Lyrics and translation 3 Um Só - Quanto Vale o Que Você Tem?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quanto Vale o Que Você Tem?
Сколько стоит то, что у тебя есть?
Certo
irmão
todos
juntos
pela
função
Верный
брат,
все
вместе
за
дело
Se
tem
guerra
tem
dinheiro
Если
есть
война,
есть
деньги
Uns
mais
ricos
outros
não
Одни
богаче,
другие
нет
Sem
perdão
a
solidão
Без
прощения,
одиночество
Logo
corroe
os
pensamentos
esquecidos
logo
Быстро
разъедает
забытые
мысли
Estreme-se
a
voz,
amargar,
sentir
Дрожит
голос,
горечь,
чувство
Ser
fraco
e
nunca
persisti
Быть
слабым
и
никогда
не
упорствовать
Na
cadeia
tru
nem
todo
mundo
é
por
ti
mas
В
тюрьме,
детка,
не
все
за
тебя,
но
E
daí
na
rua
também
foi
sempre
assim
И
что
с
того,
на
улице
тоже
всегда
так
было
Irmão
matando
irmão
por
dinheiro
Брат
убивает
брата
за
деньги
Eu
também
sobrevivi
aos
maus
tratos
das
ruas
Я
тоже
пережил
жестокость
улиц
E
o
que
ela
me
deu
И
что
она
мне
дала
Droga,
arma,
treta
Наркотики,
оружие,
разборки
Puta
e
o
passaporte
garantido
pro
mundo
da
lua
Шлюх
и
гарантированный
билет
на
тот
свет
Esquecimento
profundo
Глубокое
забвение
Adrenalina
pura
Чистый
адреналин
Como
é
que
eu
posso
pensar
Как
я
могу
думать
Se
o
sofrimento
intercede
Если
страдание
вмешивается
Como
é
que
eu
posso
enxergar
Как
я
могу
видеть
Se
as
paredes
impedem
Если
стены
мешают
O
sofrimento
corroe
Страдание
разъедает
Os
pensamentos
se
vão
Мысли
уходят
Amargar
a
dor
é
triste
Горечь
боли
печальна
Só
sobraram
as
recordações
Остались
только
воспоминания
Quanto
vale
o
crime
Сколько
стоит
преступление
Quanto
vale
o
que
cê
tem
na
mão
Сколько
стоит
то,
что
у
тебя
в
руках
(Cê
tem
na
mão)
(У
тебя
в
руках)
Um
caderno,
um
oitão
Тетрадь,
пистолет
É
real
ou
é
ilusão
Это
реально
или
иллюзия
Cê
que
escolhe
Ты
выбираешь
Quanto
vale
o
crime
Сколько
стоит
преступление
Quanto
vale
o
que
cê
tem
na
mão
Сколько
стоит
то,
что
у
тебя
в
руках
(Cê
tem
na
mão)
(У
тебя
в
руках)
Um
caderno,
um
oitão
Тетрадь,
пистолет
É
real
ou
é
ilusão
Это
реально
или
иллюзия
Cê
que
escolhe
Ты
выбираешь
Do
que
valeu
meus
sonhos
Чего
стоили
мои
мечты
O
Rap,
a
minha
família
Рэп,
моя
семья
Se
eu
mesmo
trilhei
Если
я
сам
проложил
путь
Me
afundei
sem
perspectiva
Утонул
без
перспективы
A
mesma
treta
garantida
nas
fitas
bandida
Та
же
гарантированная
разборка
на
бандитских
пленках
Hoje
aprisionado
Сегодня
в
тюрьме
O
que
sobrou
da
minha
vida
Что
осталось
от
моей
жизни
Sem
querer,
sem
poder
Не
желая,
не
имея
возможности
Só
sonhar,
escrever
Только
мечтать,
писать
O
que
eu
sinto
por
dentro
То,
что
я
чувствую
внутри
O
sonho
que
cê
nem
vê
Мечта,
которую
ты
даже
не
видишь
Acreditar
no
pivete
Верить
в
пацана
Que
luto,
que
sonho
Который
борется,
который
мечтает
Que
acreditou
no
sistema
Который
поверил
системе
E
olha
o
que
lhe
sobrou
И
посмотри,
что
ему
осталось
(Cárcere,
humilhação,
super
lotação)
(Тюрьма,
унижение,
переполненность)
Isso
pra
mim
não
é
o
fator
pior
Это
для
меня
не
худший
фактор
O
foda
é
lembrar
dos
irmãos
Хуже
всего
вспоминать
о
братьях
Que
estão
apodrecendo
nas
casas
de
detenção
Которые
гниют
в
тюрьмах
A
mais
de
vinte
anos
só
sonhando
com
o
saidão
Более
двадцати
лет,
мечтая
только
о
выходе
Tráficos
de
sonho
Торговля
мечтами
O
sonho
vivido
acordado
Сон
наяву
Eu
tô
pagando
pelos
erros
Я
расплачиваюсь
за
ошибки
Que
fiz
no
passado
Которые
совершил
в
прошлом
E
cabisbaixo
eu
sigo
a
minha
estrada
sem
gloria
И
понурив
голову,
я
иду
своей
дорогой
без
славы
Agora
aprisionado
esse
é
o
preço
da
minha
derrota
Теперь
в
тюрьме,
это
цена
моего
поражения
Quanto
vale
o
crime
Сколько
стоит
преступление
Quanto
vale
o
que
cê
tem
na
mão
Сколько
стоит
то,
что
у
тебя
в
руках
(Cê
tem
na
mão)
(У
тебя
в
руках)
Um
caderno,
um
oitão
Тетрадь,
пистолет
É
real
ou
é
ilusão
Это
реально
или
иллюзия
Cê
que
escolhe
Ты
выбираешь
Quanto
vale
o
crime
Сколько
стоит
преступление
Quanto
vale
o
que
cê
tem
na
mão
Сколько
стоит
то,
что
у
тебя
в
руках
(Cê
tem
na
mão)
(У
тебя
в
руках)
Um
caderno,
um
oitão
Тетрадь,
пистолет
É
real
ou
é
ilusão
Это
реально
или
иллюзия
Cê
que
escolhe
Ты
выбираешь
Felicidade
é
quando
chega
o
dia
de
visita
Счастье
- это
когда
наступает
день
свидания
Que
eu
posso
ver
o
brilho
Когда
я
могу
видеть
блеск
Nos
olhos
da
minha
filha
В
глазах
моей
дочери
E
logo
após
vem
o
aperto
no
meu
coração
И
сразу
после
этого
сжимается
мое
сердце
As
lágrimas
candesce
Слезы
наворачиваются
Filha
me
concede
teu
perdão
Дочь,
прости
меня
O
pai
errou
mais
foi
pro
bem
de
você
Отец
ошибся,
но
это
было
ради
тебя
Só
quis
o
melhor
Хотел
только
лучшего
Do
jeito
mais
fácil
Самым
простым
способом
Aí
foi
onde
eu
errei
Вот
где
я
ошибся
Se
eu
pudesse
retroceder
e
viajar
no
tempo
Если
бы
я
мог
вернуться
назад
и
путешествовать
во
времени
Eu
dedicaria
minha
vida
ao
trampo
honesto
decente
Я
бы
посвятил
свою
жизнь
честной
и
достойной
работе
Sem
pistola,
sem
assalto,
sem
drogas
secas
no
fáro
Без
пистолета,
без
ограблений,
без
наркотиков
в
фарах
Eu
sei
que
a
pobreza
às
vezes
fala
bem
mais
alto
Я
знаю,
что
бедность
иногда
говорит
гораздо
громче
Mais
não
me
renderia
de
novo
ao
dinheiro
fácil
Но
я
бы
больше
не
поддавался
легким
деньгам
Eu
conquistaria
tudo
com
o
suor
do
meu
trabalho
Я
бы
добился
всего
потом
и
кровью
Pena
que
a
vida
não
tem
volta
Жаль,
что
жизнь
не
имеет
обратного
хода
E
o
mundo
roda
И
мир
вращается
Em
vários
pontos
do
passado
В
разных
точках
прошлого
Ele
me
recorda
Он
напоминает
мне
As
coisas
boas
que
a
vida
О
хороших
вещах,
которые
жизнь
Levou
com
o
tempo
Забрала
со
временем
A
minha
família,
meus
amigo,
meus
sentimentos
Мою
семью,
моих
друзей,
мои
чувства
Quanto
vale
o
crime
Сколько
стоит
преступление
Quanto
vale
o
que
cê
tem
na
mão
Сколько
стоит
то,
что
у
тебя
в
руках
(Cê
tem
na
mão)
(У
тебя
в
руках)
Um
caderno,
um
oitão
Тетрадь,
пистолет
É
real
ou
é
ilusão
Это
реально
или
иллюзия
Cê
que
escolhe
Ты
выбираешь
Quanto
vale
o
crime
Сколько
стоит
преступление
Quanto
vale
o
que
cê
tem
na
mão
Сколько
стоит
то,
что
у
тебя
в
руках
(Cê
tem
na
mão)
(У
тебя
в
руках)
Um
caderno,
um
oitão
Тетрадь,
пистолет
É
real
ou
é
ilusão
Это
реально
или
иллюзия
Cê
que
escolhe
Ты
выбираешь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.