Lyrics and translation 3 Doors Down - The Road I'm On - Live From Houston
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Road I'm On - Live From Houston
Дорога, по которой я иду - Живое выступление из Хьюстона
She
said,
"Life′s
a
lot
to
think
about
sometimes
Она
сказала:
"Иногда
есть
о
чем
подумать,
When
you're
living
in
between
the
lines
Когда
живешь
между
строк,
And
all
the
stars
are
sparkling,
shine
everyday"
И
все
звезды
сверкают,
сияют
каждый
день".
He
said,
"Life′s
so
hard
to
move
in
sometimes
Я
сказал:
"Иногда
так
трудно
двигаться
вперед,
When
it
feels
like
I'm
towin'
the
line
Когда
кажется,
что
я
иду
по
краю,
And
no
one
even
cares
to
ask
me,
why
I
feel
this
way"
И
никому
нет
дела
до
того,
почему
я
так
себя
чувствую".
And
I
know
you
feel
helpless
now
И
я
знаю,
что
ты
сейчас
чувствуешь
себя
беспомощной,
And
I
know
you
feel
alone
И
я
знаю,
что
ты
чувствуешь
себя
одинокой,
That′s
the
same
road
Это
та
же
дорога,
And
the
same
road
that
I′m
on,
yeah
И
та
же
дорога,
по
которой
иду
я,
да.
He
said,
"Life's
a
lot
to
think
about
sometimes
Я
сказал:
"Иногда
есть
о
чем
подумать,
When
you
keep
it
all
between
the
lines
Когда
все
держишь
в
себе,
And
everything
I
want
and
I
want
to
find
one
of
these
days"
yeah
И
все,
чего
я
хочу,
и
что
я
хочу
найти
однажды".
But
what
you
thought
was
real
in
life
Но
то,
что
ты
считала
настоящим
в
жизни,
Oh,
has
somehow
steered
you
wrong
Каким-то
образом
сбило
тебя
с
пути,
And
now
you
just
keep
drivin′
И
теперь
ты
просто
продолжаешь
ехать,
Tryin'
to
find
out
where
you
could
belong
Пытаясь
найти,
где
твое
место.
And
I
know
you
feel
helpless
now
И
я
знаю,
что
ты
сейчас
чувствуешь
себя
беспомощной,
And
I
know
you
feel
alone
И
я
знаю,
что
ты
чувствуешь
себя
одинокой,
Well
that′s
the
same
road
Ну,
это
та
же
дорога,
And
the
same
road
that
I'm
on,
yeah,
yeah,
yeah,
hey,
hey
И
та
же
дорога,
по
которой
иду
я,
да,
да,
да,
эй,
эй.
What
you
thought
was
real
in
life
То,
что
ты
считала
настоящим
в
жизни,
Has
somehow
steered
you
wrong
Каким-то
образом
сбило
тебя
с
пути,
And
now
you
just
keep
drivin′
И
теперь
ты
просто
продолжаешь
ехать,
Tryin'
to
find
where
you
belong
Пытаясь
найти,
где
твое
место.
I
know
you
feel
helpless
now
Я
знаю,
что
ты
сейчас
чувствуешь
себя
беспомощной,
And
I
know
you
feel
alone
И
я
знаю,
что
ты
чувствуешь
себя
одинокой,
That's
the
same
road
Это
та
же
дорога,
And
the
same
road
that
I′m
on,
yeah,
yeah,
yeah,
hey,
hey
И
та
же
дорога,
по
которой
иду
я,
да,
да,
да,
эй,
эй.
Oh
no,
no,
no,
no,
no,
no
О
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
Oh
no,
no,
no
О
нет,
нет,
нет
Oh
no,
no,
no,
no
О
нет,
нет,
нет,
нет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brad Arnold, Robert Harrell, Christopher Henderson, Matthew Roberts
Attention! Feel free to leave feedback.