2Pac - I Ain't Mad At Cha - (Explicit) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 2Pac - I Ain't Mad At Cha - (Explicit)




I Ain't Mad At Cha - (Explicit)
Я не злюсь на тебя - (Explicit)
Change, shit
Перемены, чёрт возьми,
I guess change is good for any of us
Полагаю, перемены хороши для любого из нас.
Whatever it take for any of y'all niggas to get up out the hood
Что бы ни понадобилось любому из вас, парни, чтобы выбраться из трущоб.
Shit, I'm wit cha, I ain't mad at cha
Черт, я с тобой, я не злюсь на тебя, детка.
Got nuttin but love for ya, do your thing boy
Только любовь к тебе, делай свое дело, мальчик.
Yeah, all the homies that I ain't talk to in a while
Да, всем корешам, с которыми я давно не говорил,
I'ma send this one out for y'all, kna' mean?
Я посвящаю это вам, понимаешь?
Cause I ain't mad at cha
Потому что я не злюсь на тебя.
Heard y'all tearin' up shit out there, kickin' up dust
Слышал, вы там крушите всё, поднимаете пыль,
Givin' a motherfucker,
Достаёте ублюдков,
Yeah, niggas, mad at cha
Да, парни, злятся на тебя.
'Cause I ain't mad at cha
Потому что я не злюсь на тебя.
Now we was once two niggas of the same kind
Когда-то мы были двумя парнями одного поля,
Quick to holla at a hoochie with the same line
Быстро подкатывали к шлюхам с одной и той же фразой.
You was just a little smaller but you still roller
Ты был чуть меньше, но всё равно крутой,
Got stretched to Y.A. and hit the hood swoll
Попал в тюрьму для малолеток и вернулся накачанным.
Member when you had a jheri curl didn't quite learn
Помнишь, когда у тебя были кудри, ты ещё не всё понимал,
On the block, witcha glock, trippin off sherm
На районе, с пушкой, под кайфом от шерма.
Collect calls to the till, sayin' how ya changed
Звонил по collect call, говорил, как ты изменился,
Oh you a Muslim now, no more dope game
О, ты теперь мусульманин, завязал с наркотой.
Heard you might be comin' home, just got bail
Слышал, ты, может быть, скоро вернёшься, только что внесли залог,
Wanna go to the Mosque, don't wanna chase tail
Хочешь ходить в мечеть, не хочешь гоняться за бабами.
I seems I lost my little homie he's a changed man
Кажется, я потерял своего маленького кореша, он изменился,
Hit the pen and now no sinnin' is the game plan
Побывал в тюрьме, и теперь никакого греха - вот его план.
When I talk about money all you see is the struggle
Когда я говорю о деньгах, ты видишь только борьбу,
When I tell you I'm livin' large you tell me it's trouble
Когда я говорю тебе, что живу на широкую ногу, ты говоришь, что это проблемы.
Congratulation on the weddin', I hope your wife know
Поздравляю со свадьбой, надеюсь, твоя жена знает,
She got a playa for life, and that's no bullshittin'
Что заполучила игрока на всю жизнь, и это не шутки.
I know we grew apart, you probably don't remember
Я знаю, мы отдалились, ты, наверное, не помнишь,
I used to fiend for your sister, but never went up in her
Я сохнул по твоей сестре, но так и не подобрался к ней.
And I can see us after school, we'd bomb!
И я помню, как после школы мы нападали
On the first motherfucker with the wrong shit on
На первого попавшегося ублюдка, если что-то не так.
Now the whole shit's changed, and we don't even kick it
Теперь всё изменилось, и мы даже не тусуемся вместе,
Got a big money scheme, and you ain't even with it
У меня есть схема, как заработать много денег, а ты даже не в теме.
Hmm, knew in my heart you was the same motherfucker bad
Хмм, в глубине души я знал, что ты тот же крутой ублюдок,
Go toe to toe when it's time for roll you got a brother's back
Готов идти до конца, когда нужно действовать, ты прикроешь спину брата.
And I can't even trip, 'cause I'm just laughin' at cha
И я даже не парюсь, потому что просто смеюсь над тобой,
You tryin' hard to maintain, then go head
Ты стараешься держаться, ну давай,
'Cause I ain't mad at cha
Потому что я не злюсь на тебя.
(Hmm, I ain't mad at cha)
(Хмм, я не злюсь на тебя)
I ain't, mad, at cha (I ain't mad at cha)
Я не злюсь на тебя не злюсь на тебя)
I ain't, mad, at cha
Я не злюсь на тебя
We used to be like distant cousins, fightin', playin' dozens
Мы были как дальние родственники, дрались, играли в оскорбления,
Whole neighborhood buzzin', knowin', that we wasn't
Весь район гудел, зная, что мы не были
Used to catch us on the roof or behind the stairs
Нас можно было застать на крыше или за лестницей,
I'm gettin' blitzed and I reminisce on all the times we shared
Я накуриваюсь и вспоминаю все времена, которые мы провели вместе.
Besides bumpin' n grindin' wasn't nothin' on our mind
Кроме траханья, у нас в голове ничего не было,
In time we learned to live a life of crime
Со временем мы научились жить преступной жизнью.
Rewind us back, to a time was much too young to know
Вернёмся назад, во времена, когда мы были слишком молоды, чтобы знать,
I caught a felony lovin the way the guns blow
Я попал под статью, любя, как стреляют пушки.
And even though we separated, you said that you'd wait
И хотя мы расстались, ты сказала, что будешь ждать,
Don't give nobody no coochie while I be locked up state
Не давать никому, пока я в тюрьме.
I kiss my Mama goodbye, and wipe the tears from her lonely eyes
Я поцеловал маму на прощание и вытер слезы с её одиноких глаз,
Said I'll return but I gotta fight the fate's arrived
Сказал, что вернусь, но мне нужно сражаться с судьбой.
Don't shed a tear, cause Mama I ain't happy here
Не плачь, мама, потому что я здесь не счастлив,
I'm through trial, no more smiles, for a couple years
У меня суд, больше никаких улыбок на пару лет.
They got me goin' mad, I'm knockin' busters on they backs
Они сводят меня с ума, я бью ублюдков,
In my cell, thinkin, "Hell, I know one day I'll be back"
В своей камере, думаю: "Черт, я знаю, что однажды вернусь".
As soon as I touch down
Как только я приземлюсь,
I told my girl I'll be there, so prepare, to get fucked down
Я сказал своей девушке, что буду там, так что приготовься, чтобы тебя отымели.
The homies wanna kick it, but I'm just laughin' at cha
Кореша хотят потусить, но я просто смеюсь над тобой,
Cause youse a down ass bitch, and I ain't mad at cha
Потому что ты классная сучка, и я не злюсь на тебя.
I ain't, mad, at cha (I ain't mad at cha)
Я не злюсь на тебя не злюсь на тебя)
I ain't, mad, at cha (A true down ass bitch, and I ain't mad at cha)
Я не злюсь на тебя (Настоящая классная сучка, и я не злюсь на тебя)
Well guess who's movin up, this nigga's ballin' now
Ну, угадайте, кто поднимается, этот парень теперь богат,
Bitches be callin' to get it, hookers keep fallin' down
Сучки звонят, чтобы получить его, шлюхи продолжают падать.
He went from nothin' to lots, ten carots to rock
Он прошёл путь от ничего до всего, десять карат на пальце,
Went from a nobody nigga to the big, man on the block
Из никем не был, стал большой шишкой на районе.
He's Mister local celebrity, addicted to move a key
Он местная знаменитость, зависимый от движения ключа,
Most hated by enemy, escape in the luxury
Самый ненавистный врагами, убегает в роскоши.
See, first you was our nigga but you made it, so the choice is made
Видишь, сначала ты был нашим парнем, но ты добился успеха, так что выбор сделан,
Now we gotta slay you why you faded, in the younger days
Теперь мы должны убить тебя, пока ты в отключке, как в молодости,
So full of pain while the weapons blaze
Так много боли, пока горит оружие,
Gettin' so high off that bomb hopin' we make it, to the better days
Так накуриваемся этой бомбой, надеясь, что доживём до лучших дней,
'Cause crime pays, and in time, you'll find a rhyme'll blaze
Потому что преступление окупается, и со временем ты найдешь рифму, которая зажжет,
You'll feel the fire from the niggas in my younger days
Ты почувствуешь огонь от парней из моей молодости.
So many changed on me, so many tried to plot
Так много людей изменились ко мне, так много пытались заговорить,
That I keep a glock beside my head, when will it stop?
Что я держу Glock у головы, когда это прекратится?
Til God return me to my essence
Пока Бог не вернет меня к моей сущности,
'Cause even as a adolescents, I refuse to be a convalescent
Потому что даже в подростковом возрасте я отказываюсь быть выздоравливающим.
So many questions, and they ask me if I'm still down
Так много вопросов, и они спрашивают меня, всё ли ещё в силе,
I moved up out of the ghetto, so I ain't real now?
Я переехал из гетто, так что теперь я ненастоящий?
They got so much to say, but I'm just laughin' at cha
Им есть что сказать, но я просто смеюсь над вами,
You niggas just don't know, but I ain't mad at cha
Вы, парни, просто не знаете, но я не злюсь на вас.
I ain't, mad at cha (and I ain't mad at cha)
Я не злюсь на тебя я не злюсь на тебя)
I ain't mad (hell nah I ain't mad at cha) at cha
Я не злюсь (черт возьми, я не злюсь на тебя) на тебя
I ain't, mad at mha (and I ain't mad at cha)
Я не злюсь на тебя я не злюсь на тебя)
I ain't, mad at cha (I ain't mad at cha)
Я не злюсь на тебя не злюсь на тебя)
I ain't, mad at cha, no
Я не злюсь на тебя, нет
I ain't mad at cha
Я не злюсь на тебя





Writer(s): Tupac Amaru Shakur, Danny Boy Steward, Delmer Drew Arnaud, Etterlene Jordan


Attention! Feel free to leave feedback.