Lyrics and translation 311 - Do You Right
Do You Right
Поступаю с тобой правильно
Passin'
the
kind
buds
Передаю
отличные
шишки
Kickin'
back
in
the
sand,
in
the
sun
Расслабляюсь
на
песке,
на
солнце
To
be
alive
is
loving
Быть
живым
- значит
любить
Where
the
shore
meets
the
sea,
man
I'm
hummin',
I'm
hummin'
Там,
где
берег
встречается
с
морем,
я
напеваю,
напеваю
I'm
free,
as
I
stare
at
the
sea
Я
свободен,
когда
смотрю
на
море
And
I'm
not
comin'
down
И
я
не
собираюсь
спускаться
The
world
is
yours
once
you
have
found
Мир
твой,
как
только
ты
найдешь
The
good
is
to
share
Добром
нужно
делиться
Which
is
elsewhere
Которое
где-то
в
другом
месте
The
beauty
of
green
is
where
light
is
now
broken
Красота
зелени
- это
то,
где
свет
теперь
преломляется
By
what
it
touches
Тем,
к
чему
прикасается
What
you
once
had
told
me
hit
home
То,
что
ты
когда-то
сказал
мне,
попало
в
точку
And
hasn't
it
always
been
so
Разве
не
всегда
так
было?
I'm
free
as
I
stare
at
the
sea
Я
свободен,
когда
смотрю
на
море
And
I'm
not
comin'
down
И
я
не
собираюсь
спускаться
The
world
is
yours
once
you
have
found
Мир
твой,
как
только
ты
найдешь
The
good
is
to
share
Добром
нужно
делиться
Which
is
elsewhere
Которое
где-то
в
другом
месте
Like
I
said
before,
I'll
say
it
once
more
Как
я
уже
говорил,
скажу
еще
раз
Knew
you
would
make
me
feel
so
good
Знал,
что
ты
заставишь
меня
чувствовать
себя
так
хорошо
Wanna
do
you
right
Хочу
сделать
тебе
хорошо
Can't
get
enough,
this
is
the
stuff
Не
могу
насытиться,
вот
оно
что
Life's
about,
and
it
trips
me
up
В
этом
смысл
жизни,
и
это
меня
заводит
Gonna
do
you
right
Сделаю
тебе
хорошо
I
can
do
you
right
Я
могу
сделать
тебе
хорошо
Bright
mornings
Светлые
утра
Days
when
I
want
so
much,
I
want
nothing
Дни,
когда
я
так
многого
хочу,
что
не
хочу
ничего
Just
this
life
and
no
more
Только
эта
жизнь
и
не
более
I'll
come
within
this
world
Я
приду
в
этот
мир
There's
only
one
for
me,
she's
waiting
Есть
только
одна
для
меня,
она
ждет
I'll
soon
come
Я
скоро
приду
I'm
free
as
I
stare
at
the
sea
Я
свободен,
когда
смотрю
на
море
And
I'm
not
comin'
down
И
я
не
собираюсь
спускаться
The
world
is
yours
once
you
have
found
Мир
твой,
как
только
ты
найдешь
The
good
is
to
share
Добром
нужно
делиться
Which
is
elsewhere
Которое
где-то
в
другом
месте
Like
I
said
before,
I'll
say
it
once
more
Как
я
уже
говорил,
скажу
еще
раз
Knew
you
would
make
me
feel
so
good
Знал,
что
ты
заставишь
меня
чувствовать
себя
так
хорошо
Wanna
do
you
right
Хочу
сделать
тебе
хорошо
Can't
get
enough,
this
is
the
stuff
Не
могу
насытиться,
вот
оно
что
Life's
about,
and
it
trips
me
up
В
этом
смысл
жизни,
и
это
меня
заводит
Gonna
do
you,
do
you,
do
you,
do
you,
do
you
Сделаю
тебе,
тебе,
тебе,
тебе,
тебе
хорошо
Free
from
the
burn,
the
burnin
of
spite
Свободен
от
ожога,
жгучей
злобы
And,
free
from
the
burn,
the
burn,
you
do
me
right
И
свободен
от
ожога,
ожога,
ты
поступаешь
со
мной
правильно
No
buzz
hack,
no
buzz
hack,
no
buzz
hack,
no
buzz
hack
Никаких
жужжащих
взломов,
никаких
жужжащих
взломов,
никаких
жужжащих
взломов,
никаких
жужжащих
взломов
Swing
the
thing
you
bring,
check
it
out
Раскачай
то,
что
ты
принес,
проверь
How
could
you
be
so
good
to
me?
Как
ты
можешь
быть
такой
хорошей
со
мной?
How
could
you
be
so
good
to
me?
Как
ты
можешь
быть
такой
хорошей
со
мной?
I
want
to
be
worth
Я
хочу
быть
достойным
Want
to
be
worth
Хочу
быть
достойным
Buzz,
hack,
hack,
hack,
buzz
Жужжание,
взлом,
взлом,
взлом,
жужжание
Yea
swing
to
the
thing
you
bring
and
check
it
out
Да,
качайся
под
то,
что
ты
принес,
и
проверь
Like
I
said
before,
I'll
say
it
once
more
Как
я
уже
говорил,
скажу
еще
раз
Knew
you
would
make
me
feel
so
good
Знал,
что
ты
заставишь
меня
чувствовать
себя
так
хорошо
Wanna
do
you
right
Хочу
сделать
тебе
хорошо
Can't
get
enough,
this
is
the
stuff
Не
могу
насытиться,
вот
оно
что
Life's
about,
and
it
trips
me
up
В
этом
смысл
жизни,
и
это
меня
заводит
Gonna
do
you
right
Сделаю
тебе
хорошо
I
can
do
you
right
Я
могу
сделать
тебе
хорошо
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Douglas Vincent Martinez, Chad Ronald Sexton, Nicholas Lofton Hexum
Album
Music
date of release
01-01-1990
Attention! Feel free to leave feedback.