3010 - Organique interlude - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 3010 - Organique interlude




Arrêtez donc d'vous concentrer sur les autres
Так что перестаньте сосредотачиваться на других
Voilà mes mots aux ouvriers sous mes côtes
Вот мои слова рабочим под моими ребрами
Mon cerveau et mon ego
Мой мозг и мое эго
J'suis juste moi, mon negro
Я просто я, мой негр
Et ma manière de parler est très névrosée
И моя манера говорить очень невротична
Elle et mon teint espéraient seulement qu'on soit égaux
Она и мой цвет лица только надеялись, что мы будем равны
Mon coeur me chuchote des mots
Мое сердце шепчет мне слова.
T'inquiète pas qu'il y a NEMO
Не волнуйся, там есть Немо.
L'album arrive
Альбом выходит
Ton objectif n'est pas que la ney-mo
Твоя цель не только в ней-МО
Mais des fois oui
Но иногда да
Merde, j'veux qu'on
Черт, я хочу, чтобы мы
Déboule en double Ferrari
Разгоняется на двухместном Ferrari
Si on n'y est pas, c'est la vie
Если нас там нет, это жизнь
Mais t'inquiète pas pour le verbe, akhi (Pouf! T'as rien vu!)
Но не беспокойся о глаголе, акхи (пуф! Ты ничего не видел!)
Frère, on se tient, au dessus du vide
Брат, мы стоим над пустотой.
Plein de "T'inquiète, gros y'a rien" le vrai, mais rien dans le bide
Полный "Не волнуйся, толстяк, ничего", настоящий, но ничего в ожидании.
Quand j'te mate, guette frère, en 2 vues tu vis
Когда я встречаюсь с тобой, наблюдай за братом, через 2 вида ты живешь
Tu seras pas reçu plus vite
Тебя не примут быстрее.
Un temps de chill et un temps de guide
Время отдыха и время руководства
Avec de l'intense weed
С интенсивным сорняком
Regarde la familia me dit qu'ces gens valent pas 50 deals
Посмотри, семья говорит мне, что эти люди не стоят 50 сделок
À 51, j'arrive et je tire
В 51 я прихожу и стреляю
Citant la Bible à la Samuel Lee Jackson en gueulant:
Цитируя Библию в стиле Сэмюэля ли Джексона, крича:
"Mon fréro, tu crois qu'on est qui?!"
"Братишка, как ты думаешь, кто мы такие?!"





Writer(s): Bensamir Bachirou


Attention! Feel free to leave feedback.