Lyrics and translation 2Scratch - DEVIL EYES.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
DEVIL EYES.
ГЛАЗА ДЬЯВОЛА.
(Ooh,
ah-ooh)
(О-оу,
а-о-оу)
(Ooh,
ah-ooh)
(О-оу,
а-о-оу)
(Ooh,
ah-ooh)
(О-оу,
а-о-оу)
(Ooh,
ah-ooh)
(О-оу,
а-о-оу)
Moonshine
on
a
rose,
I
met
you
unexpected
Лунный
свет
на
розе,
я
встретил
тебя
неожиданно.
Keep
it
on
the
low,
I
tell
her,
"God
forbid"
Держи
это
в
секрете,
говорю
я
ей,
"Не
дай
Бог".
Say
she
never
met
someone
stuck
in
her
head
like
that
Говорит,
что
никогда
не
встречала
никого,
кто
бы
так
запал
ей
в
голову.
It's
20
after
midnight,
layin'
sleepless
in
your
-
20
минут
после
полуночи,
лежу
без
сна
в
твоей
-
Now
you
keep
hangin'
on
the
line,
I
think
about
it
thousand
times,
yeah
Теперь
ты
висишь
на
линии,
я
думаю
об
этом
тысячу
раз,
да.
I
saw
the
devil
in
your
eyes,
my
feelings
wanna
fight
Я
увидел
дьявола
в
твоих
глазах,
мои
чувства
хотят
бороться.
And
my
head
cannot
decide,
yeah
И
моя
голова
не
может
решить,
да.
Now
you
keep
hangin'
on
the
line,
I
think
about
it
thousand
times,
yeah
Теперь
ты
висишь
на
линии,
я
думаю
об
этом
тысячу
раз,
да.
I
saw
the
devil
in
your
eyes,
my
feelings
wanna
fight
Я
увидел
дьявола
в
твоих
глазах,
мои
чувства
хотят
бороться.
And
my
head
cannot
decide,
yeah
(oh
yeah,
oh
yeah)
И
моя
голова
не
может
решить,
да
(о
да,
о
да).
She
on
the
line,
still
fantasize,
she
make
a
mess
Она
на
линии,
все
еще
фантазирует,
она
устраивает
беспорядок.
Can
you
be
mine?
Or
am
I
blind?
What
do
I
miss?
Можешь
ли
ты
быть
моей?
Или
я
слеп?
Что
я
упускаю?
Up
all
the
night,
a
thousand
times
inside
my
head,
I
can't
forget
(nah-ah)
Всю
ночь,
тысячу
раз
в
моей
голове,
я
не
могу
забыть
(нет-а).
She
on
the
line,
still
fantasize,
she
make
a
mess
Она
на
линии,
все
еще
фантазирует,
она
устраивает
беспорядок.
Can
you
be
mine?
Or
am
I
blind?
What
do
I
miss?
Можешь
ли
ты
быть
моей?
Или
я
слеп?
Что
я
упускаю?
Up
all
the
night,
a
thousand
times
inside
my
head,
I
can't
forget
Всю
ночь,
тысячу
раз
в
моей
голове,
я
не
могу
забыть.
She
on
the
line,
picture-perfect
sin,
I
wanna
get
you
in
my
hub
for
tonight
Она
на
линии,
идеальный
грех,
я
хочу
заполучить
тебя
в
свою
обитель
на
эту
ночь.
75
minutes,
she
call
me
the
illest
whenever
I
come
on
this
ride
75
минут,
она
называет
меня
самым
больным,
когда
я
отправляюсь
в
эту
поездку.
Suicide,
baby,
come
take
all
my
life
Самоубийство,
детка,
забери
всю
мою
жизнь.
I've
been
too
pretty
'bout
you
and
your
thighs,
like
(damn)
Я
был
слишком
хорош
с
тобой
и
твоими
бедрами,
вроде
(черт).
Sit
on
my
face
for
all
night
Сиди
на
моем
лице
всю
ночь.
No
wonder
why,
but
I
been
way
too
optimistic
'bout
all
the
mystic
Неудивительно,
почему,
но
я
был
слишком
оптимистичен
насчет
всей
этой
мистики.
Kind
of
love
I
got
of
your
vibe,
take
my
heart
and
fix
it
with
dark
Такой
уж
я
влюблен
в
твою
атмосферу,
возьми
мое
сердце
и
исцели
его
тьмой.
I
can
tell
you
got
by
look
in
your
eyes
Я
вижу
это
по
твоим
глазам.
Inside
I
see
(I
see)
me
on
my
knees
(me
on
my
knees),
pray
for
my
peace
(my
peace)
Внутри
я
вижу
(вижу)
себя
на
коленях
(на
коленях),
молюсь
о
покое
(о
покое).
At
least
I
got
you
on
my
mind
(ha-ha-ha-ha)
По
крайней
мере,
ты
у
меня
в
голове
(ха-ха-ха-ха).
Now
you
keep
hangin'
on
the
line,
I
think
about
it
thousand
times,
yeah
Теперь
ты
висишь
на
линии,
я
думаю
об
этом
тысячу
раз,
да.
I
saw
the
devil
in
your
eyes,
my
feelings
wanna
fight
Я
увидел
дьявола
в
твоих
глазах,
мои
чувства
хотят
бороться.
And
my
head
cannot
decide,
yeah
И
моя
голова
не
может
решить,
да.
Now
you
keep
hangin'
on
the
line,
I
think
about
it
thousand
times,
yeah
Теперь
ты
висишь
на
линии,
я
думаю
об
этом
тысячу
раз,
да.
I
saw
the
devil
in
your
eyes,
my
feelings
wanna
fight
Я
увидел
дьявола
в
твоих
глазах,
мои
чувства
хотят
бороться.
And
my
head
cannot
decide,
yeah
(oh
yeah,
oh
yeah)
И
моя
голова
не
может
решить,
да
(о
да,
о
да).
(Ooh,
ah-ooh)
(О-оу,
а-о-оу)
(Ooh,
ah-ooh)
(О-оу,
а-о-оу)
(Ooh,
ah-ooh)
(О-оу,
а-о-оу)
(Ooh,
ah-)
we're
sorry,
the
number
you
have
dialed
is
not
in
service
at
this
time
(О-оу,
а-)
извините,
набранный
вами
номер
временно
недоступен.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Justin Matysik
Attention! Feel free to leave feedback.