Lyrics and translation 3 Hürel - Geriye Dönsen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Geriye Dönsen
Если бы ты вернулась
Suskun
bir
akşam
sen
geriye
dönsen
Тихим
вечером,
если
бы
ты
вернулась,
Birden
karşımda
sen
yıllardan
sonra
Вдруг
передо
мной,
спустя
столько
лет.
Belki
tanınmaz
bir
haldeyim
o
an
Может,
неузнанным
покажусь
тебе
в
тот
миг,
Belkide
gözlerim
yaşlarla
dopdolu
Быть
может,
слёзы
глаза
мои
наполнят.
Bilki
o
akşam
ben
yeniden
güleceğim
Знай,
в
тот
вечер
я
снова
буду
счастлив,
Kahreden
insafsız
yıllardan
sonra
После
мучительных,
безжалостных
лет.
Kalbimi
sana
ben
yeniden
vereceğim
Сердце
свое
тебе
я
снова
подарю,
Bitmeyen
upuzun
geceler
sonra
После
бесконечных,
долгих
ночей.
Gelip
sessizce
kapımı
calsan
Если
ты
придёшь,
тихонько
в
дверь
мою
войдя,
Yağmulu
birgünün
ıslak
akşamında
Дождливым
вечером,
в
сырой
полумрак.
Yüzümde
cizgiler
saclarım
bembeyaz
Морщины
на
лице,
седина
на
волосах,
Titreyen
ellerimi
ben
sana
uzatsam
Трясущиеся
руки
я
тебе
протяну.
Bilki
o
akşam
ben
yeniden
güleceğim
Знай,
в
тот
вечер
я
снова
буду
счастлив,
Kahreden
insafsız
yıllardan
sonra
После
мучительных,
безжалостных
лет.
Kalbimi
sana
ben
yeniden
vereceğim
Сердце
свое
тебе
я
снова
подарю,
Bitmeyen
upuzun
geceler
sonra
После
бесконечных,
долгих
ночей.
Bilki
o
akşam
ben
yeniden
güleceğim
Знай,
в
тот
вечер
я
снова
буду
счастлив,
Kahreden
insafsız
yıllardan
sonra
После
мучительных,
безжалостных
лет.
Kalbimi
sana
ben
yeniden
vereceğim
Сердце
свое
тебе
я
снова
подарю,
Bitmeyen
upuzun
geceler
sonra
После
бесконечных,
долгих
ночей.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Feridun Hurel
Attention! Feel free to leave feedback.