Lyrics and translation 2Pac - House of Pain
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Born
again
Рожденный
заново
The
motherfucking
dust
kicker
Чертов
пыльный
пинок
Who
can
you
trust?
Кому
ты
можешь
доверять,
красотка?
Do
you
have
the
heart
to
see
a
nigga,
Before
you
bust?
Хватит
ли
у
тебя
духу
увидеть
ниггера,
прежде
чем
палить?
My
name
is
spoken
on
the
tounges
Мое
имя
произносят
языки
Of
so
many
foes,
Bustin
motherfuckers
out
the
blocks
Стольких
врагов,
выбивая
ублюдков
из
кварталов
I
don't
even
go!
Я
даже
не
хожу
туда!
Now
how
the
hell
do
you
explain
И
как,
черт
возьми,
ты
объяснишь
My
claim
to
fame
Мой
путь
к
славе,
From
doing
flick,
To
bustin
tricks
От
съемок
в
кино
до
выбивания
трюков
Out
the
fuckin
frame
Из
гребаной
рамки?
Got
these
bitches
on
my
jock
Эти
сучки
вешаются
на
меня,
Niggaz
on
my
block
Ниггеры
на
моем
районе,
Jealous
ass
suckas
got
to
duckin
from
my
smokin
glock
Ревнивые
сосунки
прячутся
от
моего
дымящегося
глока
And
bustin
niggaz
asses
just
to
stay
alive
И
надираю
задницы
ниггерам,
просто
чтобы
выжить.
Skinny
assed
playa
watchin
bigger
motherfuckers
fry
Тощий
игрок
наблюдает,
как
жарятся
более
крупные
ублюдки.
They
ask
me
how
i'm
livin
Они
спрашивают
меня,
как
я
живу,
I'ma
Hustler!
buckin
bustas
till
they
die
Я
— Хастлер!
Мочу
ублюдков,
пока
они
не
сдохнут.
Now
it's
on
in
the
ghetto
Теперь
это
происходит
в
гетто,
You
ain't
heard
Ты
не
слышала?
Niggaz
got
they
AK's
headed
for
the
burbs'
Ниггеры
направили
свои
АК
на
пригороды,
Aiming
at
the
skinhead
bitches
let
it
rain
Целясь
в
бритоголовых
сук,
пусть
льет
дождь.
(House
of
pain)
(House
of
Pain)
Givin
them
a
big
welcome
to
the
house
of
pain
Устраивая
им
грандиозный
прием
в
доме
боли.
House
of
pain,
House
of
pain
Дом
боли,
Дом
боли
House
of
pain,
Welcome
to
the
house
of
pain
Дом
боли,
Добро
пожаловать
в
дом
боли
House
of
pain,
House
of
pain
Дом
боли,
Дом
боли
House
of
pain,
Welcome
to
the
house
of
pain
Дом
боли,
Добро
пожаловать
в
дом
боли
Yo
i'm
hunting
down
this
nigga
Йо,
я
охочусь
на
этого
ниггера,
And
he
knows
so
he's
stressin
И
он
знает,
поэтому
он
в
напряжении.
He
better
count
his
breaths
Пусть
считает
свои
вздохи
And
get
ready
for
this
lesson
И
готовится
к
уроку,
Cuz
Stretch
gonna
teach
him
Потому
что
Стретч
научит
его,
When
he
reach
him
Когда
до
него
доберется,
With
the
mack,
С
помощью
ствола
And
lay
that
ass
down
on
his
motherfucking
back
jack
И
уложит
эту
задницу
на
его
чертову
спину,
валет.
Slack
is
something
that
a
nigga
don't
take
Слабину
ниггер
не
потерпит.
His
mom's
run
the
church
so
i'ma
see
her
at
his
fuckin
wake
Его
мамаша
ведет
церковь,
так
что
я
увижу
ее
на
его
гребаных
похоронах.
The
nigga
payed
me
the
other
day
Этот
ниггер
заплатил
мне
на
днях.
I'm
walkin
with
my
son
Я
гулял
со
своим
сыном,
And
the
nigga
had
somethin
to
say
И
этому
ниггеру
было
что
сказать.
Hey!
the
nigga
tried
to
diss
Эй!
Ниггер
попытался
наехать,
Boy
he
got
it
twisted
Парень,
он
все
перепутал.
He
shoulda
watched
Amerikaz
most
Ему
следовало
посмотреть
"Самые
опасные
Америки",
For
killing
motherfuckers
like
him
За
убийство
таких
ублюдков,
как
он,
So
i'ma
bring
him
to
the
house
of
pain
Так
что
я
приведу
его
в
дом
боли
And
kill
him
with
a
grin
И
убью
с
ухмылкой.
Flim
flam
God
DAMN
Флим-флам,
ЧЕРТ
ВОЗЬМИ!
I'm
not
the
one
to
Я
не
тот,
кто
будет
And
smoke
him
И
курить
его.
I'm
gonna
smack
him
with
my
fuckin
gun
Я
ударю
его
своим
гребаным
пистолетом.
Son
you
make
your
last
mistake
Сынок,
ты
совершил
свою
последнюю
ошибку,
And
i
don't
know
your
name
И
я
не
знаю
твоего
имени,
(House
of
pain)
(House
of
Pain)
But
welcome
to
the
house
of
pain
Но
добро
пожаловать
в
дом
боли.
House
of
pain,
House
of
pain
Дом
боли,
Дом
боли
House
of
pain,
Welcome
to
the
house
of
pain
Дом
боли,
Добро
пожаловать
в
дом
боли
House
of
pain,
House
of
pain
Дом
боли,
Дом
боли
House
of
pain,
Welcome
to
the
house
of
pain
Дом
боли,
Добро
пожаловать
в
дом
боли
(Notorious
B.I.G)
(Notorious
B.I.G)
The
country
bud
got
me
chocking
Деревенская
дурь
душит
меня,
I'm
on
a
mission
til
the
point
that
motherfuckers
think
i'm
smoking
Я
на
задании,
пока
ублюдки
не
подумают,
что
я
курю.
Yeah
that
sick
nigga
Biggie
Да,
тот
больной
ниггер
Бигги
With
the
eight
shot
flip
С
восьмизарядным
пистолетом,
Got
a
extra
clip
for
that
extra
shit
Есть
запасная
обойма
для
дополнительного
дерьма.
Don't
you
know
that
a
killing
is
thrilling
Разве
ты
не
знаешь,
что
убийство
— это
захватывающе,
All
the
blood
spilling
Вся
эта
пролитая
кровь
—
Is
all
the
part
of
drug
dealing
Это
все
часть
торговли
наркотиками.
A
born
gangsta
Прирожденный
гангстер,
My
daddy
was
a
thug
Мой
отец
был
бандитом,
With
a
hollow
point
slug
С
разрывной
пулей.
So
when
he
licks
shots
Так
что,
когда
он
стреляет,
Niggaz
drop
quicker
than
a
Bootlegger
Ниггеры
падают
быстрее,
чем
бутлегер
Sells
his
Liquor
Продаёт
свой
ликер.
A
little
nigga
tryna
squeeze
22's
Мелкий
ниггер
пытается
впихнуть
22-е
In
my
Reebok
shoes
В
мои
кроссовки
Reebok,
Payin
dues
while
kids
was
on
there
one's
and
two's
Платит
взносы,
пока
детишки
были
на
своих
единицах
и
двойках.
Now
i'm
much
older,
colder
fuck
a
holdsta
Теперь
я
намного
старше,
холоднее,
к
черту
копов,
Got
them
Mack
11's
swingin
from
my
shoulda
Держу
свои
Мак-11,
свисающие
с
плеча.
It's
a
damn
shame,
I
gotta
put
my
momma
through
this
strain
Это
чертовски
стыдно,
что
я
заставляю
свою
маму
проходить
через
это
напряжение.
(House
of
pain)
(House
of
Pain)
I'm
living
in
the
house
of
pain
Я
живу
в
доме
боли.
House
of
pain,
House
of
pain
Дом
боли,
Дом
боли
House
of
pain,
Welcome
to
the
house
of
pain
Дом
боли,
Добро
пожаловать
в
дом
боли
House
of
pain,
House
of
pain
Дом
боли,
Дом
боли
House
of
pain,
Welcome
to
the
house
of
pain
Дом
боли,
Добро
пожаловать
в
дом
боли
House
of
pain,
House
of
pain
Дом
боли,
Дом
боли
House
of
pain,
Welcome
to
the
house
of
pain
Дом
боли,
Добро
пожаловать
в
дом
боли
House
of
pain,
House
of
pain
Дом
боли,
Дом
боли
House
of
pain,
Welcome
to
the
house
of
pain
Дом
боли,
Добро
пожаловать
в
дом
боли
(Notorious
B.I.G)
(Notorious
B.I.G)
This
is
a
tribute
Это
дань
уважения
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.