Lyrics and translation 3010 - Mon Sol
Tous
les
mecs
qui
disent
que
c'est
juste
du
rap
Все
парни,
которые
говорят,
что
это
просто
рэп
Ils
annoncent
directement
qu'ils
ont
une
date
de
péremption
Они
прямо
объявляют,
что
у
них
есть
срок
годности
Vois
comment
j'veux
t'dire
Посмотри,
что
я
хочу
тебе
сказать.
Astro
et
maestro,
j'imagine
et
j'en
mange
trop
Астро
и
маэстро,
я
представляю
и
ем
слишком
много
Les
jeunes
ont
fait,
d'ce
rap
jeu,
un
pays
sans
un
drapeau
Молодежь
превратила
эту
рэп-игру
в
страну
без
флага
Ils
parlent
beaucoup,
parlent
faux
Они
много
говорят,
говорят
неправильно
S'serrent
la
main
puis
s'cassent
le
dos
Пожимают
друг
другу
руки,
а
затем
ломают
спину
Confondent
la
chambre
de
ta
sœur
avec
le
fond
d'un
McDo
Спутай
комнату
твоей
сестры
с
дном
Макдо.
Évité
les
braquos,
j'ai
démonté
mon
cardio
Я
избегал
бракоразводного
процесса,
я
разобрал
свое
кардио
Différemment
dangereux
n'aimant
personne
à
part
Dio
По-другому
опасно
никого
не
любить,
кроме
Дио
Le
Dix
est
distingué,
disent-ils
avant
d'me
flinguer
Десятый
отличился,
мол,
прежде
чем
стрелять
в
меня
Elle
attend
l'album
avant
d'venir
se
faire
tringler
Она
ждет
альбома,
прежде
чем
прийти
и
трахнуться
Rien
à
foutre
du
blé,
j'ai
toujours
eu
l'cadre
Плевать
на
пшеницу,
у
меня
всегда
были
рамки
Mais,
gros,
j'suis
bien
àl,
Ray-Ban
ou
Vestal
Но,
толстяк,
мне
хорошо,
Рэй-Бан
или
Вестал.
Pas
de
vie
numérique
ou
trip
en
Espagne
Нет
цифровой
жизни
или
поездок
в
Испанию
La
trime
ne
me
laisse
pas,
mais
pour
l'instant,
qui
gagne?
У
меня
нет
денег,
но
сейчас
кто
победит?
Pétasse,
ouvre
le
coffre
si
y
a
un
bro'
dedans
Сучка,
Открой
багажник,
если
в
нем
есть
братан
Le
verre
n'est
pas
coupé
donc
il
est
tout
blanc
Стекло
не
разрезается,
поэтому
оно
все
белое
Devant
et
dans
l'back,
dans
les
bacs,
j'suis
peut-être
grand
Впереди
и
сзади,
в
бункерах,
Я,
может
быть,
большой
Guette
cet
enchaînement
et
vis
enchaînée,
chienne,
uuuh
Следи
за
этой
цепью
и
ввинчивайся
в
нее,
сука,
ууууу
Tout
ce
que
tu
peux
lire
dans
la
presse,
mec
Все,
что
ты
можешь
прочитать
в
прессе,
чувак
N'aura
rien
à
voir
avec
une
journée
dans
la
tess,
mec
Не
будет
иметь
ничего
общего
с
днем
в
Тесс,
чувак
Tout
ce
que
tu
peux
lire
dans
la
presse,
mec
Все,
что
ты
можешь
прочитать
в
прессе,
чувак
N'aura
rien
à
voir
avec
une
journée
dans
le
tieks,
mec
Не
будет
иметь
ничего
общего
с
днем
в
тиксе,
чувак
Le
soleil
me
fait
du
bien
quand
il
te
brûle,
ils
veulent
avoir
tes
burnes
Солнце
приносит
мне
пользу,
когда
оно
сжигает
тебя,
они
хотят
получить
твои
ожоги.
Pendant
que
j'leur
dit
qu't'en
a
aucune
et
peu
importe
les
tubes
Пока
я
говорю
им,
что
у
тебя
их
нет,
и
неважно,
какие
трубки.
Beaucoup
d'merde
est
bien
assumée
Много
дерьма
хорошо
предполагается
Le
triangle
est
français
et
allemand,
genre
"vraiment
venu
t'fumer"
Треугольник
французский
и
немецкий,
типа
"действительно
пришел
покурить".
Nous
dans
l'appartement,
vous
n'faites
que
humer
У
нас
в
квартире
вы
просто
издеваетесь
Le
plus
souvent,
je
n'ai
rien
à
faire
pour
que
vous
vous
consumiez
Чаще
всего
мне
нечего
делать,
чтобы
вы
сгорели.
Lunaire
est
mon
armée,
critique
est
mon
sujet
Лунный-моя
армия,
критика
- моя
тема
Tes
jet
skis
ou
Jet
Li
n'en
jettent
pas,
c'est
jugé
Твои
гидроциклы
или
Джет
Ли
не
выбрасывают
их,
это
считается
Mec,
y
a
Grtzky
en
stress
qui
s'adresse
à
ces
bitches
Чувак,
есть
Гретцки
в
стрессе,
который
обращается
к
этим
сучкам
Trois-Mille
est
au
taf,
si
tu
payes,
faut
qu'tu
précises
Три
тысячи
в
тафе,
если
ты
заплатишь,
тебе
нужно
уточнить
J'taf
qu'avec
mes
gars,
le
reste,
j'analyse
Я
бы
сказал,
что
со
своими
парнями,
остальное
я
анализирую
Balisent,
ils
valident
puis
préparent
leur
valise,
aah
Разметка,
они
проверяют,
а
затем
собирают
свои
чемоданы,
ААА
J'appelle
"l'échec",
ce
en
quoi
je
n'peux
pas
croire
Я
называю
это
"неудачей",
во
что
я
не
могу
поверить
Regarde-toi
devant
l'miroir,
réalise
que
t'es
pas
une
star
Посмотри
на
себя
в
зеркало,
пойми,
что
ты
не
звезда
Pas
la
foire,
tu
fais
qu'foirer
ou
prendre
à
boire
Не
на
ярмарке,
ты
только
балуешься
или
пьешь
Noire,
putain
d'histoire,
tout
ça
j'l'ai
appris
chez
oim
Черная,
чертова
история,
всему
этому
я
научился
в
МОМ
Tout
ce
que
tu
peux
lire
dans
la
presse,
mec
Все,
что
ты
можешь
прочитать
в
прессе,
чувак
N'aura
rien
à
voir
avec
une
journée
dans
la
tess,
mec
Не
будет
иметь
ничего
общего
с
днем
в
Тесс,
чувак
Tout
ce
que
tu
peux
lire
dans
la
presse,
mec
Все,
что
ты
можешь
прочитать
в
прессе,
чувак
N'aura
rien
à
voir
avec
une
journée
dans
le
tieks,
mec
Не
будет
иметь
ничего
общего
с
днем
в
тиксе,
чувак
Han,
mon
sol
m'a
surtout
appris
qu'c'était
pas
vraiment
l'mien
Хан,
моя
почва
особенно
научила
меня
тому,
что
она
на
самом
деле
не
моя.
Que
j'venais
de
genre
loin,
avec
eux
j'ai
pas
d'lien
Что
я
приехал
издалека,
с
ними
у
меня
нет
связи.
On
est
dessus,
écarte-toi,
sale
chien
Мы
на
этом,
отойди,
грязная
собака.
Salle
pleine
ou
sale
teint,
rien
à
voir
avec
Полная
комната
или
грязный
цвет
лица,
ничего
общего
с
Mon
sol
m'a
surtout
appris
qu'c'était
pas
vraiment
l'mien
Моя
почва
особенно
научила
меня
тому,
что
она
на
самом
деле
не
моя.
Que
j'venais
de
genre
loin,
avec
eux
j'ai
pas
d'lien
Что
я
приехал
издалека,
с
ними
у
меня
нет
связи.
On
est
dessus,
écarte-toi,
sale
chien
Мы
на
этом,
отойди,
грязная
собака.
Salle
pleine
ou
sale
teint,
rien
à
voir
avec
simple
Полная
комната
или
грязный
цвет
лица,
ничего
общего
с
простым
Hmmm,
hmmm,
hmmm...
Хммм,
хммм,
хммм...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bensamir Bachirou
Album
Program
date of release
27-05-2013
Attention! Feel free to leave feedback.