Lyrics and translation 2zer feat. $-Crew - Clan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'représenterai
toujours
pour
les
miens
(pour
les
miens)
Я
всегда
буду
представлять
своих
(своих)
Pour
eux,
j'étais
tout
quand
j'étais
rien
(j'étais
rien)
Для
них
я
был
всем,
когда
был
никем
(был
никем)
J'représenterai
toujours
pour
les
miens
Я
всегда
буду
представлять
своих
Pour
eux,
j'étais
tout
quand
j'étais
rien,
j'étais
rien
Для
них
я
был
всем,
когда
был
никем,
был
никем
J'représenterai
toujours
pour
les
miens
(pour
les
miens)
Я
всегда
буду
представлять
своих
(своих)
Pour
eux,
j'étais
tout
quand
j'étais
rien
(j'étais
rien)
Для
них
я
был
всем,
когда
был
никем
(был
никем)
J'représenterai
toujours
pour
les
miens
(pour
les
miens)
Я
всегда
буду
представлять
своих
(своих)
Pour
eux,
j'étais
tout
quand
j'étais
rien,
j'étais
rien
Для
них
я
был
всем,
когда
был
никем,
был
никем
Pense
au
passé,
souviens-toi
du
futur
(yeah)
Думай
о
прошлом,
помни
о
будущем
(да)
J'suis
dans
le
phrasé,
hier,
j'étais
foutu
(et
ouais)
Я
в
ритме,
вчера
я
был
обречен
(и
да)
On
a
tout
cassé,
on
a
tout
vu
Мы
все
разрушили,
мы
все
видели
Est-ce
que
tu
vois
la
fraternité
qu'on
a
cousue?
Видишь
ли
ты
братство,
которое
мы
сшили?
Rien
ne
s'efface,
on
est
shrab
depuis
(eh)
Ничто
не
стирается,
мы
друзья
с
давних
пор
(э)
On
les
passe
quand
le
mal
te
suit
(ah
ouais)
Мы
проходим
их,
когда
зло
преследует
тебя
(ага)
On
est
frères
plutôt
que
des
bons
amis
Мы
братья,
а
не
просто
хорошие
друзья
On
est
solides
(yeah,
yeah)
Мы
крепкие
(да,
да)
T'as
payé
cher
la
fausse
compagnie
si
t'aimes
la
solitude
Ты
дорого
заплатила
за
фальшивую
компанию,
если
любишь
одиночество
$-Crew,
2001
$-Crew,
2001
J'représenterai
jusqu'à
la
mort
mes
res-frè
(yeah)
Я
буду
представлять
моих
братьев
до
смерти
(да)
Ouais,
c'est
mon
sang,
mon
repère
Да,
это
моя
кровь,
мой
ориентир
C'est
dans
le
sale
qu'on
opère
Мы
действуем
в
грязи
Beaucoup
sont
là
par
intérêt
Многие
здесь
из
корысти
Y'a
que
la
maille
qui
les
intéressent
Их
интересуют
только
деньги
Vices
et
sourires
pour
s'insérer
Пороки
и
улыбки
для
внедрения
Combien
de
vrais
khos
sincères?
(combien?)
Сколько
настоящих
искренних
друзей?
(сколько?)
J'représenterai
toujours
pour
les
miens
(pour
les
miens)
Я
всегда
буду
представлять
своих
(своих)
Pour
eux,
j'étais
tout
quand
j'étais
rien
(j'étais
rien)
Для
них
я
был
всем,
когда
был
никем
(был
никем)
J'représenterai
toujours
pour
les
miens
Я
всегда
буду
представлять
своих
Pour
eux,
j'étais
tout
quand
j'étais
rien,
j'étais
rien
Для
них
я
был
всем,
когда
был
никем,
был
никем
J'représenterai
toujours
pour
les
miens
(pour
les
miens)
Я
всегда
буду
представлять
своих
(своих)
Pour
eux,
j'étais
tout
quand
j'étais
rien
(j'étais
rien)
Для
них
я
был
всем,
когда
был
никем
(был
никем)
J'représenterai
toujours
pour
les
miens
(pour
les
miens)
Я
всегда
буду
представлять
своих
(своих)
Pour
eux,
j'étais
tout
quand
j'étais
rien,
j'étais
rien
Для
них
я
был
всем,
когда
был
никем,
был
никем
Saper
les
frères
en
vrai,
c'est
cile-fa
Предавать
братьев
— это
низко
Combien
sont
partis
une
fois
la
peur
présente?
Сколько
ушли,
когда
появился
страх?
J'écoute
leurs
sons,
je
m'identifie
pas
Я
слушаю
их
песни,
я
не
отождествляю
себя
с
ними
Y'a
que
les
miens
qui
me
représentent
Только
мои
представляют
меня
T'admires
les
mauvaises
étoiles,
t'en
as
perdu
le
nord
(perdu
le
nord)
Ты
восхищаешься
плохими
звездами,
ты
потеряла
север
(потеряла
север)
Parle
pas
de
la
street
à
un
frère
qui
a
vécu
dehors
(vécu
dehors)
Не
говори
о
улице
брату,
который
жил
на
улице
(жил
на
улице)
Pour
construire
le
futur,
on
se
sert
du
passé
tout
en
profitant
du
moment
présent
Чтобы
построить
будущее,
мы
используем
прошлое,
наслаждаясь
настоящим
моментом
Quand
tu
viens
me
parler,
c'est
par
nécessité
Когда
ты
приходишь
поговорить
со
мной,
это
по
необходимости
Fais
pas
genre
tu
veux
savoir
comment
j'me
sens
Не
делай
вид,
что
хочешь
знать,
как
я
себя
чувствую
Fin
de
couplet,
pas
besoin
de
m'étaler
Конец
куплета,
не
нужно
мне
растекаться
мыслью
On
reste
soudés,
notre
amour
est
métallique
Мы
остаемся
сплоченными,
наша
любовь
— металл
Tu
sais,
chez
eux,
le
prix
du
respect
varie
Ты
знаешь,
у
них
цена
уважения
варьируется
Le
même
produit
mais
c'est
pas
le
même
tarif
Тот
же
продукт,
но
не
тот
же
тариф
J'représenterai
toujours
pour
les
miens
(pour
les
miens)
Я
всегда
буду
представлять
своих
(своих)
Pour
eux,
j'étais
tout
quand
j'étais
rien
(j'étais
rien)
Для
них
я
был
всем,
когда
был
никем
(был
никем)
J'représenterai
toujours
pour
les
miens
Я
всегда
буду
представлять
своих
Pour
eux,
j'étais
tout
quand
j'étais
rien,
j'étais
rien
Для
них
я
был
всем,
когда
был
никем,
был
никем
J'représenterai
toujours
pour
les
miens
(pour
les
miens)
Я
всегда
буду
представлять
своих
(своих)
Pour
eux,
j'étais
tout
quand
j'étais
rien
(j'étais
rien)
Для
них
я
был
всем,
когда
был
никем
(был
никем)
J'représenterai
toujours
pour
les
miens
(pour
les
miens)
Я
всегда
буду
представлять
своих
(своих)
Pour
eux,
j'étais
tout
quand
j'étais
rien,
j'étais
rien
Для
них
я
был
всем,
когда
был
никем,
был
никем
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 2zer washington, hugz hefner
Attention! Feel free to leave feedback.