Lyrics and translation Sac1 - Q6
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Straight
away
Прямо
сейчас
That's
Dr.
Cream
Это
доктор
Крим
Non
è
un
bel
periodo,
devo
prendere
o
lasciare
Это
не
лучший
период,
мне
надо
принять
решение,
оставить
все
или
уйти
Fumo
l'ultima
e
decido
da
che
parte
stare
Я
выкурю
последнюю
сигарету
и
решу,
на
чьей
я
стороне
Ho
l'ansia
addosso
che
metà
se
vuoi
la
puoi
comprare
Во
мне
столько
беспокойства,
что
половину
можно
продать
Tutti
questi
rapper
me
lo
devono
succhia-
Все
эти
рэперы
должны
мне
отсосать
Supreme
è
fuori,
la
mia
vita
sta
cambiando
e
okay
Supreme
остался
позади,
моя
жизнь
меняется,
и
это
нормально
Il
tempo
passa,
tu
non
passi,
baby
dove
sei?
Время
идет,
а
ты
не
идешь,
детка,
где
ты?
Penso
a
come
fare
i
soldi
sopra
al
tuo
Q6
Я
думаю,
как
заработать
деньги
на
твоей
Q6
Ora
che
i
problemi
tuoi
sono
problemi
miei
Теперь
твои
проблемы
стали
моими
Sono
le
sette
del
mattino,
ma
non
prendo
sonno
Сейчас
семь
утра,
но
я
не
могу
уснуть
Prego
un
tuo
ritorno,
ma
dovrò
aspettare
un
altro
giorno
Я
прошу
тебя
вернуться,
но
мне
придется
подождать
еще
один
день
Se
ci
credevo
ora
è
difficile,
non
sono
pronto
Я
не
верю
во
все
сказанное,
я
не
готов
к
тому,
Che
tutto
il
male
che
ti
ho
fatto
mi
tornerà
contro
Что
все
плохое,
что
я
тебе
сделал,
вернется
ко
мне
бумерангом
Io
la
mia
storia
non
te
la
racconto
Я
не
буду
тебе
рассказывать
свою
историю
Io
la
mia
storia
non
te
la
racconto
Я
не
буду
тебе
рассказывать
свою
историю
Io
la
mia
storia
non
te
la
racconto
Я
не
буду
тебе
рассказывать
свою
историю
Io
la
mia
storia
non
te
la
racconto
Я
не
буду
тебе
рассказывать
свою
историю
Ora
che
non
sei
più
tu
Теперь,
когда
тебя
больше
нет
Ora
che
non
sei
più
tu
Теперь,
когда
тебя
больше
нет
Ora
che
non
sei
più
tu
Теперь,
когда
тебя
больше
нет
Ora
che
non
sei
più
tu
Теперь,
когда
тебя
больше
нет
Ora
che
non
sei
più
tu
Теперь,
когда
тебя
больше
нет
Ora
che
non
sei
più
tu
Теперь,
когда
тебя
больше
нет
Ora
che
non
sei
più
tu
Теперь,
когда
тебя
больше
нет
Ora
che
non
sei
più
tu
Теперь,
когда
тебя
больше
нет
(Ora
che
non
sei
più
tu,
ora
che
non
sei
più
tu)
(Теперь,
когда
тебя
больше
нет,
теперь,
когда
тебя
больше
нет)
(Ora
che
non
sei
più
tu,
ora
che
non
sei
più
tu)
(Теперь,
когда
тебя
больше
нет,
теперь,
когда
тебя
больше
нет)
(Ora
che
non
sei
più
tu,
ora
che
non
sei
più
tu)
(Теперь,
когда
тебя
больше
нет,
теперь,
когда
тебя
больше
нет)
(Ora
che
non
sei
più
tu,
ora
che
non
sei
più
tu)
(Теперь,
когда
тебя
больше
нет,
теперь,
когда
тебя
больше
нет)
(Ora
che
non
sei
più
tu,
ora
che
non
sei
più
tu)
(Теперь,
когда
тебя
больше
нет,
теперь,
когда
тебя
больше
нет)
(Ora
che
non
sei
più
tu,
ora
che
non
sei
più
tu)
(Теперь,
когда
тебя
больше
нет,
теперь,
когда
тебя
больше
нет)
(Ora
che
non
sei
più
tu,
ora
che
non
sei
più
tu)
(Теперь,
когда
тебя
больше
нет,
теперь,
когда
тебя
больше
нет)
(Ora
che
non
sei
più
tu)
(Теперь,
когда
тебя
больше
нет)
Sì,
lo
so
che
tu
mi
stai
ascoltando
Да,
я
знаю,
что
ты
меня
слушаешь
Proprio
ora
che
non
si
può
più
fare
finta
di
niente
Прямо
сейчас,
когда
уже
невозможно
притворяться,
что
ничего
не
происходит
A
volte
mi
chiedo
perché,
per
come
Иногда
я
спрашиваю
себя,
почему,
как
Senza
trovare
mai
una
risposta
Но
так
и
не
нахожу
ответа
Proprio
ora
che
Прямо
сейчас,
когда
Ora
che
non
sei
più
tu
Теперь,
когда
тебя
больше
нет
(Ora
che
non
sei
più
tu,
ora
che
non
sei
più
tu)
(Теперь,
когда
тебя
больше
нет,
теперь,
когда
тебя
больше
нет)
(Ora
che
non
sei
più
tu,
ora
che
non
sei
più
tu)
(Теперь,
когда
тебя
больше
нет,
теперь,
когда
тебя
больше
нет)
(Ora
che
non
sei
più
tu,
ora
che
non
sei
più
tu)
(Теперь,
когда
тебя
больше
нет,
теперь,
когда
тебя
больше
нет)
(Ora
che
non
sei
più
tu,
ora
che
non
sei
più
tu)
(Теперь,
когда
тебя
больше
нет,
теперь,
когда
тебя
больше
нет)
(Ora
che
non
sei
più
tu,
ora
che
non
sei
più
tu)
(Теперь,
когда
тебя
больше
нет,
теперь,
когда
тебя
больше
нет)
(Ora
che
non
sei
più
tu,
ora
che
non
sei
più
tu)
(Теперь,
когда
тебя
больше
нет,
теперь,
когда
тебя
больше
нет)
(Ora
che
non
sei
più
tu,
ora
che
non
sei
più
tu)
(Теперь,
когда
тебя
больше
нет,
теперь,
когда
тебя
больше
нет)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Ruben Manupelli, Luca Saccone
Attention! Feel free to leave feedback.