2Frères - Léo Gagné - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 2Frères - Léo Gagné




Léo Gagné
Лео Ганьё
Son histoire est légendaire, la rumeur court depuis l'primaire
Его история легендарна, слухи ходят с начальной школы
Moi, j'te gage un deux piasses que c'gars va bûcher
Спорю на два доллара, что этот парень будет вкалывать,
Sur des grandes terres oin d'la poussière de son quartier
На обширных землях, где пыль его родного края.
Par la fenêtre on voyait ben qu'y traçait déjà son chemin
Из окна было видно, что он уже прокладывает свой путь.
C'est pas un banc d'école qui aurait pu l'garder
Школьная скамья не смогла бы его удержать.
Lui, dans sa tête, y coupe du bois, Léo Gagné
У него в голове только лес, Лео Ганьё.
Léo Gagné, tu rêves
Лео Ганьё, ты мечтаешь,
Pis tu fais rêver tout autour
И ты вдохновляешь всех вокруг.
Toi, c'est pour le soleil que tu cours
Ты гонишься за солнцем,
Léo Gagné, tu vis
Лео Ганьё, ты живешь
Comme tu l'as toujours espéré
Так, как всегда мечтал.
Moi, ça m'donne le courage d'avancer
Мне это дает смелость двигаться вперед,
Pour c'qui m'tiens à cœur moi j'va bûcher
Ради того, что мне дорого, я буду вкалывать.
Son grand-père avait choisi d'prendre la ville, d'y faire son nid
Его дед решил перебраться в город, свить там гнездо,
Troquer l'grand air pour aller gagner plus qu'avant
Променять свежий воздух на возможность заработать больше.
Un héritage, un lendemain pour ses enfants
Наследие, будущее для своих детей.
Quand est v'nu l'tour de Léo, de choisir sa job de bureau
Когда пришла очередь Лео выбирать работу в офисе,
Ben, y'a pas surpris grand monde dans sa lignée
Он не удивил никого в своей семье,
Quand y'a lancé "Moi c'est dans l'bois que j'va bûcher"
Когда заявил: буду вкалывать в лесу".
Léo Gagné, tu rêves
Лео Ганьё, ты мечтаешь,
Pis tu fais rêver tout autour
И ты вдохновляешь всех вокруг.
Toi, c'est pour le soleil que tu cours
Ты гонишься за солнцем,
Léo Gagné, tu vis
Лео Ганьё, ты живешь
Comme tu l'as toujours espéré
Так, как всегда мечтал.
Moi, ça m'donne le courage d'avancer
Мне это дает смелость двигаться вперед,
Pour c'qui m'tiens à cœur moi j'va bûcher
Ради того, что мне дорого, я буду вкалывать.
Aah...
А-ах...
Léo Gagné, tu rêves
Лео Ганьё, ты мечтаешь,
Pis tu fais rêver tout autour
И ты вдохновляешь всех вокруг.
Toi, c'est pour le soleil que tu cours
Ты гонишься за солнцем,
Léo Gagné, tu vis
Лео Ганьё, ты живешь
Comme tu l'as toujours espéré
Так, как всегда мечтал.
Moi, ça m'donne le courage d'avancer
Мне это дает смелость двигаться вперед,
Pour c'qui m'tiens a cœur moi j'va bûcher
Ради того, что мне дорого, я буду вкалывать.
Pour c'qui tient à cœur, y faut bûcher
Ради того, что дорого, нужно вкалывать.
Aah...
А-ах...






Attention! Feel free to leave feedback.