Lyrics and translation 2Frères - J'ai pas pu t'répondre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'ai pas pu t'répondre
Я не смог тебе ответить
J'ai
pas
pu
t'répondre
Я
не
смог
тебе
ответить,
Comme
j'aurais
voulu
Как
хотел
бы,
À
l'autre
bout
du
monde
На
другом
конце
света,
J'empile
le
temps
perdu
Коплю
потерянное
время.
Toute
s'enchaîne,
ça
va
trop
vite
Всё
так
быстро,
всё
мелькает,
Y
m'reste
peut-être
une
heure
c'te
nuite
Останется,
может,
час
этой
ночью,
C'pas
que
j'veux
t'faire
attendre
Не
то
чтобы
я
хотел
заставлять
тебя
ждать.
J'ai
pas
pu
t'répondre
Я
не
смог
тебе
ответить,
Mais
j'ai
pris
l'temps
d'te
lire
Но
я
нашел
время
тебя
прочитать.
Mets
qu'j'aille
une
seconde
Дай
мне
секунду,
M'as
faire
sûr
de
t'écrire
Чтобы
точно
тебе
написать.
Moi
aussi,
j'en
ai
lourd
su'l
cœur
У
меня
тоже
тяжело
на
сердце,
J'la
comprends
trop
ben,
ta
douleur
Я
слишком
хорошо
понимаю
твою
боль,
La
paix
qui
te
manque
Покой,
которого
тебе
не
хватает,
J'la
vis
vraiment
aussi
Я
тоже
его
ищу,
Ton
histoire
que
tu
m'confies
Твою
историю,
которой
ты
делишься
со
мной,
Quand
l'show
s'arrête
pis
qu'je
r'trouve
mon
lit
Когда
шоу
заканчивается
и
я
возвращаюсь
в
свою
постель,
J'aimerais
juste
te
dire
merci
Я
хочу
просто
сказать
тебе
спасибо.
J'sais
pas
quoi
t'répondre
Я
не
знаю,
что
тебе
ответить,
Ça
m'touche
ben
trop
Меня
это
слишком
трогает.
J'voudrais
prendre
le
temps
Я
хочу
не
спеша,
De
t'écrire
comme
il
faut
Написать
тебе
как
следует.
Moi,
j'suis
plutôt
du
genre
humain
Я,
скорее,
из
тех
людей,
Ça
fait
du
bien
de
s'tendre
la
main
Кому
приятно
протянуть
руку
помощи,
Mais
comment
te
dire
Но
как
тебе
сказать,
J'la
vis
vraiment
aussi
Я
тоже
это
переживаю,
Ton
histoire
que
tu
m'confies
Твою
историю,
которой
ты
делишься
со
мной,
Quand
l'show
s'arrête
pis
qu'je
r'trouve
mon
lit
Когда
шоу
заканчивается
и
я
возвращаюсь
в
свою
постель,
J'aimerais
juste
te
dire
merci
Я
хочу
просто
сказать
тебе
спасибо.
Moi
aussi,
j'en
ai
lourd
su'l
cœur
У
меня
тоже
тяжело
на
сердце,
J'la
comprends
trop
ben,
ta
douleur
Я
слишком
хорошо
понимаю
твою
боль,
Mais
comment
te
dire
Но
как
тебе
сказать,
J'la
vis
vraiment
aussi
Я
тоже
это
переживаю,
Ton
histoire
que
tu
m'confies
Твою
историю,
которой
ты
делишься
со
мной,
Quand
l'show
s'arrête
pis
qu'je
r'trouve
mon
lit
Когда
шоу
заканчивается
и
я
возвращаюсь
в
свою
постель,
J'aimerais
juste
te
dire
Я
хочу
просто
сказать
тебе,
J'la
vis
vraiment
aussi
Я
тоже
это
переживаю,
Ton
histoire
que
tu
m'confies
Твою
историю,
которой
ты
делишься
со
мной,
Quand
l'show
s'arrête
pis
qu'je
r'trouve
mon
lit
Когда
шоу
заканчивается
и
я
возвращаюсь
в
свою
постель,
J'aimerais
juste
te
dire
merci
Я
хочу
просто
сказать
тебе
спасибо.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marin Steve, Rioux Renee
Attention! Feel free to leave feedback.