Lyrics and translation 2X - Intro
Yo
after
tonight
Йоу,
после
сегодняшнего
вечера
Don't
have
your
girl
around
me
Даже
не
приближай
свою
девушку
ко
мне
True
playa
for
real
Настоящий
игрок,
серьезно
Ask
my
nigga
Pharrell
Спроси
моего
кореша
Фаррелла
Situations
will
arise
Всякое
случается
In
our
lives
В
нашей
жизни
But
U
got
to
be
smart
about
it
Но
ты
должна
быть
умнее
Celebrations
with
the
guys
Тусовки
с
парнями
'Cause
I
knew
U
could
not
sleep
without
it
Потому
что
знал,
что
ты
не
уснешь
без
этого
Meanwhile
I...
А
тем
временем
я...
U
were
my
girl
Ты
была
моей
девушкой
U
see
I...
Ты
же
видишь,
я...
Thought
the
world
of
U
Носил
тебя
на
руках
But
you're
still
leavin'
baby
Но
ты
все
равно
уходишь,
детка
U
don't
have
to
call
Можешь
не
звонить
It's
okay
girl
Все
в
порядке,
малышка
'Cause
I'm
gonna
be
alright
tonight
(2x)
Потому
что
я
буду
в
порядке
сегодня
вечером
(2x)
Your
face
is
sayin'
why
На
твоем
лице
написано
"почему?"
Tears
in
eyes
Слезы
в
глазах
Should've
been
more
smart
about
it
Нужно
было
быть
умнее
Should've
cherished
me
Нужно
было
ценить
меня
Listenin'
to
friends,
now
it's
the
end
Слушала
подружек,
и
вот
теперь
конец
No
story
can
end
without
it
Ни
одна
история
не
может
закончиться
без
этого
Damn
right
I
loved
U
Черт
возьми,
я
любил
тебя
You
were
my
girl
Ты
была
моей
девушкой
U
see
I...
Ты
же
видишь,
я...
Thought
the
world
of
U
Носил
тебя
на
руках
But
you're
still
leavin'
baby
Но
ты
все
равно
уходишь,
детка
U
don't
have
to
call
Можешь
не
звонить
It's
okay
girl
Все
в
порядке,
малышка
I'm
gonna
be
alright
tonight
Я
буду
в
порядке
сегодня
вечером
Gonna
boogie
tonight
Буду
веселиться
сегодня
вечером
'Cause
I'm
honestly
too
young
of
a
guy
Потому
что
я,
честно
говоря,
слишком
молод
To
stay
home
Чтобы
сидеть
дома
Waitin
for
love
И
ждать
любви
So
tonight
Так
что
сегодня
вечером
I'm
gonna
do
what
a
single
man
does
Я
буду
делать
то,
что
делают
все
свободные
парни
And
that's
party
А
именно
- тусить
U
don't
have
to
call
Можешь
не
звонить
It's
okay
girl
Все
в
порядке,
малышка
I'm
gonna
be
alright
tonight
Я
буду
в
порядке
сегодня
вечером
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maxence Andrew Sproule
Attention! Feel free to leave feedback.