2Pac - Happy Home II - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 2Pac - Happy Home II




Home man. hey. let′s turn this house into a happy home
Эй, давай превратим этот дом в счастливый дом.
This for all the homeboys that couldn't get they happy home
Это для всех домоседов, которые не смогли получить счастливый дом.
Let′s turn this house into a happy home
Давай превратим этот дом в счастливый дом.
Long as one of us got it, some of us got it
Пока у одного из нас это есть, у некоторых это есть.
Let's turn this house into a happy home
Давай превратим этот дом в счастливый дом.
You know how that is, stay down for mine
Ты же знаешь, как это бывает, оставайся внизу ради меня.
Outlaw. look
Преступник.
Now we've been kickin it for quite some time
Теперь мы пинаем его уже довольно долго
Remained beside me through my trials in this life of crime
Оставалась рядом со мной в течение всех моих испытаний в этой преступной жизни.
We divorced so many times I forgot to count
Мы столько раз разводились, что я забыла сосчитать.
I never hit you, not a coward, rather leave your house
Я никогда не бью тебя, я не трус, лучше уйду из твоего дома.
Remember back in December when we was tight?
Помнишь, в декабре мы были близки?
Sippin Alize and Cristal, whylin every night - in my bedroom!
Потягиваю Alize и Cristal, почему каждую ночь-в моей спальне!
Promised that I commit to you soon
Обещала, что скоро отдамся тебе.
Tongue-kissed me every time you seen me step inside a room
Ты целовал меня каждый раз, когда видел, как я переступаю порог комнаты.
Straight out the hood
Прямо из капота
We promised to be good to each other, plus I love you
Мы обещали быть добрыми друг к другу, к тому же я люблю тебя.
So I know you gon′ make a good mother
Так что я знаю, что ты будешь хорошей матерью.
Just try to understand if I change at times
Просто попытайся понять, меняюсь ли я время от времени.
It′s only cause I never owned anything that's mine
Это только потому что у меня никогда не было ничего своего
So I′m tryin you can stay with my momma but keep the drama to a low
Так что я стараюсь чтобы ты остался с моей мамой но держал драму на низком уровне
Never call the police, I never call you bitch and ho
Никогда не звони в полицию, я никогда не называю тебя сукой и шлюхой.
We were all born hungry in this world alone
Мы все родились голодными в этом одиноком мире.
Finally moved out my mom's house, and got a happy home
Наконец-то я съехала из дома своей мамы и обрела Счастливый дом.
Ha.ppy. home.
Ха. ППИ.домой.
(Let′s turn this house into a happy home)
(Давайте превратим этот дом в счастливый дом)
Ha.ppy. home.
Ха. ППИ.домой.
(Finally made it out my mom's house, got a happy home)
(Наконец-то выбрался из дома моей мамы, получил счастливый дом)
Ha.ppy. home.
Ха. ППИ.домой.
(Turn this house into a happy home)
(Превратите этот дом в счастливый дом)
Ha.ppy. home.
Ха. ППИ.домой.
Goin through hard times, ghetto child of mine
Переживаю трудные времена, мое дитя гетто.
I wonder if you have to suffer for your father′s crimes
Интересно придется ли тебе страдать за преступления твоего отца
To be honest it's a hard road
Честно говоря, это трудный путь.
Just keep your faith in God, knowin you'll get scarred though
Просто храни свою веру в Бога, зная, что все равно получишь шрамы.
Look at him walkin and talkin, a lil′ child with my eyes and mouth
Посмотри, как он ходит и разговаривает, маленький ребенок с моими глазами и ртом.
Father watch over lil′ seeds, help me guide them out
Отец, присматривай за маленькими семечками, помоги мне вывести их отсюда.
Had to change my whole lifestyle, married my baby's momma
Мне пришлось полностью изменить свой образ жизни, я женился на маме своего ребенка.
Made her my wife now, I′m tryin hard y'all
Теперь я сделал ее своей женой, и вы все стараетесь изо всех сил.
Maybe in time I′ll be a better man
Может быть, со временем я стану лучше.
Watchin the older couples, handle it like veterans
Наблюдаю за пожилыми парами, справляюсь с ними, как ветераны.
Show me the meaning of forever and together we rise
Покажи мне смысл вечности и вместе мы восстанем
If it would help our child grow, then together we'd die
Если это поможет нашему ребенку вырасти, мы умрем вместе.
Why - question my love, it′s so easy to see
Почему-спрашивай, любовь моя, это так легко понять.
Without my family all I'm left with is a shadow of me
Без моей семьи все что у меня осталось это моя собственная тень
After all the arguments, and the nights alone
После всех ссор и ночей в одиночестве ...
Now it's time to live the good life, inside a happy home
Теперь пришло время жить хорошей жизнью в счастливом доме.
Ha.ppy. home.
Ха. ППИ.домой.
(Turn this house into a happy home)
(Превратите этот дом в счастливый дом)
Ha.ppy. home.
Ха. ППИ.домой.
(Finally got to live the good life, inside a happy home)
(Наконец-то я должен жить хорошей жизнью в счастливом доме)
Ha.ppy. home.
Ха. ППИ.домой.
(Turn this house into a happy home)
(Превратите этот дом в счастливый дом)
Ha.ppy. home.
Ха. ППИ.домой.
Happy home
Счастливый дом
All these problems got me goin
Все эти проблемы заставили меня уйти
We got a family, of our own
У нас своя семья.
I just wanna happy home
Я просто хочу счастливого дома
(Turn this house into a happy home)
(Превратите этот дом в счастливый дом)
No man′s made to stand alone
Ни один человек не создан для одиночества.
I promise I won′t do you wrong
Я обещаю, что не сделаю тебе ничего плохого.
I just want a happy home
Я просто хочу счастливого дома.
(Finally made it out my mom's house, got a happy home)
(Наконец-то выбрался из дома моей мамы, получил счастливый дом)
Ha.ppy. home.
Ха. ППИ.домой.
(Turn this house into a happy home)
(Превратите этот дом в счастливый дом)
Ha.ppy. home.
Ха. ППИ.домой.
(Finally got to live the good life, inside a happy home)
(Наконец-то я должен жить хорошей жизнью в счастливом доме)
Ha.ppy. home.
Ха. ППИ.домой.
(Turn this house into a happy home)
(Превратите этот дом в счастливый дом)
Ha.ppy. home.
Ха. ППИ.домой.
(Finally made it out my mom′s house, got a happy home)
(Наконец-то выбрался из дома моей мамы, получил счастливый дом)
Hey, haha, turn this house into a happy home
Эй, ха-ха, превратим этот дом в счастливый дом.
Long as one of us got it, some of us got it
Пока у одного из нас это есть, у некоторых это есть.
Turn this house into a happy home
Превратите этот дом в счастливый дом.





Writer(s): SHAKUR TUPAC AMARU, WICKLIFFE DOMINICK, JACKSON JOHNNY LEE, HUBBARD DARREN THOMAS, BIG SIMON, RODGERS JIMMY JAWARA


Attention! Feel free to leave feedback.