3 Um Só feat. Kelvyn Mour - Recém Chapados - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation 3 Um Só feat. Kelvyn Mour - Recém Chapados




Recém Chapados
Recém Chapados
Depois daquele bob foi mal
After that blunt, my bad
Nem percebi que o dia nasceu
I didn't even notice that the day had already broken
A gata quis chapar até o final
The girl wanted to smoke until the end
Quantas loucuras à gente viveu
How many crazy things we've been through
"Tamos" recém chapados,
We're freshly baked,
Recém chapados, recém chapados
Freshly baked, freshly baked
Loucos recém chapados,
Crazy freshly baked,
Recém chapados, recém chapados
Freshly baked, freshly baked
Recém chapados, risonhos
Freshly baked, smiling
Mandando bob dos sonhos
Sending blunt dreams
Exagerados, insanos, inconsequentes,
Exaggerated, insane, reckless,
Errôneos ela viaja por cima de mim
Mistaken she travels over me
Tão livre como a liberdade, nas asas
As free as freedom, on wings
Do momento ela se entrega de verdade
Of the moment she gives herself up for real
Voa!
Fly!
Deseja a vida e não vive pela metade
She desires life and doesn't live it halfway
Adora fazer amor, mas gosta de sentir saudade
She loves making love, but she likes feeling nostalgia
Porra ela é foda
Damn she's awesome
Deixe esse mundo girar
Let this world turn
Que a brisa é nós flutuar
That the breeze is we float
Tontos de olhos chinês
Dizzy with Chinese eyes
Não tem hora nem lugar
No time or place
Ah, pra eternizar como a primeira vez
Ah, to eternalize like the first time
"Tamos" recém chapados,
We're freshly baked,
Recém chapados, recém chapados
Freshly baked, freshly baked
Loucos recém chapados,
Crazy freshly baked,
Recém chapados, recém chapados
Freshly baked, freshly baked
"Tamos" recém chapados,
We're freshly baked,
Recém chapados, recém chapados
Freshly baked, freshly baked
Loucos recém chapados,
Crazy freshly baked,
Recém chapados, recém chapados
Freshly baked, freshly baked
Vamos saudando o sol, com os olhos em brasa
Let's greet the sun, with eyes burning
Fazer fumaça nesse clima tropical
To smoke in this tropical climate
Recém chapados e longe de casa
Freshly baked and far from home
Adoro essa menina fora do normal
I love this girl out of the ordinary
"Tamo" a procura de novos sorrisos
We're looking for new smiles
Eternizando sempre o proibido, bebe
Always immortalizing the forbidden, drink
Nós dois na rua de lombra perdidos
The two of us lost in the shade of the street
Gastando horas, correndo riscos
Spending hours, taking risks
Ei! Ela sorriu de canto pra mim
Hey! She smiled at me out of the corner of her mouth
Véi, confesso que eu não resisti
Dude, I confess I couldn't resist
Ela é a paz, a brisa e eu sou o caos perfeito
She's the peace, the breeze and I'm the perfect chaos
Nós somos um eclipse lunar
We're a lunar eclipse
De prazer e desejos
Of pleasure and desires
Depois daquele bob foi mal
After that blunt, my bad
Nem percebi que o dia nasceu
I didn't even notice that the day had already broken
A gata quis chapar até o final
The girl wanted to smoke until the end
Quantas loucuras à gente viveu
How many crazy things we've been through
"Tamos" recém chapados,
We're freshly baked,
Recém chapados, recém chapados
Freshly baked, freshly baked
Loucos recém chapados,
Crazy freshly baked,
Recém chapados, recém chapados
Freshly baked, freshly baked
"Tamos" recém chapados,
We're freshly baked,
Recém chapados, recém chapados
Freshly baked, freshly baked
Loucos recém chapados,
Crazy freshly baked,
Recém chapados, recém chapados
Freshly baked, freshly baked





Writer(s): 3 Um Só


Attention! Feel free to leave feedback.