Lyrics and translation Sac1 - Cliché
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi
hanno
messo
in
questo
gioco
Меня
вписали
в
эту
игру
è
colpa
mia
o
forse
colpa
loro
По
моей
вине
или
по
их
Darò
prova
di
quello
che
sono
Продемонстрирую,
какой
я
Farò
capire
che
ora
sono
un
uomo
Докажу,
что
теперь
я
мужик
Mamma
dice
trovati
un
lavoro
Мама
твердит:
найди
работу
Papà
dice
lotta
per
il
podio
Папа
велит:
сражайся
за
пьедестал
Andavo
a
letto
con
i
sogni
d'odio
Засыпал
с
мыслями
о
ненависти
Adesso
gli
angeli
cantano
in
coro
Теперь
ангелы
поют
хором
Che
più
sto
in
alto
più
è
figo
il
panorama
Чем
выше
взлетаю,
тем
круче
панорама
Torno
con
la
mia
ex
e
poi
vado
su
panorama
Возвращаюсь
к
бывшей,
а
потом
иду
на
панораму
Ho
il
fiore
di
questa
cima
У
меня
цветок
этой
вершины
La
fumo
m'ama
non
m'ama
Курю
его:
любит
- не
любит
Amore
tu
fai
la
fila
insieme
a
qualche
altra
puttana
Любимая,
ты
стоишь
в
очереди
вместе
с
другой
проституткой
E
tu
mi
chiedi
di
darti
qualcosa
in
più
И
просишь
меня
дать
тебе
что-то
большее
Ma
non
ce
l'ho
Но
у
меня
этого
нет
Ho
il
cuore
che
mi
batte
per
gli
attacchi
d'ansia
ho
Сердце
колотится
от
панических
атак
Lasciato
mille
persone
per
dare
spazio
alla
musica
Оставил
тысячу
человек,
чтобы
дать
место
музыке
Fare
parlare
è
l'unica
e
ci
sto
riuscendo
ti
dirò
Заставить
говорить
- это
единственное,
и
я,
скажу
тебе,
Faccio
fatica
a
parlare,
С
трудом
говорю
Svelare
ciò
che
sono
fa
paura
Страшно
раскрывать
то,
что
я
есть
Sarà
il
mio
personaggio,
Это
мой
персонаж
Il
personaggio
è
un'armatura
Персонаж
- это
броня
Questione
di
passaggio,
Вопрос
перехода
Ma
il
passaggio
quanto
dura
Но
как
долго
длится
переход
Mamma
voleva
che
studiassi,
avessi
una
cultura
Мама
хотела,
чтобы
я
учился,
стал
культурным
Ho
fatto
errori
che
sicuro
rifarei
Я
совершил
ошибки,
которые
наверняка
повторил
бы
Altri
invece
sicuro
ci
penserei
А
о
других
наверняка
бы
задумался
Ho
fatto
come
ho
potuto
ci
siamo
tutti
arrangiati
Я
сделал
как
смог,
мы
все
справились
Poi
siamo
cresciuti
insieme
e
poi
ci
siamo
salutati
Потом
мы
выросли
вместе,
а
потом
поздоровались
Mi
hanno
messo
in
questo
gioco
Меня
вписали
в
эту
игру
è
colpa
mia
o
forse
colpa
loro
По
моей
вине
или
по
их
Darò
prova
di
quello
che
sono
Продемонстрирую,
какой
я
Farò
capire
che
ora
sono
un
uomo
Докажу,
что
теперь
я
мужик
Mamma
dice
trovati
un
lavoro
Мама
твердит:
найди
работу
Papà
dice
lotta
per
il
podio
Папа
велит:
сражайся
за
пьедестал
Andavo
a
letto
con
i
sogni
d'odio
Засыпал
с
мыслями
о
ненависти
Adesso
gli
angeli
cantano
in
coro
Теперь
ангелы
поют
хором
Corri
e
non
fermarti
mai
Беги
и
не
останавливайся
никогда
Corri
e
non
fermarti
mai
Беги
и
не
останавливайся
никогда
Corri
e
non
fermarti
Беги
и
не
останавливайся
Corri
e
non
fermarti
Беги
и
не
останавливайся
Corri
e
non
fermarti
mai
Беги
и
не
останавливайся
никогда
Ho
seguito
una
politica,
un
tiro
per
ogni
critica
Следовал
политике:
по
выстрелу
за
каждую
критику
Corri
supera
tutti
non
guardare
la
classifica
Мчись,
обгоняй
всех,
не
смотри
на
таблицу
лидеров
Fallo
sapere
agli
altri,
scrivilo
in
qualche
lirica
Дай
об
этом
знать
другим,
напиши
об
этом
в
песне
Quanta
rabbia
c'hai
dentro
Как
сильно
злись
про
себя
E
fra
quanto
cazzo
significa
И
сколько
времени
пройдет
черт
возьми
Fare
tutto
per
niente
che
tutto
svanisce
poi
Делать
все
зря,
чтобы
все
потом
развеялось
Io
voglio
resti
per
sempre
un
po'
al
contrario
di
noi
Хочу,
чтобы
это
осталось
навсегда,
в
отличие
от
нас
L'ho
fatto
per
la
mia
gente
mica
per
tutti
voi
Я
сделал
это
для
своих,
а
не
для
всех
вас
Che
questi
sanno
che
serve
Которые
эти
знают,
что
это
нужно
E
non
sanno
quello
che
vuoi
И
не
знают,
что
ты
хочешь
E
quindi
ho
fatto
un
disco
che
parla
di
te
Поэтому
я
сделал
альбом,
который
о
тебе
Perché
mi
conosci
Потому
что
ты
знаешь
меня
Quanto
sei
bella
con
quei
capelli
mossi
Как
ты
прекрасна
с
этими
вьющимися
волосами
Fammi
un
regalo
cancella
un
po'
i
miei
rimorsi
Сделай
мне
подарок,
сотри
немного
мои
угрызения
совести
Poi
mettiti
nei
miei
panni
Потом
встань
на
мое
место
Che
so
che
sono
più
grossi
Ведь
знаю,
что
они
больше
E
no
non
ho
mica
voglia
di-di
pensare
per
due
И
нет,
мне
не
хочется-хочется
думать
за
двоих
Finisci
che
pensi
alle
cose
mie
e
non
più
alle
tue
Кончится
тем,
что
будешь
думать
о
моих
вещах,
а
не
о
своих
Volevo
avere
una
squadra
e
poi
finire
su
rai
due
Хотел
иметь
команду,
а
потом
попасть
на
Первый
канал
Ma
ho
un
pezzo
da
dedicarti
Но
у
меня
есть
трек,
посвященный
тебе
E
lo
ascoltano
le
amiche
tue
И
его
слушают
твои
подруги
Mi
hanno
messo
in
questo
gioco
Меня
вписали
в
эту
игру
è
colpa
mia
o
forse
colpa
loro
По
моей
вине
или
по
их
Darò
prova
di
quello
che
sono
Продемонстрирую,
какой
я
Farò
capire
che
ora
sono
un
uomo
Докажу,
что
теперь
я
мужик
Mamma
dice
trovati
un
lavoro
Мама
твердит:
найди
работу
Papà
dice
lotta
per
il
podio
Папа
велит:
сражайся
за
пьедестал
Andavo
a
letto
con
i
sogni
d'odio
Засыпал
с
мыслями
о
ненависти
Adesso
gli
angeli
cantano
in
coro
Теперь
ангелы
поют
хором
Corri
e
non
fermarti
mai
Беги
и
не
останавливайся
никогда
Corri
e
non
fermarti
mai
Беги
и
не
останавливайся
никогда
Corri
e
non
fermarti
Беги
и
не
останавливайся
Corri
e
non
fermarti
Беги
и
не
останавливайся
Corri
e
non
fermarti
mai
Беги
и
не
останавливайся
никогда
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Luca Saccone, Matteo Nesi
Album
Cliché
date of release
12-05-2016
Attention! Feel free to leave feedback.