Lyrics and translation 2Zer - Galérer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Galérer,
galérer,
galérer
pour
enfin
me
sentir
aimé
(galérer,
galérer)
Мучиться,
мучиться,
мучиться,
чтобы
наконец
почувствовать
себя
любимым
(мучиться,
мучиться)
Quand
la
parano
prend
les
devants,
la
voix
dans
ta
tête
est
ton
ennemi
(ennemi,
ennemi)
Когда
паранойя
берёт
верх,
голос
в
твоей
голове
— твой
враг
(враг,
враг)
Galérer,
galérer,
galérer
pour
des
choses
qui
valaient
pas
la
peine
(galérer,
galérer)
Мучиться,
мучиться,
мучиться
ради
вещей,
которые
того
не
стоили
(мучиться,
мучиться)
Plus
les
choix
sont
difficiles,
et
plus
tes
émotions
sont
tes
ennemies
(ennemies,
ennemies)
Чем
сложнее
выбор,
тем
больше
твои
эмоции
— твои
враги
(враги,
враги)
Galérer,
galérer,
galérer
pour
enfin
me
sentir
aimé
(galérer,
galérer)
Мучиться,
мучиться,
мучиться,
чтобы
наконец
почувствовать
себя
любимым
(мучиться,
мучиться)
Quand
la
parano
prend
les
devants,
la
voix
dans
ta
tête
est
ton
ennemi
(ennemi,
ennemi)
Когда
паранойя
берёт
верх,
голос
в
твоей
голове
— твой
враг
(враг,
враг)
Galérer,
galérer,
galérer
pour
des
choses
qui
valaient
pas
la
peine
(galérer,
galérer)
Мучиться,
мучиться,
мучиться
ради
вещей,
которые
того
не
стоили
(мучиться,
мучиться)
Plus
les
choix
sont
difficiles,
et
plus
tes
émotions
sont
tes
ennemies
Чем
сложнее
выбор,
тем
больше
твои
эмоции
— твои
враги
Toi
et
moi
c'est
pas
la
même
Мы
с
тобой
разные
Ouais
j'suis
guidé
par
la
haine,
ouais
Да,
мной
движет
ненависть,
да
J'ai
fait
des
pieds
et
des
mains
Я
из
кожи
вон
лез
Pour
n'en
faire
qu'à
ma
tête,
ouais
Чтобы
делать
всё
по-своему,
да
Toi
et
moi
c'est
pas
la
même
Мы
с
тобой
разные
Ouais
j'suis
guidé
par
la
haine,
ouais
Да,
мной
движет
ненависть,
да
J'ai
fait
des
pieds
et
des
mains
Я
из
кожи
вон
лез
Tu
n'apprends
pas
la
violence
aux
incultes
Не
научишь
невежд
насилию
Tu
choisis
pas
la
couleur
d'ton
linceul
Не
выбираешь
цвет
своей
саван
Souvent
le
meurtre
succède
une
insulte
Часто
убийство
следует
за
оскорблением
J'fais
des
morceaux
pour
rester
en
un
seul
Я
пишу
треки,
чтобы
оставаться
целым
Facilité
c'est
la
vie
criminelle
Легко
скатиться
в
преступную
жизнь
Pour
obtenir
toutes
ces
choses
qu'on
n'a
pas
Чтобы
получить
всё
то,
чего
у
нас
нет
Tous
ces
rappeurs
font
l'apogée
du
mal
Все
эти
рэперы
восхваляют
зло
Moi
j'ai
pêché
pour
pas
servir
d'appât
Я
рыбачил,
чтобы
не
стать
наживкой
Beaucoup
peut
changer
en
un
millénaire
Многое
может
измениться
за
тысячелетие
On
a
recommencé
mais
on
a
pris
les
mêmes
Мы
начали
заново,
но
выбрали
то
же
самое
Cette
planète,
c'est
aussi
la
notre
Эта
планета
— и
наша
тоже
On
a
peu
d'influence,
donc
à
qui
la
faute?
У
нас
мало
влияния,
так
чья
же
вина?
La
fin
du
monde,
c'est
les
préliminaires
Конец
света
— это
только
прелюдия
Limité
par
des
États
militaires
Ограничены
военными
государствами
Imiter
les
U.S.A
c'est
la
mode
Модно
подражать
США
Un
nouvel
air
mais
triste
est
la
note
Новая
мелодия,
но
нота
печальна
Galérer,
galérer,
galérer
pour
enfin
me
sentir
aimé
(galérer,
galérer)
Мучиться,
мучиться,
мучиться,
чтобы
наконец
почувствовать
себя
любимым
(мучиться,
мучиться)
Quand
la
parano
prend
les
devants,
la
voix
dans
ta
tête
est
ton
ennemi
(ennemi,
ennemi)
Когда
паранойя
берёт
верх,
голос
в
твоей
голове
— твой
враг
(враг,
враг)
Galérer,
galérer,
galérer
pour
des
choses
qui
valaient
pas
la
peine
(galérer,
galérer)
Мучиться,
мучиться,
мучиться
ради
вещей,
которые
того
не
стоили
(мучиться,
мучиться)
Plus
les
choix
sont
difficiles,
et
plus
tes
émotions
sont
tes
ennemies
(ennemies,
ennemies)
Чем
сложнее
выбор,
тем
больше
твои
эмоции
— твои
враги
(враги,
враги)
Galérer,
galérer,
galérer
pour
enfin
me
sentir
aimé
(galérer,
galérer)
Мучиться,
мучиться,
мучиться,
чтобы
наконец
почувствовать
себя
любимым
(мучиться,
мучиться)
Quand
la
parano
prend
les
devants,
la
voix
dans
ta
tête
est
ton
ennemi
(ennemi,
ennemi)
Когда
паранойя
берёт
верх,
голос
в
твоей
голове
— твой
враг
(враг,
враг)
Galérer,
galérer,
galérer
pour
des
choses
qui
valaient
pas
la
peine
(galérer,
galérer)
Мучиться,
мучиться,
мучиться
ради
вещей,
которые
того
не
стоили
(мучиться,
мучиться)
Plus
les
choix
sont
difficiles
Чем
сложнее
выбор
Et
plus
tes
émotions
sont
tes
ennemies
Тем
больше
твои
эмоции
— твои
враги
Toi
et
moi
c'est
pas
la
même
Мы
с
тобой
разные
Ouais
j'suis
guidé
par
la
haine,
ouais
Да,
мной
движет
ненависть,
да
J'ai
fait
des
pieds
et
des
mains
Я
из
кожи
вон
лез
Pour
n'en
faire
qu'à
ma
tête,
ouais
Чтобы
делать
всё
по-своему,
да
Toi
et
moi
c'est
pas
la
même
Мы
с
тобой
разные
Ouais
j'suis
guidé
par
la
haine,
ouais
Да,
мной
движет
ненависть,
да
J'ai
fait
des
pieds
et
des
mains
Я
из
кожи
вон
лез
Pour
t'apprécier,
j'ai
besoin
d'un
effort
Чтобы
оценить
тебя,
мне
нужны
усилия
Mais
la
voix
dans
ma
tête
n'est
pas
d'accord
Но
голос
в
моей
голове
не
согласен
Ma
parano
et
ma
haine
en
essor
Моя
паранойя
и
ненависть
растут
Pas
comme
si
j'pouvais
les
mettre
à
la
porte
Не
могу
просто
выставить
их
за
дверь
Mon
courage
fait
des
grimaces
à
la
peur
Моя
смелость
кривится
от
страха
Rien
ne
m'effraie
à
par
l'taff
d'amateur
Меня
ничего
не
пугает,
кроме
дилетантской
работы
Enfant
sauvage
mais
perfectionniste
Дикий
ребёнок,
но
перфекционист
Éduqué
par
l'univers
des
comics
Воспитанный
вселенной
комиксов
J'viens
d'un
monde
imaginaire
Я
из
воображаемого
мира
On
a
tous
grandi
dans
le
déni
Мы
все
выросли
в
отрицании
Suffit
que
tu
perdes
tes
attaches
Стоит
тебе
потерять
свои
связи
Pour
que
toutes
les
langues
se
délient
Как
все
языки
развязываются
J'ai
tourné,
tourné,
tourné
Я
крутился,
крутился,
крутился
Tourné
dans
tous
les
recoins
de
Bélize
Крутился
по
всем
закоулкам
Белиза
Tourné,
tourné,
tourné
Крутился,
крутился,
крутился
Tourné
comme
un
de
mes
sons
dans
ta
playlist
Крутился,
как
один
из
моих
треков
в
твоём
плейлисте
Galérer,
galérer,
galérer
pour
enfin
me
sentir
aimé
(galérer,
galérer)
Мучиться,
мучиться,
мучиться,
чтобы
наконец
почувствовать
себя
любимым
(мучиться,
мучиться)
Quand
la
parano
prend
les
devants,
la
voix
dans
ta
tête
est
ton
ennemi
(ennemi,
ennemi)
Когда
паранойя
берёт
верх,
голос
в
твоей
голове
— твой
враг
(враг,
враг)
Galérer,
galérer,
galérer
pour
des
choses
qui
valaient
pas
la
peine
(galérer,
galérer)
Мучиться,
мучиться,
мучиться
ради
вещей,
которые
того
не
стоили
(мучиться,
мучиться)
Plus
les
choix
sont
difficiles,
et
plus
tes
émotions
sont
tes
ennemies
(ennemies,
ennemies)
Чем
сложнее
выбор,
тем
больше
твои
эмоции
— твои
враги
(враги,
враги)
Galérer,
galérer,
galérer
pour
enfin
me
sentir
aimé
(galérer,
galérer)
Мучиться,
мучиться,
мучиться,
чтобы
наконец
почувствовать
себя
любимым
(мучиться,
мучиться)
Quand
la
parano
prend
les
devants,
la
voix
dans
ta
tête
est
ton
ennemi
(ennemi,
ennemi)
Когда
паранойя
берёт
верх,
голос
в
твоей
голове
— твой
враг
(враг,
враг)
Galérer,
galérer,
galérer
pour
des
choses
qui
valaient
pas
la
peine
(galérer,
galérer)
Мучиться,
мучиться,
мучиться
ради
вещей,
которые
того
не
стоили
(мучиться,
мучиться)
Plus
les
choix
sont
difficiles,
et
plus
tes
émotions
sont
tes
ennemies
Чем
сложнее
выбор,
тем
больше
твои
эмоции
— твои
враги
Toi
et
moi
c'est
pas
la
même
Мы
с
тобой
разные
Ouais
j'suis
guidé
par
la
haine,
ouais
Да,
мной
движет
ненависть,
да
J'ai
fait
des
pieds
et
des
mains
Я
из
кожи
вон
лез
Pour
n'en
faire
qu'à
ma
tête,
ouais
Чтобы
делать
всё
по-своему,
да
Toi
et
moi
c'est
pas
la
même
Мы
с
тобой
разные
Ouais
j'suis
guidé
par
la
haine,
ouais
Да,
мной
движет
ненависть,
да
J'ai
fait
des
pieds
et
des
mains
Я
из
кожи
вон
лез
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): hugz
Album
Galérer
date of release
15-05-2019
Attention! Feel free to leave feedback.