3030 - Meu Deus - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 3030 - Meu Deus




Meu Deus
Боже мой
Ela transita em meu mundo
Она бродит в моем мире
Faz o que quer com minha paz
Делает, что хочет с моим покоем
É sempre assim, meu Deus
Всегда так, Боже мой
Me faz querer demais
Заставляет меня желать слишком многого
Eu queria te encontrar, menina
Я просто хотел встретить тебя, девочка
Tudo que eu quero é ter você aqui
Все, чего я хочу, это чтобы ты была здесь
Pra ter de volta a razão pra sorrir
Чтобы вернуть себе повод для улыбки
Quero te ver todos os dias
Хочу видеть тебя каждый день
E sentir o seu calor
И чувствовать твое тепло
Quero esquecer tudo o que passou
Хочу забыть все, что было
Livra a minha dor
Избавь меня от боли
Eu peço, meu Deus, se eu sair pra trabalhar
Я прошу, Боже, если я выйду на работу
Não me deixe esbarrar com ela
Не дай мне столкнуться с ней
Mas se eu me envolver, tudo em volta é seu olhar
Но если я увлекусь, все вокруг это твой взгляд
E onde eu menos esperar vem ela
И когда я меньше всего ожидаю, появляешься ты
Cheguei, me chama, ela sabe, eu no morro
Приехал, зови меня, она уже знает, я на холме
Escuto os grave da minha casa, bate as caixa, fecha a porta
Слышу басы из моего дома, бьют барабаны, закрывай дверь
Ela me arrasta e samba, é rap brasileiro
Она увлекает меня и танцует самбу, это бразильский рэп
Eu sou passista da batida, de moleque eu sou funkeiro
Я танцор ритма, с детства я фанкейро
Ela é morena no meu filme de favela
Она мулатка в моем фильме о фавелах
mais de uma semana eu pensando dessa cena
Уже больше недели я думаю об этой сцене
Acho que eu envolvido, andei perdido nessas ruas
Кажется, я увлекся, бродил потерянный по этим улицам
pra ver se eu te encontrava
Только чтобы увидеть тебя
Mulher, minha dose certa de problema
Женщина, моя точная доза проблем
Acordo cedo de manhã, ainda lembro o gosto dela
Просыпаюсь рано утром, все еще помню твой вкус
O sorriso é descoberta dela, embaixo da coberta branca
Твоя улыбка это твое открытие, под белой простыней
Não existe santo, o amor é nato
Нет святых, любовь это врожденное
E as curvas do corpo dela é como fogo pro meu tato
И изгибы твоего тела как огонь для моего прикосновения
Nós dois na cama, o quarto flerta mas não perde tempo
Мы вдвоем в постели, комната флиртует, но не теряет времени
Imaginando os filhos nesse flat e um apartamento
Представляю наших детей в этом пентхаусе и квартире
E metas do planejamento, acordei pra me organizar
И цели планирования, проснулся, чтобы организоваться
Mas ela bagunçou com nossos sentimentos
Но ты перепутала наши чувства
Eu peço, meu Deus, se eu sair pra trabalhar
Я прошу, Боже, если я выйду на работу
Não me deixe esbarrar com ela
Не дай мне столкнуться с ней
Mas se eu me envolver, tudo em volta é seu olhar
Но если я увлекусь, все вокруг это твой взгляд
E onde eu menos esperar vem ela
И когда я меньше всего ожидаю, появляешься ты
Ó ela ali, cheia de si, pra Deus, pedi
О, вот она, полная себя, к Богу, молюсь
Pra te tirar do meu caminho, me arrependi
Чтобы убрать тебя с моего пути, я раскаялся
Me a mão pra eu te levar pra outro lugar
Дай мне руку, чтобы я отвел тебя в другое место
Pra tu escutar o samba que eu escrevi
Чтобы ты послушала самбу, которую я написал
Pelas favelas que eu ando não tem parecida
В фавелах, по которым я хожу, нет похожей на тебя
Vem ser rainha da bateria da minha avenida
Стань королевой барабанщиц на моем параде
Que essa toque no rádio e você ouça na sua casa
Чтобы эта музыка играла по радио, и ты слышала ее у себя дома
E nunca mais diga pra mim que nosso amor é desses que passa
И никогда больше не говори мне, что наша любовь из тех, что проходят
E hoje eu viajo no pensamento
И сегодня я путешествую в своих мыслях
Em gastar contigo tudo que eu juntei desde novembro
О том, чтобы потратить с тобой все, что я накопил с ноября
Eu tendo a viver sozinho
Я склонен жить один
Mas se seu caminho cruzou meu caminho
Но если твой путь пересекся с моим
Não tenho nem argumento, então
У меня даже нет аргументов, поэтому
Eu levo meu som, leva o do solto
Я беру свою музыку, ты берешь свою свободу
E se eu te encontrar, te peço pra ficar mais um pouco
И если я встречу тебя, попрошу тебя остаться еще немного
A vida é um sopro, não liga pro que dizem os outros
Жизнь это миг, не обращай внимания на то, что говорят другие
Eu e você no mermo barco e o uninverso de piloto
Мы с тобой в одной лодке, а вселенная наш пилот
Mas se eu te pego parada na escola
Но если я увижу тебя у школы
Ou caminhando na beira do mar
Или гуляющей у моря
Não deixaria você ir embora
Я не отпущу тебя
Assim, sem me notar
Вот так, без моего внимания
Eu peço, meu Deu, se eu sair pra trabalhar
Я прошу, Боже, если я выйду на работу
Não me deixe esbarrar com ela
Не дай мне столкнуться с ней
Mas se eu me envolver, tudo em volta é seu olhar
Но если я увлекусь, все вокруг это твой взгляд
E onde eu menos esperar vem ela
И когда я меньше всего ожидаю, появляешься ты





Writer(s): Luan Gohn Moraes, Rodrigo Barbosa Parracho, Bruno Borges Chelles


Attention! Feel free to leave feedback.