Lyrics and translation 3030 feat. Rodrigo Cartier - Verso Livre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
não
achava
que
ia
ser
fácil
Я
не
думал,
что
будет
легко,
Eu
só
queria
dizer
o
que
eu
acho
Я
просто
хотел
сказать,
что
думаю.
Montei
um
silo,
venha
vê-lo
num
espetáculo
Построил
бункер,
приходи
посмотреть
на
шоу,
A
vida
tem
espinhos
pronto
pra
espetá-lo
Жизнь
полна
шипов,
готовых
пронзить
тебя.
Froid,
CD
de
ouro
Froid,
золотой
диск,
Cartier,
CD
de
ouro
Cartier,
золотой
диск,
E
o
povo
assiste
a
novela
А
народ
смотрит
сериалы,
Tipo
a
TV
é
de
ouro
Как
будто
телевизор
золотой.
Mas
se
eu
botasse
a
trilha
dela
Но
если
бы
я
написал
к
нему
саундтрек,
Ia
tá
chovendo
ouro,
ahn
Лил
бы
золотой
дождь,
а?
E
outro
MC
ia
tá
crescendo
o
olho,
ahn
И
у
другого
МС
глаза
бы
на
лоб
полезли,
а?
Agora
todos
põe
violão
nas
rimas
(todos)
Теперь
все
добавляют
гитару
в
рифмы
(все),
Mas
criticaram,
o
foda
é
que
ela
é
linda
Но
критиковали,
обидно,
что
она
такая
красивая.
Quando
valorizamos
a
beleza
feminina
Когда
мы
ценим
женскую
красоту,
Vocês
trataram
igual
objeto
Вы
относитесь
к
ней
как
к
объекту,
A
coisa
mais
bonita
Самой
прекрасной
вещи.
Cinco
anos
depois
ainda
′tamo
aqui
Пять
лет
спустя
мы
всё
ещё
здесь,
Daqui
a
50
anos
Через
50
лет
'Tamo
aqui
ainda
(′tamo
aqui
ainda)
Мы
всё
ещё
будем
здесь
(всё
ещё
здесь).
Pensando
bem,
me
aposento
com
30
Если
подумать,
я
выйду
на
пенсию
в
30,
Fazendo
história
na
paisana
aqui
com
3030
Творю
историю
в
штатском
здесь
с
3030.
Nunca
traí
princípios,
atraí
o
que
quis
Никогда
не
предавал
принципы,
привлекал
то,
что
хотел,
Vivi
da
raiz
e
por
isso
eu
conheci
municípios
Жил
от
корней
и
поэтому
узнал
много
мест.
Se
eu
sou
o
rei,
Rakim
é
o
príncipe
Если
я
король,
то
Rakim
— принц,
Sei
que
fiz
os
meus
sacrifícios
Знаю,
что
принёс
свои
жертвы,
Perceba
isso
no
meu
timbre
Заметь
это
в
моём
тембре.
Arte
é
pra
posterioridade
Искусство
— для
потомков,
Então
deixamos
que
eles
filmem
Поэтому
пусть
снимают,
Salvando
quem
não
aguentava
a
vida
Спасая
тех,
кто
не
выдерживал
жизни,
Ou
quem
ia
pro
crime
(crime)
Или
тех,
кто
шёл
на
преступление
(преступление).
E
quando
penso
nisso
И
когда
я
думаю
об
этом,
Lembro
o
que
minha
mãe
me
disse
Вспоминаю,
что
мама
говорила
мне,
Que
as
palavras
têm
poder
Что
слова
имеют
силу,
E
o
ego
é
tipo
dinamite
(dinamite)
А
эго
— как
динамит
(динамит).
Eu
não
achava
que
ia
ser
fácil
(não,
não,
não)
Я
не
думал,
что
будет
легко
(нет,
нет,
нет),
Eu
não
achava
que
ia
ser
fácil
Я
не
думал,
что
будет
легко,
Montei
um
silo,
venha
vê-lo
num
espetáculo
Построил
бункер,
приходи
посмотреть
на
шоу,
A
vida
tem
espinhos
prontos
pra
espetá-lo
Жизнь
полна
шипов,
готовых
пронзить
тебя.
(Aham,
Novo
Egito)
(Ага,
Новый
Египет)
Pronto
pra
espetá-lo
(eu
tô
pronto)
Готовых
пронзить
тебя
(я
готов),
Tropicália,
CD
de
ouro
(Tropicália)
Tropicália,
золотой
диск
(Tropicália),
Os
outros
rap,
ahn
Другие
рэперы,
а,
'Tão
segurando
o
choro
Сдерживают
слёзы.
No
caminho
pro
sucesso
На
пути
к
успеху
A
gente
faz
amigo
Мы
находим
друзей,
A
gente
faz
inimigo
Мы
наживаем
врагов,
A
gente
não
pode
abaixar
a
cabeça
Мы
не
можем
опускать
голову
E
deixar
de
acreditar
И
переставать
верить.
Isso
é
o
que
leva
a
ambição
de
ter
um
Hot
Wheels
Это
то,
что
ведёт
к
амбициям
иметь
Hot
Wheels,
Um
quarto
só
pra
minha
mãe
e
uma
TV
de
cor
Отдельную
комнату
для
моей
мамы
и
цветной
телевизор,
Esse
é
o
choro
do
pivete
que
ninguém
ouviu
Это
плач
мальчишки,
которого
никто
не
слышал,
Que
sempre
quis
mudar
o
mundo
sem
computador
Который
всегда
хотел
изменить
мир
без
компьютера.
Fi',
canta
lá
no
quintal
Эй,
пой
во
дворе,
Que
não
acorda
a
casa
Чтобы
не
разбудить
дом,
Fi′,
por
que
cê
não
ligou
Эй,
почему
ты
не
звонил?
Quando
volta
pra
casa?
Когда
вернёшься
домой?
Como
cê
tá
vivendo
aí?
Как
ты
там
живёшь?
Se
tá
envolvido,
fala
Если
ввязался
во
что-то,
говори,
O
que
importa
é
que
a
cada
som
Важно
то,
что
с
каждым
треком
O
André
ganha
amigos
na
sala
Андре
находит
друзей
в
зале.
Meu
povo
me
exigindo
mais
representação
Мой
народ
требует
от
меня
больше
представительства,
E
a
minha
alma
sem
paz,
mas
limitação
А
моя
душа
без
мира,
но
с
ограничениями,
Nicotina,
ansiedade,
liberdade
Никотин,
тревога,
свобода,
Pós
um
milhão
de
voz
После
миллиона
голосов,
E
a
sirene
não
canta
por
nós,
mas
И
сирена
не
поёт
для
нас,
но
Cartier
no
morro,
Cartier
sagaz
Cartier
в
фавелах,
Cartier
находчив,
Cada
vez
mais
bravo,
mostrando
como
é
que
faz
Всё
более
злой,
показывает,
как
надо
делать,
Sempre
repito
a
mesma
coisa
e
agora
faz
sentido
Всегда
повторяю
одно
и
то
же,
и
теперь
это
имеет
смысл,
Tô
buscando
mais
do
que
alívio
pra
morrer
tranquilo
Я
ищу
больше,
чем
облегчение,
чтобы
умереть
спокойно.
E
se
eu
ficar
esperando
А
если
я
буду
ждать,
Quem
vai
salvar
meus
amigo?
Кто
спасёт
моих
друзей?
Ampulheta
não
para
Песочные
часы
не
останавливаются,
Eu
vou
fazer
tudo
o
que
for
preciso
Я
сделаю
всё,
что
потребуется.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rodrigo Cartier, Luan Gohn Moraes, Rodrigo Barbosa Parracho
Attention! Feel free to leave feedback.