31 FAM - Mala o Buena - translation of the lyrics into German

Mala o Buena - 31 FAMtranslation in German




Mala o Buena
Schlecht oder Gut
Andas buscando alguien que te quiera
Du suchst jemanden, der dich liebt
Que te cuide como una princesa
Der dich wie eine Prinzessin behandelt
No esperabas encontrarte esto
Du hast nicht erwartet, das hier zu finden
Los cuentos de hadas siguen siendo cuentos
Märchen bleiben eben Märchen
Por mucho que te quiera él no te contempla ya
So sehr er dich auch lieben mag, er beachtet dich nicht mehr
Porqué sigues buscando si me tienes cerca ya
Warum suchst du weiter, wenn du mich schon in deiner Nähe hast
Solo necesito tu respuesta
Ich brauche nur deine Antwort
Me da igual si es mala o buena
Es ist mir egal, ob sie schlecht oder gut ist
Si es mala o buena,
Ob sie schlecht oder gut ist,
Ya encontré a otra que me quiera, no me quisiste y después de esto
Ich habe schon eine andere gefunden, die mich liebt, du wolltest mich nicht und danach
Te lamentas, heba esto ya no es lo que era
Bereust du es, Baby, das ist nicht mehr, was es war
no me quisite y después de esto te lamentas
Du wolltest mich nicht und danach bereust du es
Si es mala o buena,si es mala o buena
Ob sie schlecht oder gut ist, ob sie schlecht oder gut ist
Preferiste a otro y ahora te lamentas
Du hast einen anderen bevorzugt und jetzt bereust du es
no te das cuenta
Du merkst es nicht
Tus actos en mi se reflejan
Deine Taten spiegeln sich in mir wider
Andas buscando alguien que te quiera
Du suchst jemanden, der dich liebt
Que te cuide como una princesa
Der dich wie eine Prinzessin behandelt
No esperabas encontrarte esto
Du hast nicht erwartet, das hier zu finden
Los cuentos de hadas siguen siendo cuentos
Märchen bleiben eben Märchen
Por mucho que te quiera él no te contempla ya
So sehr er dich auch lieben mag, er beachtet dich nicht mehr
Porqué sigues buscando si me tienes cerca ya
Warum suchst du weiter, wenn du mich schon in deiner Nähe hast
Solo necesito tu respuesta
Ich brauche nur deine Antwort
Me da igual si es mala o buena
Es ist mir egal, ob sie schlecht oder gut ist
Una botella de Ron
Eine Flasche Rum
Para olvidar las penas
Um den Kummer zu vergessen
Para olvidar tu dolor
Um deinen Schmerz zu vergessen
Para olvidar como eras
Um zu vergessen, wie du warst
Sin ti estoy mejor,no lo dudes nena
Ohne dich geht es mir besser, zweifle nicht daran, Nena
sabes que sin mi
Du weißt, dass ohne mich
eres sólo una cualquiera
Du nur irgendeine bist
Si es mala o buena,si es mala o buena
Ob sie schlecht oder gut ist, ob sie schlecht oder gut ist
Preferiste a otro y ahora te lamentas
Du hast einen anderen bevorzugt und jetzt bereust du es
no te das cuenta
Du merkst es nicht
Tus actos en mi se reflejan
Deine Taten spiegeln sich in mir wider





Writer(s): àlex Sánchez Gomariz, Joel Cosp Mcgettigan


Attention! Feel free to leave feedback.