2Scratch - ME AGAINST THE WORLD. - translation of the lyrics into German

ME AGAINST THE WORLD. - 2Scratchtranslation in German




ME AGAINST THE WORLD.
ICH GEGEN DIE WELT.
Known position to me
Eine mir bekannte Position
Sometimes baby it's me against the world
Manchmal, Baby, bin ich es gegen die Welt
Feel like never been free
Fühle mich, als wäre ich nie frei gewesen
Feel like I could've need you in the dark
Fühle mich, als hätte ich dich im Dunkeln gebrauchen können
Ain't new feelin' to feel
Kein neues Gefühl zu fühlen
Sometimes baby it's me against the world
Manchmal, Baby, bin ich es gegen die Welt
Picture where you may be
Stell dir vor, wo du sein könntest
Tell me, do you still need me in the dark?
Sag mir, brauchst du mich immer noch im Dunkeln?
And I'ma smoke 'til I die, up in the night, savin' my heart
Und ich werde rauchen, bis ich sterbe, in der Nacht, um mein Herz zu retten
And that the love is alive, feels like a lie all from the start
Und dass die Liebe lebendig ist, fühlt sich an wie eine Lüge von Anfang an
And I'ma smoke 'til I die, up in the night, savin' my heart
Und ich werde rauchen, bis ich sterbe, in der Nacht, um mein Herz zu retten
And that the love is alive, feels like a lie all from the start
Und dass die Liebe lebendig ist, fühlt sich an wie eine Lüge von Anfang an
Rainin' down on me, so sad funny tryna hold a piece
Es regnet auf mich herab, so traurig und komisch, versuche ein Stück festzuhalten
Remember time is sweet, but what I got is never what I need, no
Erinnere mich, dass die Zeit süß ist, aber was ich habe, ist nie das, was ich brauche, nein
Get that thought off me, this time I will let my love just be
Befreie mich von diesem Gedanken, diesmal lasse ich meine Liebe einfach sein
Oh, I got pharmacy, for every lil' feelin' killin' fantasy
Oh, ich habe Medikamente, für jedes kleine Gefühl, das die Fantasie tötet
It's fall in my soul, and my heart losin' leaves
Es ist Herbst in meiner Seele, und mein Herz verliert Blätter
So burn 'em while I have a convo with me
Also verbrenne sie, während ich ein Gespräch mit mir selbst führe
Yeah, it's hard on the road, but that's just for the piece
Ja, es ist hart auf der Straße, aber das ist nur für den Frieden
At the end waits the one you wanna be, you free
Am Ende wartet der, der du sein willst, du bist frei
It's fall in my soul, and my heart losin' leaves
Es ist Herbst in meiner Seele, und mein Herz verliert Blätter
So burn 'em while I have a convo with me
Also verbrenne sie, während ich ein Gespräch mit mir selbst führe
Yeah, it's hard on the road, but that's just for the piece
Ja, es ist hart auf der Straße, aber das ist nur für den Frieden
At the end waits the one you wanna be, you free
Am Ende wartet der, der du sein willst, du bist frei
Known position to me
Eine mir bekannte Position
Sometimes baby it's me against the world
Manchmal, Baby, bin ich es gegen die Welt
Feel like never been free
Fühle mich, als wäre ich nie frei gewesen
Feel like I could've need you in the dark
Fühle mich, als hätte ich dich im Dunkeln gebrauchen können
Ain't new feelin' to feel
Kein neues Gefühl zu fühlen
Sometimes baby it's me against the world
Manchmal, Baby, bin ich es gegen die Welt
Picture where you may be
Stell dir vor, wo du sein könntest
Tell me, do you still need me in the dark?
Sag mir, brauchst du mich immer noch im Dunkeln?
And I'ma smoke 'til I die, up in the night, savin' my heart
Und ich werde rauchen, bis ich sterbe, in der Nacht, um mein Herz zu retten
And that the love is alive, feels like a lie all from the start
Und dass die Liebe lebendig ist, fühlt sich an wie eine Lüge von Anfang an
And I'ma smoke 'til I die, up in the night, savin' my heart
Und ich werde rauchen, bis ich sterbe, in der Nacht, um mein Herz zu retten
And that the love is alive, feels like a lie all from the start
Und dass die Liebe lebendig ist, fühlt sich an wie eine Lüge von Anfang an






Attention! Feel free to leave feedback.