2TH - Il est tard mais - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 2TH - Il est tard mais




Il est tard mais
Уже поздно, но
Il est tard mais
Уже поздно, но
J'suis toujours pas dans mon lit
Я всё ещё не в постели
Je trouve pas l'sommeil
Я не могу заснуть
Car mes rêves sont démolis
Потому что мои мечты разрушены
Allongé, immobile
Лежу неподвижно
J'repense à mon passé
Вспоминаю о прошлом
Plus, j'y pense
Чем больше я думаю о нём
Et plus, mon mal-être diminue
Тем меньше моя боль
Il est tard mais
Уже поздно, но
Je repense à toi
Я думаю о тебе
J'me rends compte à quel point
Я понимаю, насколько
L'amour, ça m'tue
Любовь убивает меня
Il est tard mais
Уже поздно, но
J'me sens seul sur terre
Я чувствую себя одиноким на земле
À tel point que, parfois
Настолько, что иногда
La mort, ça m'tente
Смерть меня манит
Il est tard mais, j'suis toujours dans le stud'
Уже поздно, но я всё ещё в студии
J'gratte, j'gratte, de peur de perdre l'inspi'
Пишу, пишу, боясь потерять вдохновение
J'y mets tout mon cœur pour pas être une machine
Вкладываю всё своё сердце, чтобы не быть машиной
Mais j'ai peur gros, qu'un jour la fame m'achève
Но я боюсь, детка, что однажды слава меня доконает
C'est vrai, on dirait pas mais on a tous des émotions
Это правда, не похоже, но у всех нас есть эмоции
On est des êtres humains, devenus des emojis
Мы люди, ставшие эмодзи
J'ai peur, j'ai peur, donc j'prie pour ma famille
Я боюсь, боюсь, поэтому молюсь за свою семью
J'prie pour mes ennemis et ceux qui m'aiment aussi
Молюсь за своих врагов и тех, кто меня тоже любит
Il est tard mais, j'revois ces filles qui passent
Уже поздно, но я вижу этих девушек, которые проходят мимо
Les visages qui restent et les visages qui m'cassent
Лица, которые остаются, и лица, которые разбивают меня
En deux, en trois, en mille morceaux
На две, на три, на тысячу частей
Ceux qui m'ont fait du mal et ceux que je remercie
Те, кто причинил мне боль, и те, кого я благодарю
Et en même temps mes souvenirs m'harcèlent
И в то же время мои воспоминания мучают меня
Ils m'rappellent qu'ici, je ne suis qu'en immersion
Они напоминают мне, что здесь я лишь на мгновение
Gros, la vie, c'est ça, c'est vivre avec des morsures
Детка, жизнь это жить с укусами
Envoyer des signaux que personne ne reçoit
Посылать сигналы, которые никто не получает
Il est tard mais, je repense à mon passé
Уже поздно, но я вспоминаю о своём прошлом
Elle tourne en boucle, toujours la même cassette
Она крутится по кругу, всё та же кассета
J'me souviens, j'étais gosse, j'voulais déjà faire des millions
Я помню, был ребенком, уже хотел заработать миллионы
Mes sœurs en rigolaient, j'imagine que c'était mignon
Мои сёстры смеялись, думаю, это было мило
On peut parler sans les mots
Можно говорить без слов
Faire l'amour sans s'aimer
Заниматься любовью, не любя
C'est bizarre, nan
Странно, да?
Mais, c'est comme ça, c'est l'humain
Но так устроен человек
Il est tard mais, on est toujours dans la rue
Уже поздно, но мы всё ещё на улице
On fout la merde quoi, même si c'est que des délits mineurs
Творим всякую хрень, пусть даже это мелкие правонарушения
"Vous irez en Enfer" c'est ce que disait l'aumônier
"Вы попадёте в ад", говорил капеллан
Nous, on rigolait, on trouvait ça plutôt marrant
Мы смеялись, нам это казалось довольно забавным
J'revois tous les chemins qu'on aurait pu prendre
Я вижу все пути, которые мы могли бы выбрать
Et avec du recul, ça nous aurait peut-être plu
И, оглядываясь назад, возможно, нам бы это понравилось
Être médecin, pompier, policier, avocat
Быть врачом, пожарным, полицейским, адвокатом
Commercial, ingénieur, on avait plein d'choix
Торговым представителем, инженером, у нас было много вариантов
Mais un jour comme des cons, on pête notre câble
Но однажды, как дураки, мы срываемся
On en peut plus, donc on s'noie dans la vodka
Нам невмоготу, поэтому мы топим горе в водке
Dans la drogue, dans le sexe, dans ces choses qui nous servent
В наркотиках, в сексе, во всём том, что служит нам
De rejet, de pansement pour tout ce qui nous blesse
Отдушиной, пластырем для всего, что нас ранит
Et puis, c'est pas dangereux tant que c'est pas dans dans l'excès
И это не опасно, пока не переходит границы
Mais le problème, c'est qu'c'est toujours dans l'excès
Но проблема в том, что это всегда чрезмерно
Ils me disent "arrête, arrête gros, arrête"
Они говорят мне: "Остановись, остановись, брат, остановись"
Mais si ils vivent ce qu'on vit, ils deviendront tarés
Но если бы они пережили то, что переживаем мы, они бы сошли с ума
Il est tard mais, il sera jamais trop tôt
Уже поздно, но никогда не будет слишком рано
Prends ton passé et construis ton futur
Взять своё прошлое и построить своё будущее
(Futur, futur...)
(Будущее, будущее...)
(Futur, futur...)
(Будущее, будущее...)
Il est tard mais, j'vise tous les continents
Уже поздно, но я нацелен на все континенты
Rendez-vous en janvier, le projet continue
Увидимся в январе, проект продолжается





Writer(s): Benjamin Seletti, Matthias Chatsenet


Attention! Feel free to leave feedback.