31 FAM feat. Mkintana - Vida Gris - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 31 FAM feat. Mkintana - Vida Gris




Vida Gris
Серая жизнь
RAW Beatz
RAW Beatz
Bandam
Bandam
De to' lo malo yo me he quita'o, ey
Я избавился от всего плохого, эй
Por ti de to' me he quita'o
Ради тебя я от всего отказался
Mkintana, bebé
Mkintana, детка
Ey
Эй
Me quité del juego, pero jugué contigo
Я ушел из игры, но сыграл с тобой
Siempre salgo ganando, pero por ti he perdido
Я всегда выигрываю, но ради тебя проиграл
El amor sale caro, son cosas del destino
Любовь дорого обходится, это всё судьба
Aunque quieras cambiarlo, nadie lo ha conseguido
Даже если хочешь это изменить, никому не удавалось
Tengo tantas cosas en la cabeza, estoy pensando
У меня так много мыслей в голове, я всё обдумываю
Yo quisiera estar arriba y ver que voy ganando
Я хотел бы быть на вершине и видеть, как побеждаю
Todo empezó de risas, tres colegas improvisando
Всё началось со смеха, три приятеля импровизировали
Estoy esperando el bus, mañana llegaré en un Lambo
Я жду автобус, завтра приеду на Ламбо
Yo siempre espero lo mejor de quienes me lo han dado
Я всегда ожидаю лучшего от тех, кто мне его дал
De los errores he aprendido, he cometido tantos
Я научился на своих ошибках, а их было так много
Quisiera verte por la noche dormida a mi lado
Я хотел бы видеть тебя спящей рядом со мной ночью
Quisiera que esto funcionase y que pase el mal trago
Я хотел бы, чтобы это сработало, и чтобы этот тяжёлый период прошел
Pero la vida no es así
Но жизнь не такая
la querías de colores y te encontraste que yo vivo en un mundo gris
Ты хотела её цветной, а оказалось, что я живу в сером мире
siempre eres feliz
Ты всегда счастлива
Siempre decías que sea fuerte y que hiciera lo que sea pa' sobrevivir
Ты всегда говорила, чтобы я был сильным и делал всё, чтобы выжить
Pero la vida no es así
Но жизнь не такая
la querías de colores y te encontraste que yo vivo en un mundo gris
Ты хотела её цветной, а оказалось, что я живу в сером мире
siempre eres feliz
Ты всегда счастлива
Siempre decías que sea fuerte y que hiciera lo que sea pa' sobrevivir
Ты всегда говорила, чтобы я был сильным и делал всё, чтобы выжить
Cambiaste tu camino porque yo siempre triunfaba
Ты изменила свой путь, потому что я всегда побеждал
Sigo siendo el mismo, nunca me cambió la fama
Я остался прежним, слава меня не изменила
No recuerdo esos tiempos cuando encima me botabas
Я не помню тех времен, когда ты меня бросала
Y te tumbabas en mi pecho, aprovechabas y descansabas
И ложилась на мою грудь, пользовалась случаем и отдыхала
Y sabes que no es así, no
И ты знаешь, что это не так, нет
la querías de colores y te encontraste que yo vivo en un mundo gris
Ты хотела её цветной, а оказалось, что я живу в сером мире
Un vis a vis, y es así como yo te conocí, encima de
Лицом к лицу, вот так я тебя и встретил, ты была надо мной
Pelea de sensaciones cuando vamos a dormir
Борьба ощущений, когда мы ложимся спать
Pensando en esta noche (Revivir)
Думая об этой ночи (Оживить)
Lo quiero en todas las poses (No fingir)
Хочу тебя во всех позах (Не притворяться)
Que las ganas que comen (Y ahora sí; que comen)
Это желание съедает сейчас; да, съедает)
con el perfume Dolce, yo la quiero revivir
Ты с ароматом Dolce, я хочу тебя оживить
Pensando en esta noche (Revivir)
Думая об этой ночи (Оживить)
Yo la quiero para mí, siempre quiero repetir
Я хочу тебя для себя, всегда хочу повторить
Nos peleamos, lo arreglamos y siempre estamos así
Мы ссоримся, миримся и всегда так
Me pedías los placeres y mi deber verte feliz
Ты просила удовольствий, а мой долг - видеть тебя счастливой
Quiero que te enganches pero quítate el maquillaje, eh (Eh, eh)
Хочу, чтобы ты зажглась, но сними макияж, эй (Эй, эй)
Verte natural con el pelo liso, eso es lo que me deshace
Видеть тебя естественной с прямыми волосами, вот что меня сводит с ума
Yo a altas horas quiero saber qué piensas cuando lloras
Я хочу знать, о чем ты думаешь, когда плачешь поздно ночью
Porque yo siempre a ti te pienso y lo valoras
Потому что я всегда думаю о тебе, и ты это ценишь
Me das clase de amor y eres la profesora
Ты даешь мне уроки любви, и ты мой учитель
Si tengo mal de amores siempre eres mi doctora
Если у меня любовная болезнь, ты всегда мой доктор
siempre estás sexy, baby, hasta cuando lloras
Ты всегда сексуальна, детка, даже когда плачешь
piensas que esto es fácil, que la pasta viene sola
Ты думаешь, что это легко, что деньги появляются сами
Que estoy ganando mucho solo pasando las horas
Что я зарабатываю много, просто проводя время
Mi mundo es de colores solo cuando me tocas
Мой мир становится цветным, только когда ты прикасаешься ко мне
El moreno de tu piel con esa joya (Eh, eh, eh)
Смуглость твоей кожи с этим украшением (Эй, эй, эй)
Pero la vida no es así
Но жизнь не такая
la querías de colores y te encontraste que yo vivo en un mundo gris
Ты хотела её цветной, а оказалось, что я живу в сером мире
siempre eres feliz
Ты всегда счастлива
Siempre decías que sea fuerte y que hiciera lo que sea pa' sobrevivir
Ты всегда говорила, чтобы я был сильным и делал всё, чтобы выжить
Pero la vida no es así
Но жизнь не такая
la querías de colores y te encontraste que yo vivo en un mundo gris
Ты хотела её цветной, а оказалось, что я живу в сером мире
siempre eres feliz
Ты всегда счастлива
Siempre decías que sea fuerte y que hiciera lo que sea pa' sobrevivir
Ты всегда говорила, чтобы я был сильным и делал всё, чтобы выжить
RAW Beatz
RAW Beatz
De to' lo malo yo me he quita'o, ey
Я избавился от всего плохого, эй
Por ti de to' me he quita'o, ey
Ради тебя я от всего отказался, эй





Writer(s): Ferran Vilalta Aguilar, Manel Quintana Moreno, Raul Gómez Santin


Attention! Feel free to leave feedback.