
визуальный
блеф.
When
I
started
to
snaps
all
your
rode
'em
swoll
Когда
я
начал
щелкать
пальцами,
все
твои
седла
распухли.
Straight
in
control,
flows'll
fold,
while
hoes
cold
stroll
Прямо
под
контролем,
потоки
свернутся,
пока
мотыги
холодно
прогуливаются
Hold
the
set,
I
told
Dramacy'
go
in
next
Держи
съемочную
площадку,
я
сказал
Драмаси:
"иди
следующим
Gold
diggin',
cold
diggin'
a
gold
Rolex
Золотоискатель,
хладнокровно
копающий
золотой
"Ролекс".
I
slide
in
easily,
try
a
grizzly
Я
легко
проскальзываю
внутрь,
попробуй
гризли.
Sluts
know
the
cuts,
I
came
to
fuck,
try
skeezin'
me
Шлюхи
знают,
что
такое
порезы,
я
пришел
трахаться,
попробуй
отшлепать
меня.
Runnin'
up
in
ya
just
like
Bruce
Jenner
when
I
bend
ya
Я
вхожу
в
тебя,
как
Брюс
Дженнер,
когда
сгибаю
тебя.
At
the
most,
I
fucked
a
bitch
from
the
West
Coast
to
West
Virginia
Самое
большее,
я
тр
** нул
с
** ку
от
западного
побережья
до
Западной
Виргинии.
Every
other
city
we
go,
every
other
video
В
каждом
другом
городе,
в
котором
мы
бываем,
в
каждом
другом
видео
(It's
all
'bout
u)
(Все
дело
в
тебе)
No
matter
where
I
go,
I
see
the
same
hoe
Куда
бы
я
ни
пошел,
я
вижу
одну
и
ту
же
мотыгу.
Every
other
city
we
go,
every
other
video
В
каждом
другом
городе,
в
котором
мы
бываем,
в
каждом
другом
видео
(It's
all
'bout
u)
(Все
дело
в
тебе)
No
matter
where
I
go,
I
see
the
same
hoe
Куда
бы
я
ни
пошел,
я
вижу
одну
и
ту
же
мотыгу.
Every
other
city
we
go,
every
other
video
В
каждом
другом
городе,
в
котором
мы
бываем,
в
каждом
другом
видео
(It's
all
'bout
u)
(Все
дело
в
тебе)
No
matter
where
I
go,
I
see
the
same
hoe
Куда
бы
я
ни
пошел,
я
вижу
одну
и
ту
же
мотыгу.
Every
other
city
we
go,
every
other
video
В
каждом
другом
городе,
в
котором
мы
бываем,
в
каждом
другом
видео
(I'm
tellin'
ya
it's
the
same
ol'
shit)
(Говорю
тебе,
это
все
та
же
старая
хрень)
No
matter
where
I
go,
I
see
the
same
hoe
Куда
бы
я
ни
пошел,
я
вижу
одну
и
ту
же
мотыгу.
(I
mean)
(Я
имею
в
виду...)
Goddamn,
you
know
what
I'm
sayin'?
Черт
возьми,
ты
понимаешь,
о
чем
я?
I'm
sittin'
back,
watchin'
Montell
Jordan
video
Я
сижу
и
смотрю
видео
Монтелла
Джордана.
I
see
the
same
bitch,
who
was
in
Я
вижу
ту
же
суку,
которая
была
внутри.
My
homeboy
Nate
Dogg
video
Мой
кореш
Нейт
Догг
видео
Then
I
flip
the
channel
Затем
переключаю
канал.
I'm
checkin'
out
my
homeboy
Tupac
video
Я
проверяю
видео
моего
кореша
Тупака.
I
see
the
same
bitch
that
was
in
my
video
Я
вижу
ту
же
сучку,
что
была
в
моем
клипе.
You
know
what
I'm
sayin'?
Понимаешь,
о
чем
я?
And
then
you
know
what
I'm
sayin'?
И
тогда
ты
понимаешь,
о
чем
я
говорю?
What
make
that
even
mo'
fucked
up
Что
делает
это
еще
более
испорченным
I'm
watchin'
a
Million
Man
March
Я
смотрю,
как
марширует
миллион
человек.
And
I
see
the
same
bitch,
on
the
Million
Man
March
И
я
вижу
ту
же
суку
на
Марше
миллионов
человек.
That
was
in,
the
homeboy
Warren
G
video
Это
было
в
клипе
homeboy
Warren
G
I
mean,
damn,
everywhere
I
look,
everywhere
I
go
Я
имею
в
виду,
черт
возьми,
куда
бы
я
ни
посмотрел,
куда
бы
ни
пошел.
I
see
the
same
hoe,
don't
get
mad,
I'm
only
bein'
real
Я
вижу
ту
же
самую
мотыгу,
не
сердись,
я
просто
говорю
правду.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BLACK LAWRENCE ERNEST, SHAKUR TUPAC AMARU, HALE NATHANIEL D, BROADUS CALVIN CORDAZOR, FULA YAFEU A, WASHINGTON BRUCE, JENKINS THOMAS MICHAEL, JACKSON JOHNNY LEE
Attention! Feel free to leave feedback.