Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
pararé
mai
de
fer-ho
amb
tu
Ich
werde
nie
aufhören,
es
mit
dir
zu
tun
No
pararé
mai
de
fer-ho
amb
tu
Ich
werde
nie
aufhören,
es
mit
dir
zu
tun
Ara
que
tinc
views,
em
vol
a
mi
Jetzt,
wo
ich
Views
habe,
will
sie
mich
Ets
el
sol
d'estiu
que
hi
ha
al
matí
Du
bist
die
Sommersonne
am
Morgen
Ets
l'àngel
que
il·lumina
aquesta
nit
Du
bist
der
Engel,
der
diese
Nacht
erhellt
I
pensa,
que
no
vull
la
recompensa
Und
denk
dran,
ich
will
die
Belohnung
nicht
Que
tinc
fans
però
no
em
compensa
Ich
habe
Fans,
aber
das
wiegt
es
nicht
auf
I
quan
estiguem
al
top,
no
et
vull
veure
dins
del
club
Und
wenn
wir
an
der
Spitze
sind,
will
ich
dich
nicht
im
Club
sehen
I
baby,
passa
el
temps
quan
jo
em
tinguis
Und
Baby,
die
Zeit
vergeht,
wenn
ich
dich
habe
Vull
que
tu
de
mi
t'oblidis
Ich
will,
dass
du
mich
vergisst
I
em
diguis
Und
mir
sagst
Vull
estar
amb
tu,
amb
tu,amb
tu
Ich
will
mit
dir
sein,
mit
dir,
mit
dir
Jo
no
vull
la
carta,
vull
el
menú
Ich
will
nicht
die
Karte,
ich
will
das
Menü
Portar-te
a
Taco
Bell,
regalar-te
un
tros
de
cel
Dich
zu
Taco
Bell
bringen,
dir
ein
Stück
Himmel
schenken
Fer-ho
fins
que
ens
entri
déja-vú
Es
tun,
bis
wir
ein
Déjà-vu
haben
Estàs
més
bona
que
els
canalons
de
l'àvia
Du
bist
heißer
als
Omas
Cannelloni
A
la
pista
amb
aquest
vestit
fas
màgia
Auf
der
Tanzfläche
machst
du
in
diesem
Kleid
Magie
Et
presentaria
la
de
cops
a
casa
per
Ich
würde
dich
so
oft
zu
Hause
vorstellen,
um
Veure'ls-hi
la
cara
al
portar
la
més
maca
del
barri
Ihre
Gesichter
zu
sehen,
wenn
ich
die
Schönste
aus
der
Nachbarschaft
mitbringe
Ja
m'ho
va
dir
el
Didi,
Didi
hat
es
mir
schon
gesagt,
Fes
que
aquesta
noia
no
t'oblidi,
que
això
no
acabi
Sorg
dafür,
dass
dieses
Mädchen
dich
nicht
vergisst,
dass
das
hier
nicht
endet
No
pararé
mai
de
fer-ho
amb
tu
Ich
werde
nie
aufhören,
es
mit
dir
zu
tun
No
pararé
mai
de
fer-ho
amb
tu
Ich
werde
nie
aufhören,
es
mit
dir
zu
tun
I
tu
sé
que
estàs
spicy
Und
ich
weiß,
du
bist
spicy
No
hi
ha
qui
t'enganxi
Niemand
kann
dich
fangen
Quan
mous
les
caderes
i
t'agrada
anar
de
party
Wenn
du
die
Hüften
bewegst
und
gerne
Party
machst
Yeah,
i
jo
vull
que
m'entretinguis,
Yeah,
und
ich
will,
dass
du
mich
unterhältst,
Que
tu
m'acariciïs,
jo
no
vull
més
vici
Dass
du
mich
streichelst,
ich
will
keine
Laster
mehr
Els
tinc
a
tots
en
comando
Ich
habe
sie
alle
unter
Kommando
Però
després
de
tantes
amb
tu
pujo
a
rango
Aber
nach
so
vielen
steige
ich
mit
dir
im
Rang
auf
Tu
i
jo
som
amor
de
contrabando
Du
und
ich
sind
Schmuggelware-Liebe
I
tu
(ja
ho
saps)
no
pararé
mai
de
fer-ho
amb
tu
Und
du
(du
weißt
es
schon)
ich
werde
nie
aufhören,
es
mit
dir
zu
tun
Amb
tu,
amb
tu
(yeaah)
amb
tu
Mit
dir,
mit
dir
(yeaah)
mit
dir
I
tu
(ja
ho
saps)
no
pararé
mai
de
fer-ho
amb
tu
Und
du
(du
weißt
es
schon)
ich
werde
nie
aufhören,
es
mit
dir
zu
tun
Amb
tu,
amb
tu
(amb
tuuu),
(amb
tuuu)
Mit
dir,
mit
dir
(mit
diiir),
(mit
diiir)
No
pararé
mai
de
fer-ho
amb
tu,
amb
tu
i
per
tu
Ich
werde
nie
aufhören,
es
mit
dir
zu
tun,
mit
dir
und
für
dich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alejandro Gil Rodríguez, Dídac Serra Franzi, Eduard Freixas Palou
Album
TR3TZE
date of release
12-04-2019
Attention! Feel free to leave feedback.