2Pac - The Streetz R Deathrow - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 2Pac - The Streetz R Deathrow




The Streetz R Deathrow
Улицы – это камера смертников
Growing up as an inner city brother
Рос я, братишка, в гетто,
Where every other had a pops and a mother
Где у каждого был отец и мать,
I was the product of a heated lover
А я был плодом жаркой любви,
Nobody knew how deep it screwed me
Никто не знал, как сильно это меня искалечило.
And since my pops never knew me
И так как отец меня не знал,
My family didn't know what to do with me
Моя семья не знала, что со мной делать.
Was I somebody they despised?
Был ли я тем, кого они презирали?
Curious look in they eyes
Любопытный взгляд в их глазах,
As if they wonder if I'm dead or alive
Как будто они гадали, жив я или мертв.
And poor momma can't control me
И бедная мама не могла меня контролировать.
"Quit tryin' to save my soul, I wanna roll with my homies!"
"Перестань пытаться спасти мою душу, я хочу быть с моими пацанами!"
A tickin' timebomb, can't nobody fade me
Бомба замедленного действия, никто не может меня остановить.
Packin' a 380 and fiendin' for Mercedes
Ношу 380-й и мечтаю о Мерседесе.
Suckers scatter but it don't matter I'm a cool shot
Придурки разбегаются, но это неважно, я меткий стрелок.
Punks drop from all the buckshots the fools got
Слабаки падают от дроби, которую эти дураки получили.
I'm tired of being a nice guy
Я устал быть хорошим парнем.
I've been poor all my life, but don't know quite why
Всю жизнь был беден, но не знаю, почему.
So they label me a lunatic who care less, death or success
Поэтому они называют меня безумцем, которому все равно, смерть или успех
Is what I quest 'cause I'm fearless
Вот чего я ищу, потому что я бесстрашен.
Now the streets are deathrow ('cause I'll beat you down like it ain't nothin')
Теперь улицы это камера смертников (потому что я уложу тебя, как будто это ничего не стоит).
The streets are death row ('cause I'll beat you down like it ain't nothin')
Улицы это камера смертников (потому что я уложу тебя, как будто это ничего не стоит).
The streets are death row
Улицы это камера смертников.
I just murdered a man, I'm even more stressed, wearin' a vest
Я только что убил человека, я еще больше напряжен, ношу бронежилет,
Hopin' that they're aimin' at my chest
Надеясь, что они целятся мне в грудь.
Much too young to bite the bullet
Слишком молод, чтобы умереть.
Hand on the trigger
Рука на курке.
I see my life before my eyes each time I pull it
Я вижу свою жизнь перед глазами каждый раз, когда нажимаю на нее.
I hope I live to be a man
Надеюсь, я доживу до того, чтобы стать мужчиной.
Must be part of some big plan to keep a brother in the state pen
Должно быть, это часть какого-то большого плана держать брата в тюрьме.
Counting pennies over the years I'd done stacked many
Считая копейки все эти годы, я накопил много,
Proving wrong those
Доказав неправоту тех,
Who swore I'd wouldn't live 'til 20
Кто клялся, что я не доживу до 20.
Now they gotta cope
Теперь им приходится мириться с этим,
Since it's the only thing I know
Так как это единственное, что я знаю,
It's difficult to let it go
Трудно отпустить это.
I'm startin' to lose my hair 'cause I worry
Я начинаю лысеть от переживаний,
Hustlin' to keep from gettin' buried
Кручусь, чтобы не быть похороненным.
But now I gotta move away now
Но теперь я должен уехать отсюда,
'Cause these suckers love ta' spray where I lay down
Потому что эти придурки любят палить туда, где я лежу.
My homie lost his family, he snapped
Мой кореш потерял свою семью, он сорвался,
Shot up half the block to bring them back
Расстрелял полквартала, чтобы вернуть их.
The streets are deathrow ('cause I'll beat you down like it ain't nothin')
Улицы это камера смертников (потому что я уложу тебя, как будто это ничего не стоит).
The streets are death row ('cause I'll beat you down like it ain't nothin')
Улицы это камера смертников (потому что я уложу тебя, как будто это ничего не стоит).
The streets are death row ('cause I'll beat you down like it ain't nothin')
Улицы это камера смертников (потому что я уложу тебя, как будто это ничего не стоит).
The streets are death row ('cause I'll beat you down like it ain't nothin')
Улицы это камера смертников (потому что я уложу тебя, как будто это ничего не стоит).
I'm dangerous when drunk, I only drink beer
Я опасен, когда пьян, я пью только пиво.
Gin makes me sin
Джин заставляет меня грешить,
Unable to think clear
Не могу ясно мыслить.
Hennessy makes me think my enemy is getting close
Хеннесси заставляет меня думать, что враг приближается.
Boom, boom, boom
Бум, бум, бум.
Got me shooting at a ghost
Заставляет меня стрелять в призрака.
Some call me crazy, but this is what you gave me
Некоторые называют меня сумасшедшим, но это то, что вы мне дали.
Amongst the babies who raised up from the slavery
Среди детей, выросших из рабства.
I sport a vest and hit the sess to kill the stress
Я ношу бронежилет и курю, чтобы снять стресс.
Moved out west and I invest in all the best
Переехал на запад и инвестирую во все самое лучшее.
Those who test will find a bullet in they chest
Те, кто попробуют меня, найдут пулю в своей груди.
Put to rest, by a brother who was hopeless
Похоронены братом, который был безнадежен.
Grow up broke, on the rope of insanity
Вырос нищим, на грани безумия.
How many pistols smoking comin' from a broken family?
Сколько дымящихся пистолетов происходит из разбитых семей?
I'm sick of being tired
Мне надоело быть усталым.
Sick of the sirens, body bags, and the guns firin'
Надоели сирены, мешки для трупов и стрельба.
Tell Bush, "Push the button!" 'cause I'm fed
Скажи Бушу: "Жми на кнопку!", потому что я сыт по горло.
Tired of hearin' these voices in my head
Устал слышать эти голоса в моей голове.
The streets are death row ('cause I'll beat you down like it ain't nothin')
Улицы это камера смертников (потому что я уложу тебя, как будто это ничего не стоит).
The streets are death row ('cause I'll beat you down like it ain't nothin')
Улицы это камера смертников (потому что я уложу тебя, как будто это ничего не стоит).
The streets are death row ('cause I'll beat you down like it ain't nothin')
Улицы это камера смертников (потому что я уложу тебя, как будто это ничего не стоит).
The streets are death row ('cause I'll beat you down like it ain't nothin')
Улицы это камера смертников (потому что я уложу тебя, как будто это ничего не стоит).
The streets are death row ('cause I'll beat you down like it ain't nothin')
Улицы это камера смертников (потому что я уложу тебя, как будто это ничего не стоит).
This go out to my partners in the Live Squad
Это для моих парней из Live Squad
(Like it ain't nothin')
(Как будто это ничего не стоит)
And all my homies out there involved in that 187
И всем моим корешам, замешанным в этом 187.
Watch your back
Берегите себя.
There's got to be a better way
Должен быть лучший способ.
There's too many of us in the cemetery
Слишком много нас на кладбище.
I love it when they fear me!
Мне нравится, когда они меня боятся!
Come on, what we gonna do now?
Давай, что мы будем делать теперь?
I love it when they fear me!
Мне нравится, когда они меня боятся!
The streets are death row
Улицы это камера смертников.





Writer(s): TUPAC AMARU SHAKUR, BARRY WHITE, RANDY WALKER, SMEAD HUDMAN, CHRISTOPHER WALKER, KEVIN RHAMES


Attention! Feel free to leave feedback.