3010 - Rolling Stones - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation 3010 - Rolling Stones




Rolling Stones
Rolling Stones
Hmmm on la fait comme les
Hmmm we do it like the
Rolling Stones
Rolling Stones
Ah
Ah
Rolling Stones, dis à ta bitch qu'elle n'appelle pas mon bro
Rolling Stones, tell your bitch she's not calling my bro
Rolling Stones
Rolling Stones
Ah
Ah
Rolling Stones, dis à ta bitch qu'elle n'appelle pas mon bro
Rolling Stones, tell your bitch she's not calling my bro
Et tu pourras rien y faire si elle appelle gros
And there's nothing you can do about it if she calls big
Pas de blehani, pas d'on recommence à zéro
No blehani, no starting from scratch
Nos solutions vont nous faire finir en héros
Our solutions will make us end up as heroes
Révolution fumante, uh, Ché Guevara Rock'n'Roll
Smoking Revolution, uh, Ché Guevara Rock'n'roll
Chevalier du Zodiaque comment j'm'impose
Knight of the Zodiac how I impose myself
Mon nuage, uh, m'offre une bonne symbiose
My cloud, uh, offers me a good symbiosis
Ton sque-di sent l'ammoniaque dès l'intro
Your mask smells like ammonia from the intro
3sseudi un genre de mania dont tu n'as pas les symptômes
3thursday some kind of mania that you don't have the symptoms of
En moins d'un tome, hématomes
In less than a volume, hematomas
Roule avec des stoners, bébé, bueno syndrome
Ride with stoners, baby, bueno syndrome
Tu m'as té-ma car on est trop synchro'
You scared me because we're too in sync'
Elle s'imagine plus tard per-cho un croc
She later imagines herself becoming a fang
Ouh, j'en roulais 9 et, là, j'en ai un de trop
Ooh, I was rolling 9 and, now, I have one too many
Caillasse même en Inde, merde
Rocks even in India, damn
Caillasse même en impro et pute j'suis juste un what? Un pro
Even rocks in improv and whore I'm just a what? A pro
Bientôt un black posé dans un paquebot
Soon a black posed in an ocean liner
Hmmm on la fait comme les
Hmmm we do it like the
Rolling Stones
Rolling Stones
Ah
Ah
Rolling Stones, dis à ta bitch qu'elle n'appelle pas mon bro
Rolling Stones, tell your bitch she's not calling my bro
Rolling Stones
Rolling Stones
Ah
Ah
Rolling Stones, dis à ta bitch qu'elle n'appelle pas mon bro
Rolling Stones, tell your bitch she's not calling my bro
Frappe de weed à chaque 16, c'est sûr
Weed hits every 16, that's for sure
Tu crois vraiment qu'on va rien faire, t'es dur
You really think we're not going to do anything, you're being hard
Mon frelo, pendant qu'ils cavalent derrière des fermes et mûres
My frelo, while they are riding behind farms and ripe
J'travaille chez moi et j'peux me faire cer-su
I work at home and I can get cer-su
Tu joues le Belzébuth mais t'as une belle sécu'
You play the Beelzebub but you have a nice security
J'enchaîne tout ton être et avec certitude
I chain your whole being and with certainty
Ma beuh t'aurait donné l'vertige
My weed would have made you dizzy
Investis sur ces vestiges ou on t'en destitue
Invest in these remains or you will be removed
C'est mon habitude d'être taciturne
It's my habit to be taciturn
Car même ma lassitude écrit des phases qui tuent
Because even my weariness writes phases that kill
Conteste pas la force du swing
Do not dispute the strength of the swing
Celle qui m'aide à développer mes aptitudes
The one that helps me develop my skills
Je crois en Dieu et n'calcule pas les bords
I believe in God and don't calculate the edges
Pardonner à la France, j'essaye d'faire des efforts
Forgive France, I'm trying to make an effort
Tant qu'ils nous prendront pour le camp à sortir
As long as they take us for the camp to get out
J'irai m'assurer que tous ces negros chopent le mort
I'll make sure that all these negros catch the dead man
Poto
Poto
Hmmm on la fait comme les
Hmmm we do it like the
Rolling Stones
Rolling Stones
Ah
Ah
Rolling Stones, dis à ta bitch qu'elle n'appelle pas mon bro
Rolling Stones, tell your bitch she's not calling my bro
Rolling Stones
Rolling Stones
Ah
Ah
Rolling Stones, dis à ta bitch qu'elle n'appelle pas mon bro
Rolling Stones, tell your bitch she's not calling my bro
Hmmm on la fait comme les
Hmmm we do it like the
Rolling Stones
Rolling Stones
Ah
Ah
Rolling Stones, dis à ta bitch qu'elle n'appelle pas mon bro
Rolling Stones, tell your bitch she's not calling my bro
Rolling Stones
Rolling Stones
Ah
Ah
Rolling Stones, dis à ta bitch qu'elle n'appelle pas mon bro
Rolling Stones, tell your bitch she's not calling my bro





Writer(s): Bachirou Bensamir, Huynh Olivier


Attention! Feel free to leave feedback.