Sac1 - Q6 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sac1 - Q6




Q6
Q6
Straight away
Прямо сейчас
That's Dr. Cream
Это доктор Крим
Non è un bel periodo, devo prendere o lasciare
Это не лучший период, мне надо принять решение, оставить все или уйти
Fumo l'ultima e decido da che parte stare
Я выкурю последнюю сигарету и решу, на чьей я стороне
Ho l'ansia addosso che metà se vuoi la puoi comprare
Во мне столько беспокойства, что половину можно продать
Tutti questi rapper me lo devono succhia-
Все эти рэперы должны мне отсосать
Supreme è fuori, la mia vita sta cambiando e okay
Supreme остался позади, моя жизнь меняется, и это нормально
Il tempo passa, tu non passi, baby dove sei?
Время идет, а ты не идешь, детка, где ты?
Penso a come fare i soldi sopra al tuo Q6
Я думаю, как заработать деньги на твоей Q6
Ora che i problemi tuoi sono problemi miei
Теперь твои проблемы стали моими
Sono le sette del mattino, ma non prendo sonno
Сейчас семь утра, но я не могу уснуть
Prego un tuo ritorno, ma dovrò aspettare un altro giorno
Я прошу тебя вернуться, но мне придется подождать еще один день
Se ci credevo ora è difficile, non sono pronto
Я не верю во все сказанное, я не готов к тому,
Che tutto il male che ti ho fatto mi tornerà contro
Что все плохое, что я тебе сделал, вернется ко мне бумерангом
Io la mia storia non te la racconto
Я не буду тебе рассказывать свою историю
Io la mia storia non te la racconto
Я не буду тебе рассказывать свою историю
Io la mia storia non te la racconto
Я не буду тебе рассказывать свою историю
Io la mia storia non te la racconto
Я не буду тебе рассказывать свою историю
Ora che non sei più tu
Теперь, когда тебя больше нет
Ora che non sei più tu
Теперь, когда тебя больше нет
Ora che non sei più tu
Теперь, когда тебя больше нет
Ora che non sei più tu
Теперь, когда тебя больше нет
Ora che non sei più tu
Теперь, когда тебя больше нет
Ora che non sei più tu
Теперь, когда тебя больше нет
Ora che non sei più tu
Теперь, когда тебя больше нет
Ora che non sei più tu
Теперь, когда тебя больше нет
(Ora che non sei più tu, ora che non sei più tu)
(Теперь, когда тебя больше нет, теперь, когда тебя больше нет)
(Ora che non sei più tu, ora che non sei più tu)
(Теперь, когда тебя больше нет, теперь, когда тебя больше нет)
(Ora che non sei più tu, ora che non sei più tu)
(Теперь, когда тебя больше нет, теперь, когда тебя больше нет)
(Ora che non sei più tu, ora che non sei più tu)
(Теперь, когда тебя больше нет, теперь, когда тебя больше нет)
(Ora che non sei più tu, ora che non sei più tu)
(Теперь, когда тебя больше нет, теперь, когда тебя больше нет)
(Ora che non sei più tu, ora che non sei più tu)
(Теперь, когда тебя больше нет, теперь, когда тебя больше нет)
(Ora che non sei più tu, ora che non sei più tu)
(Теперь, когда тебя больше нет, теперь, когда тебя больше нет)
(Ora che non sei più tu)
(Теперь, когда тебя больше нет)
Sì, lo so che tu mi stai ascoltando
Да, я знаю, что ты меня слушаешь
Proprio ora che non si può più fare finta di niente
Прямо сейчас, когда уже невозможно притворяться, что ничего не происходит
A volte mi chiedo perché, per come
Иногда я спрашиваю себя, почему, как
Senza trovare mai una risposta
Но так и не нахожу ответа
Proprio ora che
Прямо сейчас, когда
Ora che non sei più tu
Теперь, когда тебя больше нет
(Ora che non sei più tu, ora che non sei più tu)
(Теперь, когда тебя больше нет, теперь, когда тебя больше нет)
(Ora che non sei più tu, ora che non sei più tu)
(Теперь, когда тебя больше нет, теперь, когда тебя больше нет)
(Ora che non sei più tu, ora che non sei più tu)
(Теперь, когда тебя больше нет, теперь, когда тебя больше нет)
(Ora che non sei più tu, ora che non sei più tu)
(Теперь, когда тебя больше нет, теперь, когда тебя больше нет)
(Ora che non sei più tu, ora che non sei più tu)
(Теперь, когда тебя больше нет, теперь, когда тебя больше нет)
(Ora che non sei più tu, ora che non sei più tu)
(Теперь, когда тебя больше нет, теперь, когда тебя больше нет)
(Ora che non sei più tu, ora che non sei più tu)
(Теперь, когда тебя больше нет, теперь, когда тебя больше нет)





Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Ruben Manupelli, Luca Saccone


Attention! Feel free to leave feedback.