2Pac - Peep Game - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 2Pac - Peep Game




Peep Game
Внимательней смотри
So what the fuck you talkin about?! Aw, shit.
Так о чем, черт возьми, ты говоришь?! Вот дерьмо.
Goody, goody, gumdrops.
Сладости, сладости, мармеладки.
Nigga, get your hoodie and your gun cocked.
Ниггер, надевай капюшон и взводи курок.
Rock it till the drum stops.
Качай, пока не заглохнет барабан.
Hip hop.
Хип-хоп.
Even if my shit flip flop
Даже если мой дерьмовый флоп
And it probably wouldn′t stop.
И это, вероятно, не остановится.
Talk shit and get socked.
Говори дерьмо и получишь в морду.
How ya hang em?
Как ты их вешаешь?
Know a realer nigga? You could bring him.
Знаешь ниггера покруче? Можешь привести его.
If I don't represent the shit,
Если я не представляю это дерьмо,
I′ll kick it.
Я пну его.
We could sway him.
Мы можем его убедить.
As if I know ya.
Как будто я тебя знаю.
Huh. Then I could show ya.
Ха. Тогда я могу тебе показать.
But if I don't know, I gotta fo' fo′ fo′ ya.
Но если я не знаю, я должен тебя вальнуть.
So, so peep game
Так что, смотри внимательно
At point blank range.
В упор.
The fame can't change what the game maintains.
Слава не может изменить то, что поддерживает игра.
Strange. Wind against the grain.
Странно. Ветер против течения.
Aw shit. Flick or no flick I trips for no bitch.
Вот дерьмо. Есть бабки или нет, я не ведусь на сучек.
Catch up on your pimpin.
Подтяни свой стиль.
I ain′t simpin. I'm a dis her.
Я не тряпка. Я ее диссую.
Couldn′t be my sister if she actin like I missed her.
Она не могла бы быть моей сестрой, если бы вела себя так, будто я по ней скучал.
Tell me why they, tell me why they, tell me why they play me.
Скажи мне, почему они, скажи мне, почему они, скажи мне, почему они играют со мной.
Don't these niggas know that neither one of y′all can fade me.
Разве эти ниггеры не знают, что никто из вас не может меня затмить?
I ain't big, I ain't buff, I ain′t diesel.
Я не большой, я не накачанный, я не дизель.
But fuck wit Tupac and pop goes the weesel.
Но свяжись с Тупаком, и бабахнет.
Me and Threat made a bet on how many fellas
Мы с Третом поспорили, сколько парней
Would jack a motha fuckin real nigga cuz they jealous.
Подставят настоящего ниггера, потому что они завидуют.
They do it for the fame.
Они делают это ради славы.
Explain. Insane. What′s in a name? What's in a name?
Объясни. Безумие. Что в имени? Что в имени?
Peep game.
Внимательней смотри.
Chorus:
Припев:
Punk bitch, how ya like me now?
Стерва, как тебе я теперь?
Can′t fuck around wit the funky style.
Нельзя шутить с фанковым стилем.
Put it together like a puzzle builder.
Складываю все вместе, как пазл.
If Trenton don't get cha, pops gon′ kill ya.
Если Трентон тебя не достанет, папаша тебя убьет.
Killa Cali.
Калифорния-убийца.
The state where they kill.
Штат, где убивают.
Down wit Oaktown? What's up homie, can I chill?
В теме с Окландом? Как дела, братан, можно потусить?
The bitches lookin funny.
Сучки выглядят забавно.
Feel em at me. Feel em at me wit they minds on they heaven
Чувствую их на себе. Чувствую их на себе, с мыслями о небесах
Wit they .357.
С их .357.
-Where you at?
-Где ты?
*On the freeway, deep in LA.
*На автостраде, глубоко в Лос-Анджелесе.
-OK, see you when get here loc.
-Хорошо, увидимся, когда доберешься, чувак.
*OK.
*Хорошо.
-Here I am. Here I am.
-Вот я. Вот я.
*Goddamn that was quick.
*Черт возьми, это было быстро.
-Told ya I was comin. Who is that? Is that your woman?
-Говорил же, что еду. Кто это? Это твоя женщина?
*Na, that′s just a hooch looking for some juice.
*Нет, это просто шлюха в поисках приключений.
-What's up my nigga? What ya know? A nigga got a little bigger.
-Как дела, мой нигга? Что нового? Нигга стал немного больше.
That's all folks know.
Это все, что знают люди.
No Fat gold ropes.
Никаких толстых золотых цепей.
Gotta keep a low key for my attack.
Должен держаться скромно для моей атаки.
When I approach, I want the diamonds, the pearls.
Когда я подхожу, я хочу бриллианты, жемчуг.
The round the way girls.
Простых девчонок.
Cuz baby got, baby got back out this world.
Потому что у детки, у детки есть задница не от мира сего.
Would you give a fee? Never.
Ты бы дал плату? Никогда.
Fly like a feather.
Лечу, как перышко.
Make more money than your daddie and your mother put together.
Зарабатываю больше денег, чем твой папаша и твоя мамаша вместе взятые.
The game is to be sold, not to be told.
Игру нужно продавать, а не рассказывать.
So buy it.
Так что купи ее.
Can′t afford it?
Не можешь себе позволить?
Low budget hoes gotta brother.
У дешевых шлюх есть братан.
Peep game.
Внимательней смотри.
Chorus
Припев
Don′t sell out.
Не продавайся.
Get the hell out.
Убирайся к черту.
Cuz here I come.
Потому что я иду.
Hit em with my bop gun.
Бью их своим стволом.
They came and they blast.
Они пришли и взорвались.
We got wit they ass.
Мы разобрались с их задницами.
And oh, pop this vest and all the rest of that mess.
И о, взорви этот бронежилет и весь остальной этот бардак.
Comin through like Terminater 2.
Иду, как Терминатор 2.
Boost your crew cuz we ain't afraid of you.
Подбадривай свою команду, потому что мы тебя не боимся.
You know what time it is wit me once the clock stike 3.
Ты знаешь, сколько времени, когда часы пробьют 3.
We goin coo-coo like Cocoa Puffs. ooohwee
Мы сходим с ума, как кукушки. ух ты
Chorus
Припев
Time to get paid, time to get paid. Check.
Время получать деньги, время получать деньги. Чек.
Time to represent the west. On me: nuttin but a vest.
Время представлять запад. На мне: ничего, кроме жилета.
Got my hands on my glock, eyes on the prize.
Держу руки на Glock, глаза на призе.
First sucka jump, first nigga die.
Первый лох прыгнет, первый ниггер умрет.
Gimme mine, gimme mine, gimme mine like I told ya.
Дай мне мое, дай мне мое, дай мне мое, как я тебе говорил.
Hard as a boulder.
Твердый, как булыжник.
Motha fuckin souja.
Чертов солдат.
Boom bam boom! It′s a stick up.
Бум бам бум! Это ограбление.
Vice president Dan Quayle eat a dick up.
Вице-президент Дэн Куэйл, соси.
Peep game.
Внимательней смотри.
Chorus 2x
Припев 2x
(Spoken by Tupac)
(Говорит Тупак)
Punk bitch
Стерва
Fuck all those motha fuckas, they all can eat a motha fuckin dick up.
К черту всех этих ублюдков, пусть все идут на хер.
Word up. Fuck the police. I don't give a fuck.
Вот так. К черту полицию. Мне плевать.
Bobcat in this motha fucka boy.
Рысь в этом чертовом месте, парень.
Big up! Big up! To the criminals.
Респект! Респект! Преступникам.
Fuck em.
К черту их.
This is serious business.
Это серьезный бизнес.
Yeah, microphone mafia.
Да, микрофонная мафия.
Tupac, Threat, Bobcat.
Тупак, Трет, Рысь.
93 shot.
Выстрел 93-го.
Yeah nigga, bitch
Да, нигга, сука





Writer(s): CURTIS MAYFIELD, TUPAC AMARU SHAKUR, BOBBY F. ERVIN, COREY D. LLOYD


Attention! Feel free to leave feedback.