311 - Beautiful Disaster - Live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 311 - Beautiful Disaster - Live




Beautiful Disaster - Live
Today seems like a good day to burn a bridge or two
Кажется, сегодня удачный день, чтобы сжечь парочку мостов
The one with old wood creaking, that would burn away right on cue
Один из них, старый, деревянный и скрипучий, будет сожжен, после сигнала к действию
I try to be not like that, but some people really suck
Я стараюсь не быть похожим на них, но кое-кто действительно вызывает отвращение
People need to get the axing, chalk it up to bad luck
А кому-то необходимо вечно списывать все на неудачу
I know a drugstore cowgirl; so afraid of getting bored
Я знаю одну девушку-ковбоя из аптеки, она очень боится скуки
She's always running from something; so many things ignored
Она вечно убегает от чего-то, не обращает внимания на многое
I might do that stuff if it didn't make me feel like shit
Я мог бы сделать что-то для нее, если бы от этого я не чувствовал себя дер*мом.
I'm on some old reality tip, so many trips in it
Я на грани какой-то старой реальности, в которой множество разных путей
Beautiful disaster
Красивое несчастье
Flyin' down the street again
Вновь разлетается по улицам
I tried to keep up
Я старался не отставать
You wore me out and left me ate up
А ты измучила меня и выбросила, уничтожив
Now I wish you all the luck
Теперь я желаю вам удачи
You're a butterfly in the wind without a care
Ты для меня - беззаботная бабочка, порхающая на ветру
A pretty train crash to me and I can't care
Небольшое крушение поезда, и мне уже всё равно
I do, I don't, whatever
Да. Нет. Не важно.
I know a drugstore cowgirl; so afraid of getting bored
Я знаю одну девушку-ковбоя из аптеки, она очень боится скуки
She's always running from something, so many things ignored
Она вечно убегает от чего-то, не обращает внимания на многое
I try to be not like this, but I thought it'd make a good song
Я пытаюсь не уподобиться им, и я думал, что из написанного выйдет хорошая песня
There's nothing to see, show's over; people just move along
Здесь нечего смотреть - шоу закончилось! Люди, просто идите, куда шли...
Beautiful disaster
Красивое несчастье
Flyin' down the street again
Вновь разлетается по улицам
I tried to keep up
Я старался не отставать
You wore me out and left me ate up
А ты измучила меня и выбросила, уничтожив
Now I wish you all the luck
Теперь я желаю вам удачи
You're a butterfly in the wind without a care
Ты для меня - беззаботная бабочка, порхающая на ветру
A pretty train crash to me and I can't care
Небольшое крушение поезда, и мне уже всё равно
I do, I don't, whatever
Да. Нет. Не важно.
What's up New Orleans? Happy Mardi Gras!
Как дела в Новом Орлеане? Счастливого Марди Гра!





Writer(s): Stacy Jones


Attention! Feel free to leave feedback.