3010 - Mon bord & moi - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation 3010 - Mon bord & moi




Mon bord & moi
My Girl & I
Mon bord et moi c′est une longue histoire
My girl and I, it's a long story
J'l′ai vue comme une bombe et elle m'a vu comme un hipster
I saw her as a bomb, she saw me as a hipster
Au départ c'était pas juste un coup
At first it wasn't just a fling
Elle fait du cevi derrière pour après m′dire qu′elle aime beaucoup Bali
She makes ceviche behind my back, then tells me she loves Bali
Trop good, elle connait toute ma bande
So good, she knows all my crew
Fais des sourires en coin quand elle remarque qu'en m′collant je bande
She gives sly smiles when she notices that I'm showing off when I'm with her
Elle s'est accrochée quand j′lui ai dit d's′approcher
She got hooked when I told her to come closer
Elle m'bipe le matin juste pour m'dire que j′suis son ange
She calls me in the morning just to tell me I'm her angel
Cette meuf-là n′est pas comme les autres meufs (normal)
This girl is not like other girls (obviously)
La mienne est extra dar et extra hard
Mine is extra beautiful and extra hard to get
Elle parle de moi comme 3010
She talks about me like I'm 3010
Est dure avec les autres alors qu'dans mes bras elle est douce
She's tough with others, but in my arms she's sweet
Obligé d′fermer les yeux quand elle m'envoie quelques kiss
I have to close my eyes when she sends me kisses
C′est toujours du genre kiss... bis
It's always like kiss... bis
J'me sépare pas d′elle même si y en a qui veulent le faire
I won't part with her even if some people want to break us up
J'fais rapidement comprendre que je n'suis pas célibataire
I make it clear that I'm not single
Mon bord et moi c′est
My girl and I are
Mon bord et moi c′est
My girl and I are
Mon bord et moi c'est
My girl and I are
Mon bord et moi c′est
My girl and I are
Mon bord et moi c'est
My girl and I are
Mon bord et moi c′est
My girl and I are
Mon bord et moi c'est
My girl and I are
Tu m′appelles à quelle heure?
What time are you calling me?
Et c'est qu'on s′voit alors?
And where are we meeting then?
Tu m′appelles à quelle heure?
What time are you calling me?
C'est quand qu′on s'voit alors? (bis)
When are we meeting then? (bis)
Mon bord et moi c′est (oh)
My girl and I are (oh)
Elle m'rend ouf, elle m′rend ouf
She drives me crazy, she drives me crazy
Toujours je l'attends, j'ai du temps
I'm always waiting for her, I have time
Je déteins sur elle et j′ai de grands doutes
I chill with her and I have big doubts
J′ai du cran, j'suis assez grand, doux et plein d′sentiments
I'm brave, I'm tall enough, sweet and full of feelings
Et j'me sens déjà mieux
And now I already feel better
J′aime trop quand j'reçois des textos
I love it when I get text messages
Elle pourrait m′détester car j'ai un dossier perso
She could hate me because I have personal files
Dans mon phone avec un cœur marqué
In my phone with a heart marked on them
J'les ressors des fois et tu l′as remarqué
I dig them out sometimes and you've noticed
Des photos d′elle je suis toujours marqué
I'm always drawn to photos of her
Comme ça si y en a une autre je n'suis pas démarqué
That way, if there's another one, I won't be caught off guard
Au parc, un coup d′fil et elle débarque
At the park, one call and she shows up
C'est l′une des premières personnes qui portera ma marque
She's one of the first people who will wear my brand
Au phone ou dehors ou Auber'
On the phone, outside, or in Auber'
Elle s′agrippe, ma vie est la sienne
She clings to me, my life is hers
Elle rêve aussi et t'as pas vu l'meilleur
She dreams too and you haven't seen the best yet
En voyage on fera 3010 Junior
On a trip we'll make 3010 Junior
Mon bord et moi c′est
My girl and I are
Mon bord et moi c′est
My girl and I are
Mon bord et moi c'est
My girl and I are
Mon bord et moi c′est
My girl and I are
Mon bord et moi c'est
My girl and I are
Mon bord et moi c′est
My girl and I are
Mon bord et moi c'est
My girl and I are
Tu m′appelles à quelle heure?
What time are you calling me?
Et c'est qu'on s′voit alors?
And where are we meeting then?
Tu m′appelles à quelle heure?
What time are you calling me?
C'est quand qu′on s'voit alors? (bis)
When are we meeting then? (bis)
Mon bord et moi c′est (oh)
My girl and I are (oh)
Martin Margiela
Martin Margiela
Bag Louis V
Louis V bag
Passe dans la street et nargue tous les filles
Walk down the street and taunt all the girls
Mon bord est quotas, j'trouve ça normal
My girl is hot, I think it's normal
Pas d′soucis à s'faire, elle sort avec le Mille
Nothing to worry about, she's dating the Mille
Mon bord et moi c'est
My girl and I are
Mon bord et moi c′est
My girl and I are
Mon bord et moi c′est
My girl and I are
Mon bord et moi c'est
My girl and I are
Mon bord et moi c′est
My girl and I are
Mon bord et moi c'est
My girl and I are
Mon bord et moi c′est
My girl and I are
Tu m'appelles à quelle heure?
What time are you calling me?
Et c′est qu'on s'voit alors?
And where are we meeting then?
Tu m′appelles à quelle heure?
What time are you calling me?
C′est quand qu'on s′voit alors? (bis)
When are we meeting then? (bis)
Mon bord et moi c'est (oh)
My girl and I are (oh)






Attention! Feel free to leave feedback.