Lyrics and translation 31 FAM feat. Mr. Mad - CONFI40
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Last
night
away,
oh,
that
night
away,
baby
Прошлая
ночь
вдали,
о,
та
ночь
вдали,
детка
Both
flying
away
(Yeah),
yeah,
please
carry
me,
baby
Мы
оба
улетаем
(Да),
да,
пожалуйста,
неси
меня,
детка
'Cause
baby
it's
you,
and
baby
it's
me,
baby
nice
to
meet
you,
yeah
Потому
что,
детка,
это
ты,
и,
детка,
это
я,
детка,
приятно
познакомиться,
да
We
share
our
place,
screw
in
the
zone
(Uh-uh)
Мы
делим
наше
место,
кайфуем
в
зоне
(Ага)
Me
gustan
los
momentos
contigo,
acariciarte
y
sacarte
brillo
Мне
нравятся
моменты
с
тобой,
ласкать
тебя
и
заставлять
тебя
сиять
Aprovechar
contigo
to'
los
momentos
que
antes
nunca
había
podido
Наслаждаться
с
тобой
всеми
моментами,
которыми
раньше
никогда
не
мог
Si
no
estás
aquí
yo
estoy
frio,
la
pena
hace
grande
el
vacío
Если
тебя
нет
рядом,
мне
холодно,
тоска
делает
пустоту
огромной
Pero
he
aprendido,
ni
de
ti
me
fío,
por
arriesgarme
he
acaba'o
jodido
Но
я
научился,
я
тебе
не
доверяю,
рискнув,
я
оказался
облажанным
Te
cogía
del
pelo
y
chillaba',
parece
quе
no
hay
vecino'
Я
хватал
тебя
за
волосы
и
кричал,
кажется,
соседей
нет
Lo
hacemos
a
escondida',
solo
tú
sabеs
que
soy
tuyo
Мы
делаем
это
тайком,
только
ты
знаешь,
что
я
твой
Deja
el
orgullo,
si
no
somos
nada,
¿entonces
esos
celos?
Оставь
гордость,
если
мы
ничто,
тогда
что
это
за
ревность?
Y
tanto
que
nos
escondemos
y
no
entiendo
por
qué
si
luego
nos
comemos
И
так
сильно
мы
прячемся,
и
я
не
понимаю,
зачем,
если
потом
мы
пожираем
друг
друга
Y
hace
mucho
tiempo
que
nos
conocemos
И
мы
знаем
друг
друга
уже
так
долго
Y
todo
lo
vivido
parece
de
cuento
И
все
пережитое
кажется
сказкой
I
no
em
fio
de
tu,
si
no
em
fio
ni
de
mi
mateix
Я
не
доверяю
тебе,
если
я
не
доверяю
даже
себе
Sé
que
em
descontrolo,
però
jo
em
vull
molt
més
Я
знаю,
что
теряю
контроль,
но
я
люблю
себя
намного
больше
Baby,
no
m'enganyis
amb
tots
els
demés
Детка,
не
обманывай
меня
со
всеми
остальными
Deixa'm
en
espera
i
jo
et
deixo
després
Оставь
меня
в
ожидании,
и
я
оставлю
тебя
потом
De
fons
quan
es
mou
va
amb
delay
На
заднем
плане,
когда
она
двигается,
идет
с
задержкой
Jo
sé
que
tu
vols
estar
amb
ell,
ey
Я
знаю,
что
ты
хочешь
быть
с
ним,
эй
M'estima
i
m'encanta
Она
любит
меня
и
я
ей
нравлюсь
No
et
facis
la
tonta
i
fumem
junts
la
planta
Не
притворяйся
дурочкой,
и
давай
покурим
травку
вместе
I
amor
per
la
pasta,
amor
pel
meu
or
И
любовь
к
деньгам,
любовь
к
моему
золоту
Amor
per
la
vida
que
sempre
vaig
tort
Любовь
к
жизни,
в
которой
я
всегда
неправ
El
teu
punt
de
mira
que
tinc
mala
sort
Твоя
точка
зрения,
что
мне
не
везет
Baby,
fem-ho
ràpid
que
em
pilla
la
mort
Детка,
давай
сделаем
это
быстро,
пока
меня
не
схватит
смерть
Tu
fas
bona
cara,
però
jo
et
faig
la
cara
B,
eh
Ты
строишь
хорошую
мину,
но
я
делаю
тебе
сторону
Б,
эй
Jo
no
sóc
romàntic
ja
fa
temps
que
no
ho
sé
fer
Я
не
романтик,
я
уже
давно
не
умею
этого
делать
Tu
ets
com
el
meu
àngel
i
només
em
queda
fer
Ты
как
мой
ангел,
и
мне
остается
только
делать
El
que
sento
per
tu,
ningú
ho
sent
per
res
То,
что
я
чувствую
к
тебе,
никто
не
чувствует
ни
к
чему
Last
night
away,
oh,
that
night
away,
baby
Прошлая
ночь
вдали,
о,
та
ночь
вдали,
детка
Both
flying
away
(Yeah),
please
carry
me,
baby
Мы
оба
улетаем
(Да),
пожалуйста,
неси
меня,
детка
(De
fons
quan
es
mou
va
amb
delay,
jo
sé
que
tu
vols
estar
amb
ell)
(На
заднем
плане,
когда
она
двигается,
идет
с
задержкой,
я
знаю,
что
ты
хочешь
быть
с
ним)
Both
flyin
away
(No
love,
yeah)
Мы
оба
улетаем
(Нет
любви,
да)
(Con
un
vuelo
pero
sin
retorno)
(С
билетом
в
один
конец)
Nos
queremos
pero
no
sabemos
cómo
hacerlo
pa'
que
no
duela
tanto
(Yah)
Мы
любим
друг
друга,
но
не
знаем,
как
сделать
так,
чтобы
не
было
так
больно
(Да)
Muchos
momentos,
yo
no
soy
perfecto,
por
eso
me
pelea
a
cada
rato
Много
моментов,
я
не
идеален,
поэтому
она
ругается
со
мной
постоянно
A
veces
el
sí
es
no
(Yeah),
y
el
no
es
sí
(Wah)
Иногда
да
- это
нет
(Да),
а
нет
- это
да
(Вау)
Por
qué
tanta
mierda,
qué
quieres
de
mí
Почему
столько
дерьма,
что
ты
хочешь
от
меня
Sabes
que
mi
mar
está
calmado
sin
ti
Ты
знаешь,
что
мое
море
спокойно
без
тебя
Tú
y
yo
en
la
cama,
eso
sí
que
es
vivir
Ты
и
я
в
постели,
вот
это
жизнь
Pero
no,
ya
no
Но
нет,
уже
нет
Ya
ni
quiero
seguir
jugando
(Woh)
Я
больше
не
хочу
играть
(Уоу)
El
amor
se
volvió
contra
nos
(Contra
nos)
Любовь
обернулась
против
нас
(Против
нас)
Con
un
vuelo
pero
sin
retorno
С
билетом
в
один
конец
Ahora
solo
me
la
gozo
(Yeah,
yeah)
Теперь
я
просто
наслаждаюсь
(Да,
да)
Con
el
Bandi
de
copiloto
(Brum,
brum)
С
Банди
в
качестве
второго
пилота
(Брум,
брум)
Corriendo,
corriendo
furioso
Мчусь,
мчусь
яростно
Sentado
pero
recordando
que
Сижу,
но
вспоминаю,
что
Last
night
away,
oh,
that
night
away,
baby
Прошлая
ночь
вдали,
о,
та
ночь
вдали,
детка
Both
flying
away
(Yeah),
please
carry
me,
baby
Мы
оба
улетаем
(Да),
пожалуйста,
неси
меня,
детка
Last
night
away,
oh,
that
night
away,
baby
Прошлая
ночь
вдали,
о,
та
ночь
вдали,
детка
Both
flying
away
(Yeah),
please
carry
me,
baby
Мы
оба
улетаем
(Да),
пожалуйста,
неси
меня,
детка
Carry
me,
carry
me,
baby
Неси
меня,
неси
меня,
детка
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): àlex Sánchez Gomariz, Dídac Serra Franzi, Ferran Vilalta Aguilar, Sergi Madriles Ferrer
Album
JETLAG
date of release
09-04-2021
Attention! Feel free to leave feedback.