2Pac - Thugz Mansion (7 remix) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 2Pac - Thugz Mansion (7 remix)




Thugz Mansion (7 remix)
Особняк бандитов (7 ремикс)
Shit, tired of gettin shot at
Чёрт, устал, что в меня стреляют,
Tired of gettin chased by the police and arrested
Устал, что меня преследуют копы и арестовывают.
Niggas need a spot where WE can kick it
Пацанам нужно место, где МЫ можем потусить,
A spot where WE belong, that's just for us
Место, где МЫ принадлежим сами себе, только для нас.
Niggas ain't gotta get all dressed up and be Hollywood
Не нужно наряжаться и строить из себя голливудскую звезду,
Y'knahmean? Where do niggas go when we die?
Понимаешь? Куда попадают пацаны после смерти?
Ain't no heaven for a thug nigga
Нет рая для настоящего бандита,
That's why we go to thug mansion
Вот почему мы попадаем в особняк бандитов.
That's the only place where thugs get in free and you gotta be a G
Это единственное место, куда бандитов пускают бесплатно, и ты должен быть крутым,
... at thug mansion
... в особняке бандитов.
A place to spend my quiet nights, time to unwind
Место, где я провожу тихие ночи, время расслабиться.
So much pressure in this life of mine, I cry at times
Так много давления в моей жизни, иногда я плачу.
I once contemplated suicide, and woulda tried
Однажды я думал о самоубийстве и почти решился,
But when I held that 9, all I could see was my momma's eyes
Но когда я держал эту девятку, я видел только глаза моей мамы.
No one knows my struggle, they only see the trouble
Никто не знает моей борьбы, они видят только проблемы,
Not knowin it's hard to carry on when no one loves you
Не зная, как трудно продолжать, когда тебя никто не любит.
Picture me inside the misery of poverty
Представь меня в нищете,
No man alive has ever witnessed struggles I survived
Ни один человек не видел тех трудностей, которые я пережил.
Prayin hard for better days, promise to hold on
Усердно молюсь о лучших днях, обещаю держаться.
Me and my dawgs ain't have a choice but to roll on
У меня и моих корешей не было выбора, кроме как двигаться дальше.
We found a family spot to kick it
Мы нашли семейное местечко, где можно потусить,
Where we can drink liquor and no one bickers over trick shit
Где мы можем выпить, и никто не спорит из-за всякой ерунды.
A spot where we can smoke in peace, and even though we G's
Место, где мы можем спокойно покурить, и хотя мы бандиты,
We still visualize places, that we can roll in peace
Мы все еще мечтаем о местах, где мы можем жить в мире.
And in my mind's eye I see this place, the players go in fast
И в своем воображении я вижу это место, игроки входят быстро.
I got a spot for us all, so we can ball, at thug's mansion
У меня есть место для всех нас, чтобы мы могли оторваться, в особняке бандитов.
Ain't no place I'd rather be
Нет места, где бы я хотел быть больше,
Chillin' with homies and family
Отдыхая с корешами и семьей.
Sky high, iced out paradise
Высоко в небе, рай, усыпанный бриллиантами,
In the sky.
В небе.
Ain't no place I'd rather be
Нет места, где бы я хотел быть больше,
Only place that's right for me
Единственное место, которое мне подходит,
Chromed-out mansion in paradise
Хромированный особняк в раю,
In the sky.
В небе.
Will I survive all the fights and the darkness?
Переживу ли я все эти битвы и тьму?
Trouble sparks, they tell me home is where the heart is, dear departed
Искры неприятностей, мне говорят, что дом там, где сердце, дорогие ушедшие.
I shed tattooed tears and couldn't sleep good
Я проливал татуированные слезы и не мог нормально спать
For multiple years, witness peers catch gunshots
Много лет, видел, как сверстники ловят пули.
Nobody cares, seen the politicians ban us
Всем плевать, видел, как политики запрещают нас.
They'd rather see us locked in chains, please explain
Они предпочли бы видеть нас в цепях, объясните,
Why they can't stand us, is there a way for me to change?
Почему они нас ненавидят, есть ли способ мне измениться?
Or am I just a victim of things I did to maintain?
Или я просто жертва того, что делал, чтобы выжить?
I need a place to rest my head
Мне нужно место, где я могу отдохнуть,
With the little bit of homeboys that remains, cause all the rest dead
С теми немногими корешами, что остались, потому что все остальные мертвы.
Is there a spot for us to roll, if you find it
Есть ли место для нас, если найдешь его,
I'll be right behind ya, show me and I'll go
Я буду прямо за тобой, покажи мне, и я пойду.
How can I be peaceful? I'm coming from the bottom
Как я могу быть мирным? Я родом со дна,
Watch my daddy scream, "Peace," while the other man shot him
Видел, как мой отец кричал: "Мир!", пока другой человек стрелял в него.
I need a house that's full of love when I need to escape
Мне нужен дом, полный любви, когда мне нужно сбежать
The deadly places slingin drugs, in thug's mansion
Из смертельных мест, где толкают наркотики, в особняк бандитов.
Ain't no place I'd rather be
Нет места, где бы я хотел быть больше,
Chillin' with homies and family
Отдыхая с корешами и семьей.
Sky high, iced out paradise
Высоко в небе, рай, усыпанный бриллиантами,
In the sky.
В небе.
Ain't no place I'd rather be
Нет места, где бы я хотел быть больше,
Only place that's right for me
Единственное место, которое мне подходит,
Chromed-out mansion in paradise
Хромированный особняк в раю,
In the sky.
В небе.
Dear momma don't cry, your baby boy's doin good
Дорогая мама, не плачь, твой мальчик в порядке.
Tell the homies I'm in heaven and they ain't got hoods
Передай корешам, что я на небесах, и здесь нет гетто.
Seen a show with Marvin Gaye last night, it had me shook
Вчера вечером видел шоу с Марвином Гэем, это меня потрясло.
Drippin peppermint Schnapps, with Jackie Wilson, and Sam Cooke
Потягивал мятный шнапс с Джеки Уилсоном и Сэмом Куком.
Then some lady named Billie Holiday sang
Потом пела какая-то леди по имени Билли Холидей.
Sittin there kickin it with Malcolm, 'til the day came
Сидел там, общался с Малкольмом, пока не наступил день.
Little Latasha sho' grown
Маленькая Латаша уже выросла.
Tell the lady in the liquorstore that she's forgiven, so come home
Скажи женщине в винном магазине, что она прощена, так что возвращайся домой.
Maybe in time you'll understand only God can save us
Может быть, со временем ты поймешь, что только Бог может спасти нас,
When Miles Davis cuttin lose with the band
Когда Майлз Дэвис отрывается с группой.
Just think of all the people that you knew in the past
Просто подумай обо всех людях, которых ты знала в прошлом,
That passed on, they in heaven, found peace at last
Которые ушли, они на небесах, наконец-то обрели покой.
Picture a place that they exist, together
Представь себе место, где они существуют вместе.
There has to be a place better than this, in heaven
Должно быть место лучше, чем это, на небесах.
So right before I sleep, dear God, what I'm askin
Итак, прежде чем я усну, дорогой Боже, прошу тебя,
Remember this face, save me a place, in thug's mansion
Запомни это лицо, сохрани мне место в особняке бандитов.
Ain't no place I'd rather be
Нет места, где бы я хотел быть больше,
Chillin' with homies and family
Отдыхая с корешами и семьей.
Sky high, iced out paradise
Высоко в небе, рай, усыпанный бриллиантами,
In the sky.
В небе.
Ain't no place I'd rather be
Нет места, где бы я хотел быть больше,
Only place that's right for me
Единственное место, которое мне подходит,
Chromed-out mansion in paradise
Хромированный особняк в раю,
In the sky.
В небе.





Writer(s): SHAKUR TUPAC AMARU, AURELIUS SEVEN MARCUS, HAMILTON ANTHONY CORNELIUS, JACKSON JOHNNY LEE


Attention! Feel free to leave feedback.