2Pac - Cn2 - translation of the lyrics into German

Cn2 - 2Pactranslation in German




Cn2
Cn2
Hip hop yo
Hip Hop, yo
I heard you got beef up by the police
Ich hab gehört, du hast Stress mit der Polizei
Got a big fat lawsuit and everything
Hast 'ne fette Klage am Hals und alles
Niggas just wanna know if you still gon' be
Niggas wollen nur wissen, ob du immer noch dabei sein wirst
On some crooked ass nigga shit
Bei irgendeinem krummen Nigga-Scheiß
Please tell me what's a nigga to do, and it's true
Bitte sag mir, was ein Nigga tun soll, und es ist wahr
Ain't nothing new so I do what I do to get new
Ist nichts Neues, also tu ich, was ich tu, um Neues zu kriegen
The first thing I be strappin', now pissed
Das Erste, was ich umschnalle, jetzt angepisst
I roll an AK47 like I know my hit, so I don't trip
Ich schwing' 'ne AK47, als wüsst ich, was abgeht, also flipp ich nicht aus
What motherfucker from nine to grab
Welcher Motherfucker schnappt sich 'ne Neuner
And big stacks, fucking niggas if they fuck around
Und dicke Bündel, ficken Niggas, wenn sie Scheiße bauen
Hey yo, why y'all got beef with police?
Hey yo, warum habt ihr alle Stress mit der Polizei?
Ain't gotta bitch, the motherfucker's got a beef with me
Ich muss nicht rumheulen, der Motherfucker hat Stress mit mir
They make enough for me to sleep
Sie sorgen dafür, dass ich schlecht schlafe
I wake up at the slightest peek, and my seats are three feet deep
Ich wache beim leisesten Mucks auf, und meine Sitze sind drei Fuß tief
I guess it's something for you to see
Ich schätze, das ist was für dich zu sehen
But now I'm pointing the finger at police instead of motherfuckers blaming me
Aber jetzt zeige ich mit dem Finger auf die Polizei, anstatt dass Motherfucker mir die Schuld geben
I got the right to bear a pistol
Ich hab das Recht, eine Pistole zu tragen
And when the punk motherfuckers get to tripping, I got shit too
Und wenn die Punk-Motherfucker anfangen auszurasten, hab ich auch was dabei
And maybe then you'll see the truth
Und vielleicht siehst du dann die Wahrheit
But it's too late, I gotta do what I do
Aber es ist zu spät, ich muss tun, was ich tun muss
And stay a crooked nigga too
Und auch ein krummer Nigga bleiben
I'm a crooked nigga too
Ich bin auch ein krummer Nigga
You know you really can't say that's a brain, nigga
Weißt du, du kannst nicht wirklich sagen, das ist Grips, Nigga
'Cause what we attain, celebrate, got my hand triggered
Denn was wir erreichen, feiern, hab meine Hand am Abzug
2Pac just walk a revolution, to the constitution
2Pac startet einfach eine Revolution, bis zur Verfassung
I won awards for rasta-tution
Ich hab Preise für Rasta-tution gewonnen
This time you gotta pick a problem
Diesmal musst du dir ein Problem aussuchen
Time to pick the niggas, self-essential, how they Brooklyn and Harlem
Zeit, die Niggas auszuwählen, die für sich selbst einstehen, so wie die aus Brooklyn und Harlem
Always shooting at each other
Schießen immer aufeinander
The motherfucker brother, so take two, run for cover
Der Motherfucker-Bruder, also nimm zwei, geh in Deckung
Another bitch is from the clan
Noch 'ne Schlampe ist vom Clan
Come feel the wrath of a black man, that debt is soul crackin'
Komm, fühl den Zorn eines schwarzen Mannes, diese Schuld ist seelenzerfetzend
I done drink, sayin' "Ay"
Ich hab getrunken, sag "Ay"
Tell you we draft ganja-ganja, and we fuckin' take none
Sag dir, wir ziehen Ganja-Ganja rein, und wir nehmen verdammt nochmal nichts von niemandem
They know they scared to see us sober
Sie wissen, sie haben Angst, uns nüchtern zu sehen
'Cause he's out drinking King Cobra, and he can take the world sober
Denn er ist draußen, trinkt King Cobra, und er kann die Welt nüchtern nehmen
It's all up to you, blame the career, blame the Jew
Es liegt alles an dir, gib der Karriere die Schuld, gib dem Juden die Schuld
Fuck that, I'll be a crooked nigga too
Scheiß drauf, ich werd auch ein krummer Nigga sein
Crooked nigga too
Auch ein krummer Nigga
They say I'm crooked nigga too
Sie sagen, ich bin auch ein krummer Nigga
All you niggas out there
All ihr Niggas da draußen
Take you guns that you're using to shoot at each other
Nehmt eure Knarren, die ihr benutzt, um aufeinander zu schießen
And start shooting these bitch ass motherfucking police
Und fangt an, auf diese Arschloch-Motherfucking-Polizei zu schießen
That'll impress a motherfucking nigga like me
Das wird einen Motherfucking Nigga wie mich beeindrucken
Crooked motherfuckers
Krumme Motherfucker
'Cause these police getting way too motherfucking out of line
Denn diese Polizei gerät viel zu motherfucking außer Kontrolle
Hey yo
Hey yo
Why me, play like that's my guy, try me
Warum ich, spiel so, als wär das mein Typ, versuch's mit mir
I'll be damned if I die, come look at the weight in my eyes, see
Ich will verdammt sein, wenn ich sterbe, komm schau dir das Gewicht in meinen Augen an, siehst du
They got my homies in a jet set
Sie haben meine Homies im Jetset
And it's the rebel and the devil and one of them is going to hell
Und es ist der Rebell und der Teufel und einer von ihnen fährt zur Hölle
I got the whole place covered
Ich hab den ganzen Laden im Griff
With no doubt brothers, ain't nothin' but love for each other
Ohne Zweifel, Brüder, da ist nichts als Liebe füreinander
So motherfucker make emotion
Also Motherfucker, zeig Gefühle
I give a fuck, slice you up, and throw your ass in the ocean
Ist mir scheißegal, ich schneid dich auf und werf deinen Arsch in den Ozean
Tit for tit's shot
Wie du mir, so ich dir, Schuss für Schuss
See it's cool to shoot a nigga but they hate it when we pop the cops
Siehst du, es ist cool, 'nen Nigga zu erschießen, aber sie hassen es, wenn wir die Bullen abknallen
When they gettin' petrol
Wenn sie Benzin holen
You better watch your step or you'll be left untapped, thrown
Pass besser auf, sonst wirst du unberührt gelassen, hingeworfen
But I learned to look ahead of me
Aber ich hab gelernt, vorauszuschauen
Stay strong, watch your back, keep your eyes on the enemy
Bleib stark, pass auf deinen Rücken auf, behalte deine Augen auf dem Feind
We blowin' up three sets in, ooh
Wir sprengen drei Blocks in die Luft, ooh
You can't fuck with the crew or crooked niggas too
Du kannst dich nicht mit der Crew oder auch krummen Niggas anlegen
Crooked nigga too
Auch ein krummer Nigga
They say I'm crooked nigga, too
Sie sagen, ich bin auch ein krummer Nigga






Attention! Feel free to leave feedback.