Lyrics and translation Jesse & Joy - ¡Corre!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
miras
diferente,
me
abrazas
y
no
siento
tu
calor
Ты
смотришь
на
меня
иначе,
ты
обнимаешь
меня,
и
я
не
чувствую
твоего
тепла
Te
digo
lo
que
siento,
me
interrumpes
y
terminas
la
oración
Я
говорю
тебе,
что
чувствую,
ты
перебиваешь
меня
и
заканчиваешь
фразу
Siempre
tienes
la
razón
Сьемпре
тьенес
ла
расон
Tú,
libreto
de
siempre
tan
predecible
Туу…
либрето
де
сьемпре
тан
предесибле
Ya,
ya
me
lo
sé
Яаа…
я
ме
ло
се
Así
que
corre,
corre,
corre,
corazón
Так
что
беги,
беги,
беги,
сердце
De
los
dos
tú
siempre
fuiste
el
más
veloz
Де
лос
дос
ту
сьемпре
фуйсте
эль
мас
велос
Toma
todo
lo
que
quieras
pero
vete
ya
Тома
тодо
ло
ке
киэрас
перо
вете
я
Que
mis
lágrimas
jamás
te
voy
a
dar
Ке
мис
лагримас
хамас
те
вой
а
дар
Así
que
corre
como
siempre,
no
mires
atrás
Аси
ке
корре
комо
сьемпре
но
мирес
атрас
Lo
has
hecho
ya
y,
la
verdad,
me
da
igual
Ты
уже
убежал,
и
по-правде
говоря,
мне
всё
равно.
Ya
viví
esta
escena
y
con
mucha
pena
te
digo
no,
conmigo
no
Я
уже
прожил
эту
сцену
и
с
великой
грустью
говорю
тебе
нет,
не
со
мной
Di
lo
que
podía,
pero
a
media
puerta
se
quedó
mi
corazón
Я
сказал,
что
мог,
но
мое
сердце
остановилось
на
полпути
Tú,
libreto
de
siempre,
tan
repetido
Тууу….
либрето
де
сьемпре
тан
репетидо
Ya
no,
no
te
queda
bien
Уже
нет,
тебе
это
не
подходит
Así
que
corre,
corre,
corre,
corazón
Так
что
беги,
беги,
беги,
сердце
De
los
dos
tú
siempre
fuiste
el
más
veloz
Де
лос
дос
ту
сьемпре
фуйсте
эль
мас
велос
Toma
todo
lo
que
quieras
pero
vete
ya
Тома
тодо
ло
ке
киэрас
перо
вете
я
Que
mis
lágrimas
jamás
te
voy
a
dar
Ке
мис
лагримас
хамас
те
вой
а
дар
Así
que
corre
como
siempre,
no
mires
atrás
Аси
ке
корре
комо
сьемпре
но
мирес
атрас
Lo
has
hecho
ya
y,
la
verdad,
me
da
igual
Ты
уже
убежал,
и
по-правде
говоря,
мне
всё
равно.
Tú,
el
perro
de
siempre
los
mismos
trucos
Тууу…
эль
перро
де
сьемпре
лос
мисмос
трукос
Ya,
ya
me
los
sé
Да,
я
уже
знаю
Así
que
corre,
corre,
corre,
corazón
Так
что
беги,
беги,
беги,
сердце
De
los
dos
tú
siempre
fuiste
el
más
veloz
Де
лос
дос
ту
сьемпре
фуйсте
эль
мас
велос
Toma
todo
lo
que
quieras
pero
vete
ya
Тома
тодо
ло
ке
киэрас
перо
вете
я
Que
mis
lágrimas
jamás
te
voy
a
dar
Ке
мис
лагримас
хамас
те
вой
а
дар
Han
sido
tantas
despedidas
que
en
verdad
Столько
было
прощаний,
что
воистину
Dedicarte
un
verso
más
está
de
más
посвятить
тебе
ещё
хоть
куплет,
это
слишком.
Así
que
corre
como
siempre
que
no
iré
detrás
Так
что
беги,
как
всегда,
я
не
буду
позади
Lo
has
hecho
ya
y,
la
verdad,
me
da
igual
Ты
уже
убежал,
и
по-правде
говоря,
мне
всё
равно.
Lo
has
hecho
ya
y,
la
verdad,
me
da
igual
Ты
уже
убежал,
и
по-правде
говоря,
мне
всё
равно.
Lo
has
hecho
ya,
pero
al
final
me
da
igual
Ты
уже
убежал,
но
после
всего
мне
всё
равно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tommy Torres, Jesse Eduardo Huerta Uecke, Tirzah Joy Huerta Uecke
Attention! Feel free to leave feedback.