31 FAM - Náufrago - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 31 FAM - Náufrago




Náufrago
Кораблекрушение
La derrota nunca valió en mí, y hoy en día me siento un cabrón
Поражение никогда во мне не было, и сегодня я чувствую себя засранцем
Estando a tu lado eso no era vivir, me merezco algo mucho mejor
Находясь рядом с тобой, это было не жизнью, я заслуживаю лучшего
Siempre yo pensaba en ti (en ti), y tu lo dejaste pa' largo
Я всегда думал о тебе тебе), а ты это забросила и бросила меня
No quiero problemas en (en mí), ya no quiero ser el malvado
Я не хочу проблем во мне (во мне), я больше не хочу быть негодяем
Siempre yo pensaba en ti (en ti), y tu lo dejaste pa' largo
Я всегда думал о тебе тебе), а ты это забросила и бросила меня
No quiero problemas en (en mí), ya no quiero ser el malvado
Я не хочу проблем во мне (во мне), я больше не хочу быть негодяем
Ya no quiero ser el malvado, yo me ahogué en tu mar
Я больше не хочу быть злодеем, я утонул в твоём море
Como un náufrago sin rumbo sin saber dónde parar
Как потерпевший кораблекрушение, без цели, без понятия куда плыть
Ya no quiero saber de ti, me trataste mal
Я больше не хочу знать о тебе, ты обращалась со мной плохо
No te quiero en mi vida, vete ya no vuelvas más
Я не хочу тебя в своей жизни, уходи и не возвращайся
Siempre yo pensaba en ti (en ti), y tu lo dejaste pa' largo
Я всегда думал о тебе тебе), а ты это забросила и бросила меня
No quiero problemas en (en mí), ya no quiero ser el malvado
Я не хочу проблем во мне (во мне), я больше не хочу быть негодяем
Siempre yo pensaba en ti (en ti), y tu lo dejaste pa' largo
Я всегда думал о тебе тебе), а ты это забросила и бросила меня
No quiero problemas en (en mí), ya no quiero ser el malvado
Я не хочу проблем во мне (во мне), я больше не хочу быть негодяем
Llorando mil mares, ahogando las penas
Плача рекой, утопая в горе
Ver que no despiertas, expresarlo en letras
Смотреть как ты не просыпаешься, выражать это в текстах
Despierto dormido, me duermo despierto
Просыпаясь во сне, засыпая наяву
Porqué no te tengo y tampoco te siento
Потому что у меня тебя нет, и я тебя не чувствую
No que decir, me dejaste hundir
Не знаю что сказать, ты позволила мне потонуть
Yo pensando en ti, tu pensando en mi
Я думал о тебе, ты обо мне
Que vivir por vivir y sufrir por sufrir
Что жить, чтобы жить, и страдать, чтобы страдать
Te quería en mi vida pero eso no fue así
Я хотел видеть тебя в своей жизни, но этого не произошло
Siempre yo pensaba en ti (en ti), y tu lo dejaste pa' largo
Я всегда думал о тебе тебе), а ты это забросила и бросила меня
No quiero problemas en (en mí), ya no quiero ser el malvado
Я не хочу проблем во мне (во мне), я больше не хочу быть негодяем
Siempre yo pensaba en ti (en ti), y tu lo dejaste pa' largo
Я всегда думал о тебе тебе), а ты это забросила и бросила меня
No quiero problemas en (en mí), ya no quiero ser el malvado
Я не хочу проблем во мне (во мне), я больше не хочу быть негодяем





Writer(s): àlex Sánchez Gomariz, Ferran Vilalta Aguilar, Joel Cosp Mcgettigan


Attention! Feel free to leave feedback.