2nd II None feat. AMG & DJ Quick - Up 'N da Club - translation of the lyrics into German

Up 'N da Club - AMG , 2nd II None , DJ Quick translation in German




Up 'N da Club
Oben im Club
Up in da club
Oben im Club
(Where You chillin for the summer, homey?)
(Wo chillst du den Sommer über, Homie?)
Up in da club
Oben im Club
(Jump in the stretch, help me run it)
(Spring in den Stretch, hilf mir, ihn zu fahren)
Up in da club
Oben im Club
(Fly ladies from all the walls)
(Flotte Ladies an allen Wänden)
Up in da club
Oben im Club
(With my beats I'm fadin all a y'all)
(Mit meinen Beats bringe ich euch alle zum Verblassen)
Up in da club
Oben im Club
(Can a playa spend his double life)
(Kann ein Player sein Doppelleben ausleben)
Up in da club
Oben im Club
(Before she shank me with a butter knife)
(Bevor sie mich mit einem Buttermesser ersticht)
Up in da club
Oben im Club
(Upper lover or lower life)
(Oberer Liebhaber oder unteres Leben)
Up in da club
Oben im Club
(Still the same when we go inside)
(Immer noch dasselbe, wenn wir reingehen)
If You lookin for a man with a bulge in his pants
Wenn du einen Mann mit einer Beule in der Hose suchst,
Who really ain't trippin about a one night stand
der sich nicht um einen One-Night-Stand schert,
I'll be that dude that'll leave you wishin
Ich werde der Typ sein, der dich wünschen lässt,
Who's floatin in ya love pot, strictly fishin
wer in deinem Liebestopf schwimmt, rein zum Angeln,
See, baby, lookin cute with a bathing sute
Sieh, Baby, siehst süß aus in einem Badeanzug,
Pants like all in the ass without the zoom
Hosen, die ganz im Hintern sitzen, ohne Zoom,
I'm gangsta, baby don't you know we keep the heaters hot
Ich bin Gangsta, Baby, weißt du nicht, dass wir die Heizungen heiß halten,
Summertime, when we grind bumpin on yo block
Sommerzeit, wenn wir auf deinem Block aufkreuzen,
In the club smokin trees, drinkin hennessey
Im Club Gras rauchen, Hennessey trinken,
Crack a scarp to the fullest is my strap, G
meine Waffe bis zum Anschlag geladen, G,
Ain't no need for gangsta deeds
Keine Notwendigkeit für Gangster-Taten,
Now put ya drinks in the air and throw a toast to me
Jetzt heb deine Drinks in die Luft und stoß auf mich an,
Cause I'm off the red eye flight
Denn ich bin vom Red-Eye-Flug,
Flyin for the ladies in the tights
Fliege für die Ladies in Strumpfhosen,
Tell me what you like
Sag mir, was du magst,
Fast or slow? In my car or on dubs?
Schnell oder langsam? In meinem Auto oder auf Dubs?
A straight fuckin while we buckin, baby
Ein reines Ficken, während wir uns ranmachen, Baby.
Now can't hang, got a space at the back of the club, low key
Kann jetzt nicht abhängen, habe einen Platz hinten im Club, unauffällig,
I did my thang in the car that's why I skip past the broad
Ich habe mein Ding im Auto gemacht, deshalb gehe ich an der Braut vorbei,
Got my eyes on tight, I'm headed straight for a corner
Ich habe meine Augen fest geschlossen und gehe direkt auf eine Ecke zu,
Got my eyes on this freak with 10 suckas all upon her
Habe meine Augen auf dieses Luder gerichtet, auf das 10 Typen stehen,
The type that claim they fly and fresh
Der Typ, der behauptet, cool und frisch zu sein,
Yappin like hoes bout who got the best Rolex sweat
plappernd wie Huren, wer die beste Rolex hat,
Drinchin all on my head and my shirt
Tropfend auf meinen Kopf und mein Shirt,
It's time to shake my buzz, grab a skirt and go to work
Es ist Zeit, meinen Rausch abzuschütteln, einen Rock zu schnappen und zur Arbeit zu gehen,
Crack the dance floor wit me but don't hurt ya self
Rock die Tanzfläche mit mir, aber verletz dich nicht selbst,
Nice at the summertime (Oh Yeah)
Schön zur Sommerzeit (Oh Yeah),
The tricks come to spend a lot
Die Schlampen kommen, um viel auszugeben,
On these tricks off the knot
bei diesen Schlampen,
That's why they get with pockets ripped to they socks
Deshalb werden ihre Taschen bis zu den Socken aufgerissen,
Damn! These pretty hoes comin in flocks
Verdammt! Diese hübschen Schlampen kommen in Scharen,
Talkin about how many freaks I got
Reden darüber, wie viele Freaks ich habe,
That's why, sometimes I go for a minute & shake the spot
Deshalb gehe ich manchmal für eine Minute weg und schüttle den Laden,
It's either too damn crowded or hell-a-hot
Es ist entweder zu verdammt voll oder höllisch heiß.
Yeah, ho is Dolce & Gabanna, ya mama
Ja, Schlampe ist Dolce & Gabbana, deine Mama,
In the six rebel
Im Sechser-Rebell,
Big face, she wanna know how my hit tastes
Großes Gesicht, sie will wissen, wie mein Hit schmeckt,
Yeah, I remember these freaks by face
Ja, ich erkenne diese Freaks am Gesicht,
Or they nipples or they cheeks to the belly chains on they waist
Oder an ihren Nippeln oder ihren Wangen bis zu den Bauchketten an ihrer Taille,
Most of y'all easin' knuckles, Cartier belt buckles
Die meisten von euch tragen Knöchel, Cartier-Gürtelschnallen,
Lookin for a nigga to hustle
Suchen einen Kerl zum Anmachen,
Shit, I'm the next multi-million dollar black man
Scheiße, ich bin der nächste Multimillionen-Dollar-Schwarze,
For all y'all ain't grizzlin' niggas
Für alle, die nicht abkassieren,
Take shake the sound stand
Nehmt den Soundstand,
Quik gotta beat that'll cost a hundred grand
Quik hat einen Beat, der hundert Riesen kostet,
Party from LA, Terrio to Japan
Party von LA, Terrio bis Japan,
If you in the sand, throw up, up ya hands
Wenn du im Sand bist, wirf deine Hände hoch,
If you in the hood with the leather'n'wood
Wenn du im Viertel mit Leder und Holz bist,
Let these hoes know 2-2-0 got the do-do
Lass diese Huren wissen, 2-2-0 hat das Ding,
Find me on the net, dot com the text
Finde mich im Netz, dot com der Text,
VISA, Mastercard, American Express
VISA, Mastercard, American Express.





Writer(s): J Lewis, D Barnett, D. Blake, K. Mcdonald


Attention! Feel free to leave feedback.