Sac1 - Cliché - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sac1 - Cliché




Cliché
Шаблон
Mi hanno messo in questo gioco
Меня вписали в эту игру
è colpa mia o forse colpa loro
По моей вине или по их
Darò prova di quello che sono
Продемонстрирую, какой я
Farò capire che ora sono un uomo
Докажу, что теперь я мужик
Mamma dice trovati un lavoro
Мама твердит: найди работу
Papà dice lotta per il podio
Папа велит: сражайся за пьедестал
Andavo a letto con i sogni d'odio
Засыпал с мыслями о ненависти
Adesso gli angeli cantano in coro
Теперь ангелы поют хором
Che più sto in alto più è figo il panorama
Чем выше взлетаю, тем круче панорама
Torno con la mia ex e poi vado su panorama
Возвращаюсь к бывшей, а потом иду на панораму
Ho il fiore di questa cima
У меня цветок этой вершины
La fumo m'ama non m'ama
Курю его: любит - не любит
Amore tu fai la fila insieme a qualche altra puttana
Любимая, ты стоишь в очереди вместе с другой проституткой
E tu mi chiedi di darti qualcosa in più
И просишь меня дать тебе что-то большее
Ma non ce l'ho
Но у меня этого нет
Ho il cuore che mi batte per gli attacchi d'ansia ho
Сердце колотится от панических атак
Lasciato mille persone per dare spazio alla musica
Оставил тысячу человек, чтобы дать место музыке
Fare parlare è l'unica e ci sto riuscendo ti dirò
Заставить говорить - это единственное, и я, скажу тебе,
Faccio fatica a parlare,
С трудом говорю
Svelare ciò che sono fa paura
Страшно раскрывать то, что я есть
Sarà il mio personaggio,
Это мой персонаж
Il personaggio è un'armatura
Персонаж - это броня
Questione di passaggio,
Вопрос перехода
Ma il passaggio quanto dura
Но как долго длится переход
Mamma voleva che studiassi, avessi una cultura
Мама хотела, чтобы я учился, стал культурным
Ho fatto errori che sicuro rifarei
Я совершил ошибки, которые наверняка повторил бы
Altri invece sicuro ci penserei
А о других наверняка бы задумался
Ho fatto come ho potuto ci siamo tutti arrangiati
Я сделал как смог, мы все справились
Poi siamo cresciuti insieme e poi ci siamo salutati
Потом мы выросли вместе, а потом поздоровались
Mi hanno messo in questo gioco
Меня вписали в эту игру
è colpa mia o forse colpa loro
По моей вине или по их
Darò prova di quello che sono
Продемонстрирую, какой я
Farò capire che ora sono un uomo
Докажу, что теперь я мужик
Mamma dice trovati un lavoro
Мама твердит: найди работу
Papà dice lotta per il podio
Папа велит: сражайся за пьедестал
Andavo a letto con i sogni d'odio
Засыпал с мыслями о ненависти
Adesso gli angeli cantano in coro
Теперь ангелы поют хором
Corri e non fermarti mai
Беги и не останавливайся никогда
Corri e non fermarti mai
Беги и не останавливайся никогда
Corri e non fermarti
Беги и не останавливайся
Corri e non fermarti
Беги и не останавливайся
Corri e non fermarti mai
Беги и не останавливайся никогда
Ho seguito una politica, un tiro per ogni critica
Следовал политике: по выстрелу за каждую критику
Corri supera tutti non guardare la classifica
Мчись, обгоняй всех, не смотри на таблицу лидеров
Fallo sapere agli altri, scrivilo in qualche lirica
Дай об этом знать другим, напиши об этом в песне
Quanta rabbia c'hai dentro
Как сильно злись про себя
E fra quanto cazzo significa
И сколько времени пройдет черт возьми
Fare tutto per niente che tutto svanisce poi
Делать все зря, чтобы все потом развеялось
Io voglio resti per sempre un po' al contrario di noi
Хочу, чтобы это осталось навсегда, в отличие от нас
L'ho fatto per la mia gente mica per tutti voi
Я сделал это для своих, а не для всех вас
Che questi sanno che serve
Которые эти знают, что это нужно
E non sanno quello che vuoi
И не знают, что ты хочешь
E quindi ho fatto un disco che parla di te
Поэтому я сделал альбом, который о тебе
Perché mi conosci
Потому что ты знаешь меня
Quanto sei bella con quei capelli mossi
Как ты прекрасна с этими вьющимися волосами
Fammi un regalo cancella un po' i miei rimorsi
Сделай мне подарок, сотри немного мои угрызения совести
Poi mettiti nei miei panni
Потом встань на мое место
Che so che sono più grossi
Ведь знаю, что они больше
E no non ho mica voglia di-di pensare per due
И нет, мне не хочется-хочется думать за двоих
Finisci che pensi alle cose mie e non più alle tue
Кончится тем, что будешь думать о моих вещах, а не о своих
Volevo avere una squadra e poi finire su rai due
Хотел иметь команду, а потом попасть на Первый канал
Ma ho un pezzo da dedicarti
Но у меня есть трек, посвященный тебе
E lo ascoltano le amiche tue
И его слушают твои подруги
Mi hanno messo in questo gioco
Меня вписали в эту игру
è colpa mia o forse colpa loro
По моей вине или по их
Darò prova di quello che sono
Продемонстрирую, какой я
Farò capire che ora sono un uomo
Докажу, что теперь я мужик
Mamma dice trovati un lavoro
Мама твердит: найди работу
Papà dice lotta per il podio
Папа велит: сражайся за пьедестал
Andavo a letto con i sogni d'odio
Засыпал с мыслями о ненависти
Adesso gli angeli cantano in coro
Теперь ангелы поют хором
Corri e non fermarti mai
Беги и не останавливайся никогда
Corri e non fermarti mai
Беги и не останавливайся никогда
Corri e non fermarti
Беги и не останавливайся
Corri e non fermarti
Беги и не останавливайся
Corri e non fermarti mai
Беги и не останавливайся никогда





Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Luca Saccone, Matteo Nesi


Attention! Feel free to leave feedback.