Lyrics and translation 311 - Better Space
Better Space
Лучшее пространство
It's
another
day
Это
новый
день,
And
a
chance
for
discovery
И
шанс
для
открытий.
Gonna
get
out
my
way
Я
выберу
свой
путь,
Letting
it
out
not
smothering
Выпущу
это
наружу,
не
буду
скрывать.
Moving
in
uncharted
ground
Двигаюсь
по
неизведанной
земле,
Filling
hearts
with
how
we
hear
the
sound
Наполняя
сердца
тем,
как
мы
слышим
звук.
And
we're
on
to
another
one
in
due
time
И
мы
перейдем
к
другому
в
свое
время.
Someday
fell
on
a
Monday
by
chance
Когда-то
понедельник
случайно
стал
особенным
днем,
It
had
to
happen
given
the
circumstance
Это
должно
было
случиться,
учитывая
обстоятельства.
And
we're
on
to
another
one
for
better
or
worse
И
мы
перейдем
к
другому,
к
лучшему
или
худшему,
And
we're
gonna
discover
one
no
matter
how
adverse
И
мы
откроем
его,
каким
бы
неблагоприятным
оно
ни
было.
I'll
come
around
in
a
better
space
Я
вернусь
в
лучшем
расположении
духа,
You
can
take
that
as
a
certainty
Ты
можешь
быть
в
этом
уверена.
You'll
come
around
in
a
better
place
Ты
окажешься
в
лучшем
месте,
That's
how
it's
destined
to
be
Так
суждено.
Coin
devious
loin
Извилистая
монета,
Capricious
desoin
Капризная
судьба,
Auribus
teneo
lupum
Держу
волка
за
уши,
Straighten
your
face
Выпрями
свое
лицо,
Never
to
be
replaced
Тебя
никогда
не
заменят.
Well
we
whip
it
up
Мы
взбиваем
это,
When
laying
the
cut
Когда
делаем
нарезку,
Tracking
ideas
from
the
team
Отслеживая
идеи
команды,
Down
for
posterity
Для
потомков.
Through
the
friction
we
came
Сквозь
трения
мы
пришли,
Exploring
every
domain
Исследуя
каждый
домен,
Cross
the
musical
sea
Пересекая
музыкальное
море,
In
solidarity
В
солидарности.
Someday
fell
on
a
Monday
by
chance
Когда-то
понедельник
случайно
стал
особенным
днем,
It
had
to
happen
given
the
circumstance
Это
должно
было
случиться,
учитывая
обстоятельства.
And
we're
on
to
another
one
for
better
or
worse
И
мы
перейдем
к
другому,
к
лучшему
или
худшему,
And
we're
gonna
discover
one
no
matter
how
adverse
И
мы
откроем
его,
каким
бы
неблагоприятным
оно
ни
было.
I'll
come
around
in
a
better
space
Я
вернусь
в
лучшем
расположении
духа,
You
can
take
that
as
a
certainty
Ты
можешь
быть
в
этом
уверена.
You'll
come
around
in
a
better
place
Ты
окажешься
в
лучшем
месте,
That's
how
it's
destined
to
be
Так
суждено.
Coin
devious
loin
Извилистая
монета,
Capricious
desoin
Капризная
судьба,
Auribus
teneo
lupum
Держу
волка
за
уши,
Straighten
your
face
Выпрями
свое
лицо,
Never
to
be
replaced
Тебя
никогда
не
заменят.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Douglas Vincent Martinez, Nicholas Hexum, Chad Ronald Sexton
Album
Voyager
date of release
12-07-2019
Attention! Feel free to leave feedback.