Lyrics and translation 2Pac - Ghetto Gospel - (Explicit)
Hit
them
with
a
little
ghetto
gospel
Порази
их
маленьким
Евангелием
гетто
Those
who
wish
to
follow
me
(my
ghetto
gospel)
Те,
кто
хочет
следовать
за
мной
(мое
Евангелие
гетто).
I
welcome
with
my
hands
Я
приветствую
вас
своими
руками
And
the
red
sun
sinks
at
last
into
the
hills
of
gold
И
красное
солнце
наконец
опускается
за
золотые
холмы.
And
peace
to
this
young
warrior
without
the
sound
of
guns
И
мир
этому
молодому
воину
без
грохота
оружия.
If
I
could
recollect
before
my
hood
days
Если
бы
я
мог
вспомнить
до
моих
дней
в
капюшоне
I'd
sit
and
reminisce,
thinking
of
bliss
of
the
good
days
Я
сидел
и
предавался
воспоминаниям,
думая
о
блаженстве
хороших
дней.
I
stop
and
stare
at
the
younger,
my
heart
goes
to
'em
Я
останавливаюсь
и
смотрю
на
молодых,
мое
сердце
тянется
к
ним.
They
tested,
it
was
stress
that
they
under
Они
проверяли,
это
был
стресс,
который
они
испытывали.
And
nowadays
things
changed
А
теперь
все
изменилось.
Everyone's
ashamed
to
the
youth
cause
the
truth
looks
strange
Все
стыдятся
молодежи
потому
что
правда
выглядит
странно
And
for
me
it's
reversed,
we
left
them
a
world
that's
cursed,
and
it
hurts
А
для
меня
все
наоборот,
мы
оставили
им
проклятый
мир,
и
это
причиняет
боль.
'Cause
any
day
they'll
push
the
button
Потому
что
в
любой
день
они
нажмут
на
кнопку.
And
all
good
men
like
Malcolm
X
and
Bobby
Hutton
died
for
nothing
И
все
хорошие
люди
такие
как
Малкольм
Икс
и
Бобби
Хаттон
умерли
ни
за
что
Don't
them
let
me
get
teary,
the
world
looks
dreary
Не
позволяйте
мне
плакать,
мир
выглядит
унылым.
But
when
you
wipe
your
eyes,
see
it
clearly
Но
когда
ты
вытираешь
глаза,
ты
видишь
это
ясно.
There's
no
need
for
you
to
fear
me
Тебе
не
нужно
меня
бояться.
If
you
take
your
time
to
hear
me,
maybe
you
can
learn
to
cheer
me
Если
ты
не
торопишься
выслушать
меня,
может
быть,
ты
научишься
подбадривать
меня.
It
ain't
about
black
or
white,
cause
we're
human
Дело
не
в
черном
или
белом,
потому
что
мы
люди,
I
hope
we
see
the
light
before
it's
ruined
и
я
надеюсь,
что
мы
увидим
свет
до
того,
как
он
будет
разрушен.
My
ghetto
gospel
Мое
Евангелие
гетто
Tell
me
do
you
see
that
old
lady
ain't
it
sad
Скажи
мне
Видишь
ли
ты
эту
старушку
разве
это
не
печально
Living
out
a
bag,
but
she's
glad
for
the
little
things
she
has
Живет
мешком,
но
радуется
мелочам,
которые
у
нее
есть.
And
over
there
there's
a
lady,
crack
got
her
crazy
А
вон
там
есть
дама,
крэк
свел
ее
с
ума.
Guess
she's
given
birth
to
a
baby
Думаю,
она
родила
ребенка.
I
don't
trip
and
let
it
fade
me,
from
outta
the
frying
pan
Я
не
спотыкаюсь
и
не
позволяю
ему
угаснуть
из-за
сковороды.
We
jump
into
another
form
of
slavery
Мы
прыгаем
в
другую
форму
рабства.
Even
now
I
get
discouraged
Даже
сейчас
я
впадаю
в
уныние.
Wonder
if
they
take
it
all
back
while
I
still
keep
the
courage
Интересно,
заберут
ли
они
все
назад,
пока
у
меня
еще
есть
мужество?
I
refuse
to
be
a
role
model
Я
отказываюсь
быть
образцом
для
подражания.
I
set
goals,
take
control,
drink
out
my
own
bottles
Я
ставлю
цели,
беру
все
под
контроль,
пью
из
своих
бутылок.
I
make
mistakes,
but
learn
from
everyone
Я
совершаю
ошибки,
но
учусь
у
всех.
And
when
it's
said
and
done
И
когда
все
будет
сказано
и
сделано
I
bet
this
Brother
be
a
better
one
Держу
пари,
этот
брат
будет
лучше.
If
I
upset
you,
don't
stress
Если
я
расстрою
тебя,
не
переживай.
Never
forget,
that
God
hasn't
finished
with
me
yet
Никогда
не
забывай,
что
Бог
еще
не
закончил
со
мной.
I
feel
his
hand
on
my
brain
Я
чувствую
его
руку
на
своем
мозгу,
When
I
write
rhymes,
I
go
blind,
and
let
the
lord
do
his
thang
когда
пишу
стихи,
я
слепну,
и
пусть
Господь
делает
свое
дело.
But
am
I
less
holy
Но
разве
я
менее
святой
'Cause
I
choose
to
puff
a
blunt
and
drink
a
beer
with
my
homies
Потому
что
я
предпочитаю
затянуться
косяком
и
выпить
пива
со
своими
корешами
Before
we
find
world
peace
Прежде
чем
мы
обретем
мир
во
всем
мире
We
gotta
find
peace
and
end
the
war
in
the
streets
Мы
должны
найти
мир
и
положить
конец
войне
на
улицах.
My
ghetto
gospel
Мое
Евангелие
гетто
Lord
can
you
hear
me
speak!
Господи,
Ты
слышишь,
что
я
говорю?
To
pay
the
price
of
being
hell
bound...
Чтобы
расплатиться
за
то,
что
ты
попал
в
ад...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mathers Marshall B, Shakur Tupac Amaru, John Elton, Taupin Bernard J P, Resto Luis Edgardo, Evans Deon
Attention! Feel free to leave feedback.