31 Minutos (TV Program Ensamble) - Rin Raja - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation 31 Minutos (TV Program Ensamble) - Rin Raja




Rin Raja
Rin Raja
Rinrinrraja rinrinrinrraja,
Rinrinrraja rinrinrinrraja,
Rinrinrraja rinrinrinrraja,
Rinrinrraja rinrinrinrraja,
Rinrinrraja rinrinrinrraja...
Rinrinrraja rinrinrinrraja...
Toco 4 timbres y me pongo a correr rápido
I ring 4 doorbells and start running fast
Sale la vecina que no para de gritar
The neighbor comes out and doesn't stop yelling
Atrapen a este niño que la siesta no deja tomar
Catch this kid who won't let me take a nap
Suelten a los perros que lo busquen sin cesar
Release the dogs to find him without ceasing
Soy un fugitivo y atraparme nunca lograran
I'm a runaway and they'll never catch me
Toco tantos timbres que no los puedo contar
I ring so many doorbells that I can't count them
Vivo de peligros de aventuras mucha excitación
I live off danger, adventure, and lots of excitement
Andar tocando timbres es mi única pasión
Ringing doorbells is my only passion
Cuando se asoman a verme ya me fui
When they come out to see me, I'm already gone
Porque soy un rinraja profesional
Because I'm a professional rinraja
Toco timbres a una gran velocidad y soy el Juan
I ring doorbells at great speed and I'm the king
Un relámpago de luz que cruza toda la ciudad
A flash of light that crosses the entire city
Dicen que es un juego y sirve solo para molestar
They say it's a game and only serves to annoy
Porque no comprenden su real dificultad
Because they don't understand its real difficulty
Tocar timbres y escapar requiere gran habilidad
Ringing doorbells and escaping requires great skill
El rinraja debiera ser deporte nacional
Rinraja should be a national sport
Muchos de nosotros lo tomamos con gran seriedad
Many of us take it very seriously
Y lo practicamos día a día sin cesar
And we practice it day after day without ceasing
Aunque llueva nieve truene o caiga lava de un volcán
Rain, snow, thunder, or lava from a volcano
Siempre encontraremos un buen timbre que tocar
We'll always find a good doorbell to ring
Cuando se asoman a verme ya me fui
When they come out to see me, I'm already gone
Porque soy un rinraja profesional
Because I'm a professional rinraja
Toco timbres a una gran velocidad y soy el Juan
I ring doorbells at great speed and I'm the king
Un relámpago de luz que cruza toda la ciudad
A flash of light that crosses the entire city
Rinrinrraja, rinrinrraja
Rinrinrraja, rinrinrraja
Rinrinrraja, rinrinrraaajaaa
Rinrinrraja, rinrinrraaajaaa
En un día cualquiera toco 1536
On any given day I ring 1536
Y con esa cifra ya me puedo retirar
And with that number I can retire
Llego a una puerta toco el timbre y ya no puedo más
I get to a door, ring the bell, and I can't go on
Pero no me importa porque me abre mi mamá.
But I don't care because my mom opens the door for me.
Rinrinrraja rinrinrinrraja,
Rinrinrraja rinrinrinrraja,
Rinrinrraja rinrinrinrraja,
Rinrinrraja rinrinrinrraja,
Rinrinrraja rinrinrinrraja,
Rinrinrraja rinrinrinrraja,
Rinrinrraja rinrinrinrraja,
Rinrinrraja rinrinrinrraja,
Rinrinrraja rinrinrinrraja.
Rinrinrraja rinrinrinrraja.





Writer(s): Pablo Ilabaca, Pedro Peirano, Salinas, The Castros


Attention! Feel free to leave feedback.