Lyrics and translation 2Pac - All Bout You (feat. Outlawz) [Live]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All Bout You (feat. Outlawz) [Live]
Всё для тебя (при уч. Outlawz) [Live]
(Come
on!
Yeah
(Давай!
Да
It's
all
about
you
Всё
для
тебя)
Where
my
ladies
at,
where
my
ladies?
Где
мои
девочки,
где
мои
красотки?
It's
all
about
you
Всё
для
тебя)
Turn
it
up,
turn
it
up!
Сделай
погромче,
сделай
погромче!
It's
all
about
you
Всё
для
тебя)
Turn
that
shit
up,
man
Сделай
погромче,
мужик
Bump
that
shit)
Вруби
погромче)
You
probably
crooked
as
the
last
trick
Ты,
наверное,
такая
же
лживая,
как
и
прошлая
сучка
Wanna
laugh
at
how
I
got
my
ass
caught
up
with
this
bad
bitch
Хочешь
посмеяться
над
тем,
как
я
попался
на
эту
стерву
Thinkin'
I
had
her
but
she
had
me
in
the
long
run
Думал,
что
я
её,
а
она
меня
в
итоге
поимела
It's
just
my
luck,
I'm
stuck
with
fuckin'
with
the
wrong
one
Мне
просто
не
везёт,
я
связался
не
с
той
Wise
decisions,
based
on
lies
we
livin'
Мудрые
решения,
основанные
на
лжи,
которой
мы
живём
Scandalous
times,
this
game's
like
my
religion
Скандальные
времена,
эта
игра
как
моя
религия
You
could
be
rollin'
with
a
thug
Ты
могла
бы
быть
с
бандитом
Instead
you
with
this
weak
scrub
lookin'
for
some
love
Вместо
этого
ты
с
этим
слабаком
ищешь
любви
In
every
club
I
see
you
watchin'
like
you
want
it
В
каждом
клубе
вижу,
как
ты
смотришь,
словно
хочешь
этого
Well
baby
if
you
got
it
better
flaunt
it
Ну,
детка,
если
ты
этого
хочешь,
то
покажи
это
Let
the
liquor
help
you
get
up
on
it
Пусть
выпивка
поможет
тебе
решиться
I'm
still
tipsy
from
last
night
Я
всё
ещё
пьян
с
прошлой
ночи
Bumpin'
these
walls
as
I
pause,
addicted
to
the
fast
life
Бьюсь
об
эти
стены,
когда
останавливаюсь,
пристрастился
к
быстрой
жизни
I
try
to
holla
but
you
tell
me
you
taken
Я
пытаюсь
подкатить,
но
ты
говоришь,
что
занята
Sayin'
you
ain't
impressed
with
the
money
I'm
makin'
Говоришь,
что
тебя
не
впечатляют
деньги,
которые
я
зарабатываю
Guess
it's
true
what
they
tellin'
me
Полагаю,
это
правда,
что
они
мне
говорят
Fresh
out
of
jail,
life's
hell
for
a
black
celebrity
Только
что
вышел
из
тюрьмы,
жизнь
ад
для
чернокожей
знаменитости
So
that's
the
reason
why
I
call,
and
maybe
you
widdit
Вот
почему
я
звоню,
и,
может
быть,
ты
со
мной
Fantansies
of
us
fuckin'
can
I
hit
it?
Фантазии
о
том,
как
мы
трахаемся,
могу
ли
я
это
получить?
Addicted
to
the
things
you
do,
but
still
true
Пристрастился
к
тому,
что
ты
делаешь,
но
всё
ещё
правда
What
I'm
sayin'
what
I'm
sayin'
is
all
about
you
То,
что
я
говорю,
то,
что
я
говорю,
всё
для
тебя
Every
other
city
we
go,
every
other
vi-de-o
В
каждом
городе,
куда
мы
едем,
в
каждом
ви-де-о
(It's
all
about
you)
(Всё
для
тебя)
No
matter
where
I
go,
I
see
the
same
hoe
Куда
бы
я
ни
пошел,
я
вижу
одну
и
ту
же
шлюху
(It's
all
about
you)
(Всё
для
тебя)
Every
other
city
we
go,
every
other
vi-de-o
В
каждом
городе,
куда
мы
едем,
в
каждом
ви-де-о
(It's
all
about
you)
(Всё
для
тебя)
No
matter
where
I
go,
I
see
the
same
hoe
Куда
бы
я
ни
пошел,
я
вижу
одну
и
ту
же
шлюху
I
make
a
promise
if
you
go
with
me,
just
let
me
know
Я
обещаю,
если
ты
пойдешь
со
мной,
просто
дай
мне
знать
I'll
have
you
hollerin'
my
name
out
before
I
leave
Ты
будешь
кричать
моё
имя,
прежде
чем
я
уйду
Nobody
loves
me
I'm
a
thug
nigga
Никто
меня
не
любит,
я
чёртов
бандит
I
only
hung
out
with
the
criminals
and
drug
dealers
Я
тусовался
только
с
преступниками
и
наркоторговцами
I
love
niggaz
'cause
we
comin
from
the
same
place
Я
люблю
ниггеров,
потому
что
мы
из
одного
места
Witness
me
holla
at
a
trick,
see
how
quick,
the
game
takes
Посмотри,
как
я
подкатываю
к
сучке,
посмотри,
как
быстро
игра
захватывает
How
can
I
tell
her
I'm
a
playa,
and
I
don't
even
care
Как
я
могу
сказать
ей,
что
я
игрок,
и
мне
всё
равно
Creep
though,
weed
smoke's
in
the
air
Подкрадываюсь,
дым
от
травы
в
воздухе
Everywhere
I
go,
it's
all
about
the
groupie
hoes
Куда
бы
я
ни
пошел,
всё
дело
в
фанатках
Waitin'
for
niggaz
at
the
end
of
every
show
Ждут
ниггеров
в
конце
каждого
шоу
I
just
seen
you
in
my
friend's
video
Я
только
видел
тебя
в
клипе
моего
друга
Could
never
put
a
bitch
before
my
friends,
so
here
we
go
Никогда
не
поставлю
сучку
выше
своих
друзей,
так
что
поехали
Just
follow
the
leader
and
peep
the
drama
that
I'm
goin'
through
Просто
следуй
за
лидером
и
посмотри
на
драму,
через
которую
я
прохожу
It's
all
about
you
Всё
для
тебя
It's
all
about
you
Всё
для
тебя
Every
other
city
we
go,
every
other
vi-de-o
В
каждом
городе,
куда
мы
едем,
в
каждом
ви-де-о
(It's
all
about
you)
(Всё
для
тебя)
No
matter
where
I
go,
I
see
the
same
hoe
(All
about
u)
Куда
бы
я
ни
пошел,
я
вижу
одну
и
ту
же
шлюху
(Всё
для
тебя)
Every
other
city
we
go,
every
other
vi-de-o
В
каждом
городе,
куда
мы
едем,
в
каждом
ви-де-о
(It's
all
about
you)
(Всё
для
тебя)
No
matter
where
I
go,
I
see
the
same
hoe
Куда
бы
я
ни
пошел,
я
вижу
одну
и
ту
же
шлюху
You
couldn't
hold
me
back,
it'd
take
a
fatter
track
Ты
не
смогла
бы
меня
удержать,
потребовался
бы
более
жирный
трек
A
lyrical
attack,
perhaps,
it
was
a
visual
bluff
Лирическая
атака,
возможно,
это
был
визуальный
обман
When
I
started
to
snaps
all
your
rode
'em
swoll
Когда
я
начал
огрызаться,
все
твои
наездники
вздулись
Straight
in
control,
flows'll
fold,
while
hoes
cold
stroll
Полностью
под
контролем,
рифмы
складываются,
пока
шлюхи
холодно
прогуливаются
Hold
the
set,
I
told
Dramacy'
go
in
next
Держи
сет,
я
сказал
Драматику
идти
следующим
Golddiggin'
cold
diggin'
a
gold
Rolex
Золотоискательница
холодно
копает
золотые
Rolex
I
slide
in
easily,
try
a
grizzly
Я
легко
вписываюсь,
попробуй
гризли
Sluts
know
the
cuts,
I
came
to
fuck,
try
skeezin'
me
Шлюхи
знают
сокращения,
я
пришел
трахаться,
попробуй
меня
соблазнить
Runnin'
up
in
ya
just
like
Bruce
Jenner
when
I
bend
ya
Врываюсь
в
тебя,
как
Брюс
Дженнер,
когда
я
тебя
сгибаю
At
the
most,
I
fucked
a
bitch
from
the
West
Coast
to
West
Virginia
Максимум,
я
трахал
сучку
от
Западного
побережья
до
Западной
Вирджинии
It's
All
About
You
Всё
для
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BLACKMON LARRY, BROADUS CORDOZAR
Attention! Feel free to leave feedback.